Translation of "Human health impact" in German

On human health, a huge impact has a healthy sleep and moderate physical activity.
Auf die menschliche Gesundheit hat ein großer Einfluss einen gesunden Schlaf und moderate körperliche Aktivität.
ParaCrawl v7.1

The problem that can arise is that both humans and animals can develop antimicrobial resistance (AMR), the human health impact of which could be serious.
Das Problem, das sich ergeben kann, ist, dass sowohl Menschen als auch Tiere eine antimikrobielle Resistenz (AMR) entwickeln können, deren Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit ernsthaft sein könnten.
Europarl v8

In 2012 the Scientific Panel on Contaminants in the Food Chain (CONTAM Panel) of the European Food Safety Authority (EFSA) concluded [1] that the potential human health impact of groups of substances among the MOH vary widely.
Im Jahr 2012 gelangte das Wissenschaftliche Gremium für Kontaminanten in der Lebensmittelkette (CONTAM) bei der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) zu dem Schluss, dass die potenziellen Auswirkungen der unterschiedlichen Stoffgruppen der MKW auf die Gesundheit des Menschen stark variieren [1].
DGT v2019

In addition to those basic rules, more specific food and feed law covers different areas such as animal nutrition, including medicated feedingstuffs, food and feed hygiene, zoonoses, animal by-products, residues of veterinary medicinal products, contaminants, control and eradication of animal diseases with a human health impact, food and feed labelling, plant protection products, food and feed additives, vitamins, mineral salts, trace elements and other additives, food contact materials, quality and compositional requirements, drinking water, ionisation, novel foods and GMOs.
Zusätzlich zu diesen grundlegenden Bestimmungen existieren spezifischere Rechtsvorschriften über Lebens- und Futtermittel in Bereichen wie Tierernährung — einschließlich Fütterungsarzneimittel —, Lebens- und Futtermittelhygiene, Zoonosen, tierische Nebenprodukte, Rückstände von Tierarzneimitteln, Kontaminanten, Bekämpfung und Tilgung von Tierseuchen, die Auswirkungen auf die Gesundheit von Menschen haben, Kennzeichnung von Lebens- und Futtermitteln, Pflanzenschutzmittel, Zusatzstoffe in Lebens- und Futtermitteln, Vitamine, Mineralsalze, Spurenelemente und andere Zusatzstoffe, Lebensmittelkontaktmaterialien, Anforderungen an Qualität und Zusammensetzung, Trinkwasser, ionisierende Bestrahlung, neuartige Lebensmittel und GVO.
DGT v2019

In addition, the general plan needs to ensure coordination with the ECDC crisis preparedness and response systems related to human cases so that health authorities and stakeholders are alerted on a possible food-, or feed-borne crisis with a potential human health impact.
Außerdem muss der allgemeine Plan die Koordinierung mit den Krisenvorsorge- und Reaktionssystemen des ECDC in den Fällen sicherstellen, in denen Menschen betroffen sind, sodass die Gesundheitsbehörden und andere Akteure gewarnt werden, wenn eine lebens- oder futtermittelbedingte Krise droht, die sich auf die Gesundheit von Menschen auswirken könnte.
DGT v2019

Please indicate the number of cases of waste facilities of Category “A” in operation on your territory having a potential environmental or human health impact on another Member State.
Geben Sie bitte an, wie viele Abfallentsorgungseinrichtungen der Kategorie A in Ihrem Land in Betrieb sind, welche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit in einem anderen Mitgliedstaat haben können.
DGT v2019

Given the possible severe human health impact arising from exposure to a small quantity of contaminated material, and, in the absence of information regarding the source and means of contamination as well as possible cross-contamination, it seems appropriate currently to consider all lots of the identified exporter as suspect.
Angesichts der potenziellen gravierenden Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit, die Folge einer Exposition gegenüber einer geringen Menge kontaminierten Materials sein können, und in Ermangelung von Informationen zu Kontaminationsquelle und -weg sowie einer möglichen Kreuzkontamination erscheint es zum jetzigen Zeitpunkt angebracht, alle Chargen des ermittelten Ausführers als betroffen zu erachten.
DGT v2019

It is evident that there is possible severe human health impact arising from exposure to a small quantity of contaminated material also from other seeds and beans and that there is no precise information regarding the exact origin in Egypt and means of the contamination as well as possible cross-contamination.
Es ist offenkundig, dass sich bereits die Exposition gegenüber einer geringen Menge kontaminierten Materials — auch von anderen Samen und Bohnen — massiv auf die menschliche Gesundheit auswirken kann und dass keine genauen Informationen zum Ursprung der Kontamination in Ägypten, zum Kontaminationsweg sowie zu einer möglichen Kreuzkontamination verfügbar sind.
DGT v2019

Still, too little is known about their effects on the environment, the potential risks for human health and their impact on marine life.
Immer noch gibt es zu wenige Erkenntnisse über ihre Auswirkungen auf die Umwelt, die möglichen Risiken für die menschliche Gesundheit und die Folgen für das Leben im Meer.
TildeMODEL v2018

