Translation of "I get excited" in German

When I get excited about something, I give it everything I have.
Wenn ich mich über etwas aufrege, gebe ich einfach alles.
OpenSubtitles v2018

That's why I stammer sometimes, especially when I get excited.
Deshalb stottere ich manchmal, besonders wenn ich aufgeregt bin.
OpenSubtitles v2018

Can I help it if I get a little excited?
Kann ich was dafür, wenn mir das Spaß macht?
OpenSubtitles v2018

I get so excited - l can't keep secrets.
Ich kann nichts für mich behalten.
OpenSubtitles v2018

No, I didn't get excited till I saw the Kullen.
Nein, nur der Kullen gefiel mir wirklich.
OpenSubtitles v2018

I get excited because I feel like I can make a contribution.
Dann glaube ich, etwas Sinnvolles zu tun.
OpenSubtitles v2018

I just get excited when I'm with my family!
Ich freue mich, wenn ich bei meiner Familie bin!
OpenSubtitles v2018

I- - They do that when I get excited.
Das tun sie immer, wenn ich aufgeregt bin.
OpenSubtitles v2018

Okay, um... sometimes I get a little excited, a little ahead of myself.
Manchmal bin ich etwas aufgeregt, dass ich etwas vorschnell handele.
OpenSubtitles v2018

And I get really excited when I smell freshly ground coffee.
Und ich mag den Geruch von frisch gemahlenem Kaffee.
OpenSubtitles v2018

It's just that when I get too excited....
Es ist nur so, wenn ich mich zu sehr aufrege...
OpenSubtitles v2018

I get excited when I know the words.
Ich werde immer so aufgeregt, wenn ich die Worte erkenne.
OpenSubtitles v2018

But right now, I have to get excited about something else.
Aber jetzt muss ich mich für etwas anderes begeistern.
OpenSubtitles v2018

And I get very excited with baseball when I'm into baseball.
Dafür kann ich mich echt begeistern.
OpenSubtitles v2018

When I get excited I make all kinds of sounds.
Wenn ich erregt bin, gebe ich alle möglichen Töne von mir.
OpenSubtitles v2018

I can't get excited about other women.
Andere Frauen können mich nicht mehr erregen.
OpenSubtitles v2018

When did I get you excited?
Wann hab ich dich scharf gemacht?
OpenSubtitles v2018

Now, put my name up for nomination in 70 years and I promise you, I will get very excited.
Nominieren Sie mich in 70 Jahren, und ich bin bestimmt sehr aufgeregt.
OpenSubtitles v2018

I get excited every time I'm about to see you.
Es ist jedes Mal aufregend, wenn ich dich sehe.
OpenSubtitles v2018

When I touched you just now, I started to get excited.
Als ich dich eben berührt habe, hat mich das erregt.
OpenSubtitles v2018