Translation of "Human memory" in German

That fear degrades the integrity of the human memory.
Dass Angst die Integrität des menschlichen Gedächtnisses vermindert.
OpenSubtitles v2018

Because the average human memory on visual matters is only 62% accurate.
Denn das durchschnittliche menschliche Bildgedächtnis ist nur zu 62% präzise.
OpenSubtitles v2018

It's going to be wiped out of human memory.
Es wird für immer ausgelöscht werden, aus dem Gedächtnis der Menschheit.
OpenSubtitles v2018

I've made a formulation based on human memory cells and injected a monkey.
Ich habe einem Affen menschliche Gedächtniszellen injiziert.
OpenSubtitles v2018

It would seem there is no predictable pattern to human memory.
Es gibt wohl kein Muster für menschliches Erinnerungsvermögen.
OpenSubtitles v2018

Furthermore human memory is greatly affected by the Sun’s magnetic field.
Darüber hinaus wird das menschliche Erinnerungsvermögen stark vom Magnetfeld der Erde beeinflusst.
ParaCrawl v7.1

Office work is the making real of the human memory.
Büroarbeit ist die Verdinglichung des menschlichen Gedächtnisses.
ParaCrawl v7.1

The artist experiments with the relationship between mechanical storage and human memory.
Der Künstler experimentiert mit dem Verhältnis von maschinellem Speichern zu menschlichem Erinnern.
ParaCrawl v7.1

But memory human opposes to oblivion.
Aber das Gedächtnis menschlich widersetzt sich der Vergessenheit.
ParaCrawl v7.1

For me, altering human memory throws up ethical questions.
Das Verändern des menschlichen Gedenkens wirft bei mir ethische Fragen auf.
ParaCrawl v7.1

And only human memory is not subject to years.
Und nur das menschliche Gedächtnis nepodwlastna den Jahren.
ParaCrawl v7.1

But its structure resembles cortical acetylcholine, a neurotransmitter that helps regulate and process human memory.
Aber die Struktur ähnelt kortikalem Acetylcholin, einem Neurotransmitter, der die Erinnerung reguliert.
OpenSubtitles v2018

This winter (until June 1998) western Tibet experienced the heavist snowfalls in human memory.
Diesen Winter (bis Juni 1998) gab es in West-Tibet die schlimmste Schneekatastrophe in Menschengedenken.
ParaCrawl v7.1

This informational site about the human memory and its practical application is under development.
Diese Informationsstelle über das menschliche Gedächtnis und seine praktische Anwendung befindet sich in der Entwicklung.
CCAligned v1

Against this background, The Crying Eye should be interpreted as an image of human memory.
Vor diesem Hintergrund ist das Weinende Auge als Bild der menschlichen Erinnerung zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

Human working memory can only hold about seven elements at time for a mere 18 seconds on average.
Menschliche Arbeitsspeicher kann nur halten sieben Elemente zur Zeit für schlappe 18 Sekunden im Durchschnitt.
ParaCrawl v7.1

It must be remembered, with shame and horror, for as long as human memory continues.
Wir müssen ihrer gedenken, mit Scham und Entsetzen, solange die menschliche Erinnerung währt.
ParaCrawl v7.1

People have tried to make us Members of Parliament forget a simple truth, which is that nobody in human memory has ever died from taking vitamins, whereas the same can certainly not be said of the products of the multinational drug companies' sophisticated laboratories, as shown by the Lipobay case.
Man wollte uns EP-Mitglieder eine simple Wahrheit vergessen machen, wonach seit Menschengedenken niemand aufgrund des Verzehrs von Vitaminen gestorben ist, während man gewiss nicht dasselbe von den Produkten der hochentwickelten Labors multinationaler Pharmakonzerne behaupten kann, wie der Fall Lipobay zeigt.
Europarl v8

The problems, actually, for this kind of case come manyfold from decades of scientific research involving human memory.
In Fällen dieser Art gibt es vielfältige Probleme, die von jahrzehntelanger Forschung mit dem menschlichen Gedächtnis herrühren.
TED2020 v1