Translation of "I am awaiting a response" in German

I am awaiting a response to that most recent letter.
Momentan warte ich auf eine Antwort auf meinen letzten Brief.
Europarl v8

I have already put the question to the Commission, and I am awaiting a response to learn whether it has indeed been verified that these funds have indeed been used for this campaign.
Ich habe diese Frage bereits an die Kommission gerichtet und warte auf eine Antwort, um herauszufinden, on diese tatsächlich bestätigen kann, dass diese Mittel wirklich für diese Kampagne verwendet wurden.
Europarl v8

Regarding your question on correspondence, immediately on learning of the prospect that the service to which you refer would eventually be cancelled I wrote to the French authorities in appropriate terms and I am awaiting a response.
Bezüglich Ihrer Frage zum Schriftverkehr, insbesondere zur Nachricht, dass die von Ihnen genannte Verbindung möglicherweise gestrichen werden soll, habe ich mich schriftlich in der angemessenen Form an die französischen Behörden gewandt und warte auf eine Antwort.
Europarl v8

In agreement with the political groups, therefore, I have taken the initiative to invite the competent committees of the American Congress and I am awaiting a response.
Aus diesem Grund habe ich im Einvernehmen mit den Fraktionen die Initiative ergriffen und eine Einladung an die zuständigen Ausschüsse des amerikanischen Kongresses ausgesprochen, auf deren Antwort ich noch warte.
Europarl v8