Translation of "I apologize but" in German

Oh, I wanted to apologize, but I just couldn't get away.
Ich wollte mich entschuldigen, - aber ich kam einfach nicht weg.
OpenSubtitles v2018

I apologize, but I had to act quickly.
Es tut mir leid, aber ich musste schnell handeln.
OpenSubtitles v2018

I apologize, but something's been going on with my voicemail.
Es tut mir leid, etwas stimmt nicht mit meiner Voicemail.
OpenSubtitles v2018

I apologize again, but I must disagree with you.
Ich bitte nochmals um Verzeihung, aber ich muß Ihnen widersprechen.
EUbookshop v2

I would apologize, but his behavior is the least of your worries.
Ich würde mich entschuldigen, aber sein Verhalten ist die geringste Ihrer Sorgen.
OpenSubtitles v2018

I apologize, but I'm afraid this takes precedence.
Entschuldigung, aber das hier hat Vorrang.
OpenSubtitles v2018

I apologize, but, uh,
Ich muss mich entschuldigen, aber... das war der beste...
OpenSubtitles v2018

Well, I apologize, but I am the only doctor in town.
Tut mir leid, aber ich bin der einzige Arzt hier.
OpenSubtitles v2018

I apologize for lying, but time is of the essence.
Ich entschuldige mich für die Lügen, aber Zeit ist hier sehr wichtig.
OpenSubtitles v2018

I apologize, but I need you to be a little more... amenable.
Ich entschuldige mich, aber Sie müssen ein wenig mehr ... zugänglich sein.
OpenSubtitles v2018

I must apologize, but I'm really rather busy today.
Es tut mir leid, doch ich bin heute sehr beschäftigt.
OpenSubtitles v2018

Now, I apologize, but we need your permission.
Nun, ich entschuldige mich, aber wir brauchen Ihre Einwilligung.
OpenSubtitles v2018

I do apologize, but I don't feel like making it public.
Es tut mir leid, aber ich möchte den Namen nicht nennen.
OpenSubtitles v2018

I definitely will apologize, but I am not going back there.
Ich werde mich ganz bestimmt entschuldigen, aber ich werde nicht zurück gehen.
OpenSubtitles v2018

And if my attitude has caused anyone any problems... I apologize, but I think we should move on.
Und wenn mein Verhalten euch Probleme bereitet hat, bitte ich um Entschuldigung.
OpenSubtitles v2018

I apologize, but it's too late.
Tut mir leid, es ist zu spät.
OpenSubtitles v2018

I apologize, but I had no choice.
Verzeihen Sie, aber ich hatte keine Wahl.
OpenSubtitles v2018

I must apologize, but Queen Morgan is expecting my presence.
Ich entschuldige mich, aber Königin Morgana erwartet mich.
OpenSubtitles v2018

Mr. Thompson, I apologize, but I need to return this.
Mr. Thompson, es tut mir leid, aber ich muss das zurückgeben.
OpenSubtitles v2018