Translation of "Human review" in German

Picasa files needing human review (0)
Picasa-Dateien, die einer menschlichen Überprüfung bedürfen (0)
ParaCrawl v7.1

Flickr files needing human review (792)
Flickr-Dateien, die eine menschliche Überprüfung benötigen (792)
ParaCrawl v7.1

No decision will be made without further human review.
Keine Entscheidung wird ohne weitere menschliche Überprüfung getroffen.
ParaCrawl v7.1

Human Asset Review® uses systems such as the unique Business Live Simulation.
Human Asset Review® arbeitet mit Verfahren wie der einzigartigen Business Live Simulation.
ParaCrawl v7.1

Human Asset Review® is a system that answers a wide variety of needs.
Human Asset Review® ist ein System, das in unterschiedlichsten Aufgaben überzeugt.
ParaCrawl v7.1

The High Representative proposed including such a report in the annual human rights review.
Die Hohe Vertreterin schlug vor, diesen Bericht in die alljährliche Überprüfung der Menschenrechtslage aufzunehmen.
TildeMODEL v2018

The Human Asset Review® process is then compiled using modules that fit your exact requirements.
Der Human Asset Review®-Prozess wird dann aus Einzelbausteinen exakt nach Ihren Anforderungen zusammengestellt.
ParaCrawl v7.1

Text may be translated by a person or solely by computer software with no human intervention or review.
Möglicherweise wurden diese Texte von einer Person oder allein durch Computer-Software ohne menschliches Eingreifen oder Überprüfung.
ParaCrawl v7.1

Human Asset Review® is not a fixed concept, it is flexible and modular.
Human Asset Review® ist kein starres Konzept, sondern modular und flexibel aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

This benefit for both sides is one of the reasons that Human Asset Review® is so well accepted.
Dieser doppelte Nutzen ist einer der Gründe für die hohe Akzeptanz von Human Asset Review®.
ParaCrawl v7.1

This system is honed continuously based on human review, inputs, and algorithms.
Dieses System wird auf der Basis menschlicher Bewertungen, Informationseingaben und Algorithmen ständig optimiert.
ParaCrawl v7.1

I hope that the Spanish Presidency, beyond making general appeals regarding human rights, can review its priorities and act on the immigration-related commitments made by previous Presidencies-in-Office.
Ich hoffe, dass der spanische Ratsvorsitz über seine allgemeinen Appelle in Bezug auf die Menschenrechte hinaus seine Prioritäten überprüft und entsprechend den Verpflichtungen im Hinblick auf Einwanderungsfragen handelt, die die Ratsvorsitze vor ihm eingegangen sind.
Europarl v8

This is our annual debate on foreign policy, and in the next year, we hope to see clear outcomes to the human rights review and significant steps to developing a human rights culture in everything that the European External Action Service does.
Dies ist unsere jährliche Debatte über Außenpolitik, und wir hoffen, dass wir im nächsten Jahr klare Ergebnisse zur Überprüfung der Menschenrechte sehen werden sowie wichtige Schritte zur Entwicklung einer Kultur der Menschenrechte bei allem, was der Europäische Auswärtige Dienst tut.
Europarl v8

Thirdly, there will be a regular human rights review of all countries through the creation of a universal review mechanism, which will also help obviate accusations of double standards and selectivity in future.
Drittens wird es eine regelmäßige Überprüfung aller Staaten im Menschenrechtsbereich durch die Schaffung einer geben, womit auch in Zukunft der Vorwurf von Doppelstandards und von Selektivität entkräftet werden kann.
Europarl v8

Their efforts to establish a universal periodic human rights review system at world level are promising, but still not effective.
Seine Bestrebungen, auf globaler Ebene ein allgemeines System zur periodischen Überprüfung der Menschenrechte zu schaffen, sind vielversprechend, aber noch immer nicht erfolgreich.
Europarl v8

