Translation of "I am about to leave" in German
I
am
about
to
leave
Tau
Cygna
V
and
await
rendezvous
instructions.
Ich
werde
Tau
Cygna
V
verlassen
und
erwarte
Rendezvous-Koordinaten.
OpenSubtitles v2018
Just
as
I
am
about
to
leave
the
room,
he
opens
the
door.
Gerade
als
ich
den
Raum
wieder
verlassen
will,
öffnet
er
die
Tür.
ParaCrawl v7.1
Autosuggestion:
Whenever
I
am
about
to
leave
the
house
for
the
airport,
I
will
become
aware
to
check
if
I
have
my
passport
with
me
and
I
will
leave
the
house
only
after
taking
the
passport
with
me.
Autosuggestion:
Immer
wenn
ich
im
Begriff
bin,
das
Haus
zu
verlassen,
um
zum
Flughafen
zu
fahren,
werde
ich
mir
bewusst,
dass
ich
zuvor
prüfen
muss,
ob
ich
meinen
Reisepass
dabei
habe
und
ich
verlasse
das
Haus
nur,
nachdem
ich
den
Pass
eingesteckt
habe.
ParaCrawl v7.1
I
am
about
to
leave
this
worldly
life
with
the
hope
that
we
shall
meet
in
heaven.
Ich
verlasse
bald
das
irdische
Leben
in
der
Hoffnung,
dass
wir
uns
im
Himmel
wieder
begegnen
werden.
ParaCrawl v7.1