Translation of "I do apologize" in German
I
DO
APOLOGIZE
FOR
NOT
BEING
ABLE
TO
GET
DOWN
TO
DINNER.
Verzeihung,
dass
ich
beim
Abendessen
keine
Gesellschaft
leisten
konnte.
OpenSubtitles v2018
How
do
I
apologize
to
him
for
this
terrible
thing?
Wie
soll
ich
mich
bloß
bei
ihm
entschuldigen?
OpenSubtitles v2018
Sherlock...
My
behavior
was
inexcusable,
and,
uh...
I
do
apologize.
Mein
Verhalten
war
unentschuldbar
und
ich
entschuldige
mich.
OpenSubtitles v2018
I
do
apologize
for
the
disturbance.
Ich
entschuldige
mich
für
die
Störung.
OpenSubtitles v2018
Now,
I
do
apologize,
Eggsy.
Ich
muss
mich
entschuldigen,
Eggsy.
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
do
apologize
for
any
inconvenience.
Ich
entschuldige
mich
für
jede
Unannehmlichkeit.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
do
apologize
for
Klaus'
poor
behavior.
Ich
entschuldige
mich
für
Klaus'
Benehmen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
do
apologize
if
I
caused
any
distress.
Ich
entschuldige
mich,
sollte
ich
Verzweiflung
verursacht
haben.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
do
I
apologize
to
them?
Soll
ich
mich
bei
ihnen
entschuldigen?
OpenSubtitles v2018
I
do
apologize
for
my
men's
treatment
of
you.
Ich
entschuldige
mich,
für
die
Behandlung
meiner
Männer.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
do
apologize
for
interrupting
the
evening
without
your
new
paramour.
Ich
entschuldige
mich,
Ihren
Abend
mit
Ihrem
neuen
Liebhaber
gestört
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
I
do
apologize
to
the
court
for
my
tardiness.
Ich
möchte
mich
beim
Gericht
für
meine
Verspätung
entschuldigen.
OpenSubtitles v2018
I
do
not
apologize.
Und
dafür
entschuldige
ich
mich
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
do
apologize,
but
I
don't
feel
like
making
it
public.
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
möchte
den
Namen
nicht
nennen.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I
do
need
to
apologize...
for
excluding
you.
Ich
sollte
mich
dafür
entschuldigen...
dass
ich
dir
nichts
gesagt
habe.
OpenSubtitles v2018
I
do
apologize
if
you
feel
neglected.
Ich
entschuldige
mich,
wenn
du
dich
vernachlässigt
fühlst.
OpenSubtitles v2018
I
do
apologize
for
my
ill
manners
before.
Ich
entschuldige
mich
für
mein
schlechtes
Benehmen.
OpenSubtitles v2018
How
do
i
even
apologize
for
something
like
that?
Wie
kann
ich
mich
für
so
etwas
jemals
entschuldigen?
OpenSubtitles v2018
God,
all
I
can
do
is
apologize.
Gott,
andauernd
muss
ich
mich
entschuldigen.
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
do
apologize
if
I
misled
you.
Ja,
ich
entschuldige
mich,
falls
ich
Sie
irregeführt
haben
sollte.
OpenSubtitles v2018
However,
I
do
apologize
again
for
the
inconvenience.
Doch
ich
muss
mich
nochmals
entschuldigen.
OpenSubtitles v2018
On
behalf
of
TNA,
I
do
apologize
for
our
delay.
Im
Namen
von
TNA
möchte
ich
mich
für
unsere
Verspätung
entschuldigen.
OpenSubtitles v2018