The Round Table recognises the EU-China Human Rights Dialogue between the government of China and the EU authorities as a positive form of cooperation, providing an opportunity to review human rights achievements and challenges, and an opportunity to attain higher standards and better implementation of international norms and obligations through the sharing of knowledge and experience.
Das Diskussionsforum erkennt den Menschenrechtsdialog, den die chinesische Regierung und die EU-Institutionen führen, als positive Form der Zusammenarbeit an, die Gelegenheit für eine Bestandsaufnahme der im Bereich der Menschenrechte erzielten Fortschritte und der bestehenden Herausforderungen bietet und als Chance zu sehen ist, höhere Standards und eine bessere Umsetzung internationaler Normen und Verpflichtungen mittels Wissens- und Erfahrungsaustausch zu erreichen.
TildeMODEL v2018

The Round Table recognises the EU-China Human Rights Dialogue between the government of China and the EU authorities as a positive form of cooperation, providing an opportunity to review human rights achievements and challenges, and an opportunity to attain higher standards and better implementation of human rights protection, including the protection of persons belonging to vulnerable groups such as ethnic and religious minorities and migrants, through the sharing of knowledge and experience.
Das Diskussionsforum erkennt den Menschenrechtsdialog, den die chinesische Regierung und die EU-Institutionen führen, als positive Form der Zusammenarbeit an, die Gelegenheit für eine Bestandsaufnahme der im Bereich der Menschenrechte erzielten Fortschritte und der bestehenden Herausforderungen bietet und als Chance zu sehen ist, mittels Wissens- und Erfahrungsaustausch höhere Standards und eine bessere Umsetzung beim Schutz der Menschenrechte - einschließlich des Schutzes von Menschen aus besonders schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen wie ethnischen und religiösen Minderheiten und Einwanderern - zu erreichen.
TildeMODEL v2018

During politically sensitive occasions (recent examples include 18th Party Congress in 2012, UN Human Right Council review in 2013), human rights defenders are routinely placed under illegal house arrest or their free movement is severely restricted.
Bei politisch wichtigen Anlässen (unlängst beim 18. Parteitag im Jahr 2012 und bei der Überprüfung durch den UN-Menschenrechtsrat 2013) werden Menschenrechtsaktivisten routinemäßig unter Hausarrest gestellt oder in ihrer Bewegungsfreiheit erheblich eingeschränkt.
TildeMODEL v2018

Human review can help to ensure the use of such approaches as clear language and easy navigation.
Die persönliche Überprüfung dagegen kann z.B. sicherstellen, dass Faktoren wie eine klare Sprache und einfache Navigationsstrukturen in die Bewertung einbezogen werden.
TildeMODEL v2018

The validation of accessibility can be performed partially with automatic tools, but should also include human review.
Die Bewertung der Zugangsmöglichkeiten kann mit entsprechenden Werkzeugen teilweise automatisch vorgenommen werden, sollte aber auch einer persönlichen Überprüfung unterzogen werden.
TildeMODEL v2018

The Council looked forward to the establishment of the Human Rights Review Panel to assess the conduct of EULEX Kosovo in the performance of its executive mandate.
Der Rat ist erfreut über die Einsetzung einer Kommission für die Überwachung der Achtung der Menschenrechte, die das Vorgehen der EULEX KOSOVO bei der Erfüllung ihres Exekutivmandats beurteilen soll.
TildeMODEL v2018

Overall, the human resources available for the management of PROMISE activities were reduced substantially, in line with the results of the Commission’s strategic human resource allocation review.
Insgesamt wurden die für die Verwaltung der PROMISE-Aktivitäten verfügbaren personellen Mittel im Einklang mit den Ergebnissen der strategischen Überprüfung der Zuteilung von Humanressourcen durch die Kommission erheblich reduziert.
TildeMODEL v2018

In Kenya, one in seven people have HIV and AIDS, and in Zimbabwe, one in four people have it, according to the article in the New York Human Rights Law Review.
In Kenya leidet ein Siebtel der Menschen an HIV und AIDS... und in Zimbabwe sind es ein Viertel der Bevölkerung,... dem Artikel in der New York Human Rights Law Review.
OpenSubtitles v2018