Translation of "I am not well" in German

I want to continue speaking, it is just that I am not feeling well.
Ich möchte mit meiner Rede fortfahren, nur fühle ich mich nicht gut.
Europarl v8

As Madam remarked, I am not doing too well these days.
Wie Madame es schon gesagt hat, es lief alles nicht sehr toll.
OpenSubtitles v2018

Ryan, I am not feeling well.
Ryan, ich fühle mich nicht gut.
OpenSubtitles v2018

Do you even care that I am not feeling well?
Schert es Sie nicht, dass es mir schlecht geht?
OpenSubtitles v2018

Unfortunately, I am not so well is to live in moderation.
Leider bin ich nicht so gut darin, in Maßen zu leben.
OpenSubtitles v2018

I am divorced-- well, not really.
Ich hab mich scheiden lassen, also, nicht richtig...
OpenSubtitles v2018

I am still not well, as you can see.
Es geht mir noch immer nicht gut, wie Sie sehen.
OpenSubtitles v2018

I am not well versed in social etiquette.
Ich bin nicht gut in sozialen Umgangsformen.
OpenSubtitles v2018

I am not very well and can’t sit for long and was just so desperate to leave.
Mir geht es gesundheitlich nicht gut und ich kann nicht lange sitzen.
EUbookshop v2

I am not well at all.
Es geht mir überhaupt nicht gut.
Tatoeba v2021-03-10

Oh, I am - - I am not feeling so well.
Oh, ich... ich fühle mich nicht so gut.
OpenSubtitles v2018

I am old and I am not well.
Ich bin alt und mir geht es nicht gut!
OpenSubtitles v2018

People may see that I am not particularly well read."
Man darf gerne sehen, dass ich nicht besonders belesen bin".
ParaCrawl v7.1

Yes, I am not well since seven years now.
Ja, ich bin nicht gut seit nunmehr sieben Jahren.
CCAligned v1

When I take the railway, I am not quite so well off.
Als Eisenbahnfahrer geht es mir nicht ganz so gut.
ParaCrawl v7.1

When I am not doing well, that's when I can't write anything.
Wenn es mir nicht gut geht, kann ich alles schreiben.
ParaCrawl v7.1

People may see that I am not particularly well read.”
Man darf gerne sehen, dass ich nicht besonders belesen bin”.
ParaCrawl v7.1

I am not explaining this well... clearly!!
Ich erkläre das nicht gut... klar!!
ParaCrawl v7.1

I am not feeling very well.
Ich fühle mich nicht sehr wohl.
ParaCrawl v7.1

Nothing happens on earth by which I am not affected as well.
Nichts geschieht auf der Erde, was nicht auch mich betrifft.
ParaCrawl v7.1

EARTH replies: "I am not well, I suffer from Homo Sapiens".
Die Erde antwortet: "Schlecht, ich habe Homo Sapiens".
ParaCrawl v7.1

I am not yet well enough to stand while I talk to you, but please do not think I am being rude.
Meine Gesundheit ist noch nicht wieder so hergestellt, dass ich hier stehend reden könnte.
Europarl v8

All great men are dead and I am not feeling too well myself.
Alle großen Männer sind tot, und auch ich fühle mich nicht allzu gut.
Tatoeba v2021-03-10