Translation of "Human trafficking" in German
The
main
objective
of
human
trafficking
is
sexual
exploitation
or
enforced
slave
labour.
Das
Hauptziel
des
Menschenhandels
ist
die
sexuelle
Ausbeutung
oder
erzwungene
Sklavenarbeit.
Europarl v8
I
think
that
Europe
has
an
obligation
to
increase
the
struggle
against
human
trafficking.
Europa
ist
verpflichtet,
den
Kampf
gegen
den
Menschenhandel
auszuweiten.
Europarl v8
Human
trafficking
is
the
most
flagrant
form
of
human
rights
violation.
Menschenhandel
ist
die
abscheulichste
Form
des
Verstoßes
gegen
die
Menschenrechte.
Europarl v8
We
need
to
be
seen
as
proactive
rather
than
reactive
to
situations
of
human
trafficking.
Wir
müssen
in
Situationen
des
Menschenhandels
eher
proaktiv
als
reaktiv
wirken.
Europarl v8
An
employee
on
a
construction
site
could
be
a
victim
of
human
trafficking.
Ein
Arbeiter
auf
einer
Baustelle
könnte
ein
Opfer
von
Menschenhandel
sein.
Europarl v8
Both
countries
also
have
worryingly
high
scores
when
it
comes
to
human
trafficking.
Beide
Länder
haben
auch
beunruhigend
hohe
Werte
was
den
Menschenhandel
angeht.
Europarl v8
This,
too,
is
human
trafficking,
and
we
must
not
be
silent
about
it.
Auch
dies
ist
Menschenhandel,
was
nicht
verschwiegen
werden
sollte.
Europarl v8
The
victims
of
human
trafficking
are
mostly
women.
Die
Opfer
von
Menschenhandel
sind
überwiegend
Frauen.
Europarl v8
Human
trafficking
is
currently
the
fastest
growing
cross-border
crime.
Menschenhandel
ist
gegenwärtig
das
am
schnellsten
wachsende
grenzüberschreitende
Verbrechen.
Europarl v8
Protection
for
victims
of
human
trafficking
must
also
improve.
Der
Schutz
für
die
Opfer
des
Menschenhandels
muss
sich
ebenfalls
verbessern.
Europarl v8
Human
trafficking
is
a
reprehensible
phenomenon
in
today's
civilised
society.
Menschenhandel
ist
ein
verwerfliches
Phänomen
in
der
zivilisierten
Gesellschaft
von
heute.
Europarl v8
We
must
adopt
preventive
measures
targeting
human
trafficking
itself.
Wir
müssen
Präventivmaßnahmen
verabschieden,
die
auf
den
Menschenhandel
selbst
abzielen.
Europarl v8
Therefore,
the
stepping
up
by
the
EU
of
the
fight
against
human
trafficking
is
to
be
welcomed.
Deshalb
ist
eine
Verschärfung
der
Bekämpfung
des
Menschenhandels
durch
die
EU
zu
begrüßen.
Europarl v8
Human
trafficking
is
a
lucrative
and
fast-growing
business.
Menschenhandel
ist
ein
einträgliches
und
schnell
wachsendes
Geschäft.
Europarl v8
In
the
case
of
human
trafficking,
80%
of
victims
are
also
women.
Auch
im
Fall
des
Menschenhandels
sind
80
%
der
Opfer
Frauen.
Europarl v8
Human
trafficking
is
also
still
a
serious
problem
within
the
European
Union.
Der
Menschenhandel
ist
immer
noch
ein
ernstzunehmendes
Problem
innerhalb
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
Giving
incidental,
individual
items
of
information
about
cases
of
human
trafficking
which
have
been
uncovered
is
not
sufficient.
Die
Veröffentlichung
gelegentlicher
einzelner
Informationen
über
aufgedeckte
Fälle
von
Menschenhandel
reicht
nicht
aus.
Europarl v8
Thirdly,
today,
for
the
fourth
time,
we
are
observing
the
EU
Day
Against
Human
Trafficking.
Drittens
begehen
wir
heute
zum
vierten
Mal
den
EU-Tag
gegen
Menschenhandel.
Europarl v8
Those
affected
by
human
trafficking
have
not
taken
a
free,
informed
decision
about
all
this.
Die
vom
Menschenhandel
betroffenen
Personen
haben
diesbezüglich
keine
freie,
informierte
Entscheidung
getroffen.
Europarl v8
Mr
President,
I
endorsed
adoption
of
the
resolution
on
human
trafficking.
Herr
Präsident,
ich
habe
der
Annahme
der
Entschließung
zum
Menschenhandel
zugestimmt.
Europarl v8
Human
trafficking
is
one
of
the
worst
wrongs
which
people
can
inflict
on
others.
Menschenhandel
ist
eines
der
schlimmsten
Unrechte,
das
Menschen
anderen
antun
können.
Europarl v8
Human
trafficking
is
a
negation
of
liberty,
dignity
and
equality.
Menschenhandel
ist
eine
Verneinung
von
Freiheit,
Würde
und
Gleichheit.
Europarl v8
Poverty,
corruption
and
human
trafficking
are
problems
that
we
must
solve
together.
Armut,
Korruption
und
Menschenhandel
sind
Probleme,
die
wir
gemeinsam
lösen
müssen.
Europarl v8
The
fight
against
human
trafficking
in
Europe
and
the
rest
of
the
world
will
continue.
Der
Kampf
gegen
den
Menschenhandel
in
Europa
und
der
übrigen
Welt
wird
weitergehen.
Europarl v8