Translation of "I am still awaiting" in German
I
am
still
awaiting
a
reply.
Ich
warte
immer
noch
auf
die
Antwort.
Europarl v8
I
am
still
awaiting
a
positive
reply
from
the
Belarusian
authorities.
Ich
warte
noch
immer
auf
einen
positiven
Bescheid
seitens
der
belarussischen
Behörden.
Europarl v8
I
am
still
awaiting
execution
for
attempting
to
kill
the
emperor.
Ich
warte
auf
den
Tod,
weil
ich
sein
Blut
vergossen
habe.
OpenSubtitles v2018
To
this
day
I
am
still
awaiting
an
initiative
from
the
Commission,
which
will
actually
enable
me
to
start
work.
Seit
jenem
Tag
warte
ich
auf
eine
Initiative
der
Kommission,
die
mir
auch
Arbeit
gibt.
Europarl v8
This
question
is
as
valid
today
as
it
was
two
months
ago
and
I
am
still
awaiting
the
Commission's
reply.
Wir
hören
auch,
daß
Anträge
auf
billige
EGKS-Kredite
nunmehr
sehr
zurückhaltend
aufgenommen
werden,
wenn
diese
Kredite
für
den
Ausbau
der
Kohleindustrie
gedacht
sind.
EUbookshop v2