Translation of "I am not convinced" in German
I
am
not
convinced
that
these
are
really
the
right
criteria
to
use.
Ich
bin
nicht
davon
überzeugt,
dass
sie
wirklich
geeignet
sind.
Europarl v8
I
am
not
convinced,
however,
that
this
support
should
be
open-ended
for
all
time.
Ich
bin
jedoch
nicht
davon
überzeugt,
daß
diese
Unterstützung
unbefristet
sein
sollte.
Europarl v8
I
am
not
personally
convinced
that
it
was
the
most
proper
way.
Ich
persönlich
bin
mir
nicht
sicher,
daß
das
die
korrekteste
Lösung
war.
Europarl v8
Secondly,
I
am
not
convinced
about
your
argument
regarding
Brazilian
beef.
Zweitens
bin
ich
von
Ihrer
Argumentation
über
brasilianisches
Rindfleisch
nicht
überzeugt.
Europarl v8
I
am
not
yet
absolutely
convinced
of
the
need
for
one.
Ich
bin
von
der
Notwendigkeit
einer
solchen
Agentur
noch
nicht
völlig
überzeugt.
Europarl v8
I
am
not
convinced
at
all
by
the
procedure
being
adopted
here.
Ich
finde
das,
was
hier
passiert,
nicht
überzeugend.
Europarl v8
I
am
not
convinced
of
the
need
for
Amendments
Nos
24
and
48
on
tacit
renewal.
Ich
halte
die
Änderungsanträge
24
und
48
zur
stillschweigenden
Verlängerung
nicht
für
erforderlich.
Europarl v8
I
am
not
convinced
that
this
solution
is
feasible.
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
dies
machbar
ist.
Europarl v8
No,
I
am
not
convinced
that
the
compromise
package
proposed
is
a
balanced
one.
Ich
bin
auch
nicht
davon
überzeugt,
dass
das
vorgeschlagene
Kompromisspaket
ausgewogen
ist.
Europarl v8
Personally
I
am
not
convinced
that
a
clash
of
civilisations
is
underway.
Ich
persönlich
bin
nicht
sicher,
dass
ein
Kampf
der
Kulturen
stattfindet.
Europarl v8
Personally
speaking,
I
am
not
convinced
that
you
are
well
informed.
Ich
persönlich
bin
nicht
davon
überzeugt,
dass
Sie
gut
informiert
sind.
Europarl v8
I
am
not
totally
convinced
that
the
consumer
is
really
demanding
this.
Ich
bin
nicht
völlig
davon
überzeugt,
dass
der
Verbraucher
das
wirklich
will.
Europarl v8
I
am
not
convinced
that
this
is
the
case.
Ich
bin
nicht
überzeugt,
dass
das
der
Fall
ist.
Tatoeba v2021-03-10
I,
for
one,
am
not
convinced.
Ich
zum
Beispiel
bin
nicht
überzeugt.
News-Commentary v14
I
am
not
at
all
convinced
that
Madigan's
one
of
our
best
men.
Ich
bin
gar
nicht
überzeugt,
dass
Madigan
zu
den
Besten
gehört.
OpenSubtitles v2018
I
am,
though
I'm
not
convinced
there's
a
need.
Das
tue
ich,
obwohl
ich
es
nicht
für
nötig
halte.
OpenSubtitles v2018
I
am
not
so
convinced
that
he
is
in.
Ich
bin
nicht
überzeugt,
dass
er
dabei
ist.
OpenSubtitles v2018
I
am
not
convinced,
Ellen.
Ich
bin
nicht
überzeugt,
Ellen.
OpenSubtitles v2018
I
am
not
convinced
that
you
are
either.
Ich
bin
auch
nicht
überzeugt,
dass
Sie
es
sind.
OpenSubtitles v2018
Well,
what
I
mean
is
that
I
am
not
convinced
that
anybody
was
killed.
Ich
glaube
nicht,
dass
jemand
getötet
wurde.
OpenSubtitles v2018