Translation of "I am still awaiting" in German

I am still awaiting a reply.
Ich warte immer noch auf die Antwort.
Europarl v8

I am still awaiting a positive reply from the Belarusian authorities.
Ich warte noch immer auf einen positiven Bescheid seitens der belarussischen Behörden.
Europarl v8

I am still awaiting execution for attempting to kill the emperor.
Ich warte auf den Tod, weil ich sein Blut vergossen habe.
OpenSubtitles v2018

To this day I am still awaiting an initiative from the Commission, which will actually enable me to start work.
Seit jenem Tag warte ich auf eine Initiative der Kommission, die mir auch Arbeit gibt.
Europarl v8

This question is as valid today as it was two months ago and I am still awaiting the Commission's reply.
Wir hören auch, daß Anträge auf billige EGKS-Kredite nunmehr sehr zurückhaltend aufgenommen werden, wenn diese Kredite für den Ausbau der Kohleindustrie gedacht sind.
EUbookshop v2