Concerning the environment and human health impacts, the impact assessment shows that the extension of the scope to treated materials will result in significant environmental and human benefits even though these are difficult to quantify.
Was die Auswirkungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit anbelangt, so zeigt die Folgenabschätzung, dass die Erweiterung des Geltungsbereichs auf behandelte Materialien für Menschen und Umwelt bedeutende Vorteile erbringen wird, auch wenn sich diese nur schwer beziffern lassen.
TildeMODEL v2018

Ionising Radiation, human health – EF impact category that accounts for the adverse health effects on human health caused by radioactive releases.
Ionisierende Strahlung, menschliche Gesundheit - EF-Wirkungskategorie für die nachteiligen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit, die durch die Freisetzung radioaktiver Stoffe verursacht werden.
TildeMODEL v2018

Human health impact and cost estimates attributed to endocrine disrupting chemicals are unfounded, say toxicologist Daniel Dietrich and epidemiologist Gregory G. Bond in the scientific journal "Archives of Toxicology".
Die Darstellung der Auswirkungen auf die Gesundheit des Menschen und die geschätzten Kosten, die der Belastung mit "umweltöstrogenen" Substanzen zugeschrieben werden, sind unbegründet, argumentieren der Konstanzer Toxikologe Daniel Dietrich und der Epidemiologe Gregory G. Bond im Wissenschaftsjournal "Archives of Toxicology"
ParaCrawl v7.1

The human health impacts are not fully clear.
Die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit sind noch nicht im vollen Umfang klar.
ParaCrawl v7.1

Sharing information regarding hydrocarbons, radioactive substances and other harmful substances carried at sea and discharges into the sea which have been dumped as part of historical dumping regimes is a vital prerequisite in facilitating the preparation and coordination of any response necessary to mitigate the environmental and human health impacts of pollution incidents.
Der Austausch von Informationen zu Kohlenwasserstoffen, radioaktiven Substanzen und anderen gefährlichen Stoffen, die auf dem Meer transportiert werden, sowie zu Einleitungen ins Meer, die aufgrund historischer Entsorgungspraktiken erfolgen, ist eine notwendige Voraussetzung, um die Vorbereitung und Koordinierung jedweder Maßnahmen zu ermöglichen, die notwendig sind, um die Auswirkungen von Umweltverschmutzungen auf Umwelt und Gesundheit der Menschen zu mildern.
Europarl v8

Sharing information regarding hydrocarbons, radioactive substances and other harmful materials carried at sea or discharged into the sea, or which have been dumped as part of a historical dumping regime, is a vital prerequisite to facilitating the preparation and coordination of any responses necessary to mitigate the environmental and human health impacts of pollution incidents.
Der gemeinsame Zugriff auf Informationen über Kohlenwasserstoffe, radioaktive Substanzen und andere auf See beförderte oder ins Meer eingeleitete Schadstoffe oder über solche Materialien, die in der Vergangenheit zum Verklappungsregime gehörten, ist eine unabdingbare Voraussetzung, um die Organisation und Koordinierung aller Maßnahmen zu ermöglichen, die zur Milderung der Auswirkungen von Verschmutzungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit ergriffen werden müssen.
Europarl v8

In the absence of effective controls, harmful pollutants may be emitted to air, land and water where they may contribute to human health and environmental impacts, acidification and damage to the environment on a local and regional level.
Da wirksame Kontrollen fehlen, können gefährliche Schadstoffe in die Luft, den Boden und das Wasser ausgestoßen werden und sich dann lokal und regional auf Mensch und Umwelt negativ auswirken, zur Versauerung beitragen und der Umwelt schaden.
TildeMODEL v2018

In order to ensure the lawfulness of the further use of poultry manure as a fuel in combustion plants, additional environmental and health protection requirements for this specific use should be laid down in order to prevent adverse environmental or human health impacts.
Um die Rechtmäßigkeit der weiteren Verwendung von Geflügelgülle als Brennstoff in Verbrennungsanlagen zu gewährleisten, sollten zusätzliche Anforderungen in Bezug auf Umwelt- und Gesundheitsschutz für diese spezielle Verwendung festgelegt werden, damit schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.
DGT v2019

Human health impacts (in terms of pollution-related premature mortality) will only reduce by slightly more than one-third by 2025, with most of the reduction happening before 2020.
Die Folgen für die menschliche Gesundheit (gemessen in luftverschmutzungsbedingten vorzeitigen Todesfällen) werden bis 2025 nur leicht über ein Drittel zurückgehen, wobei die meisten Reduktionserfolge vor 2020 erzielt werden.
TildeMODEL v2018

The main environmental burdens including the related human health impacts of the three scenarios have been assessed.
Die Hauptumweltbelastungen einschließlich der damit zusammenhängenden Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit der drei Szenarien sind ebenfalls bewertet worden.
TildeMODEL v2018

The provision was introduced into the Directive as passenger ships operate mostly in ports or close to coastal areas and, as such, generally have a greater negative human health and environmental impacts than other types of ships.
Diese Vorschrift wurde in die Richtlinie aufgenommen, da Fahrgastschiffe überwiegend in Häfen oder in Küstennähe eingesetzt werden und insofern allgemein stärkere negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt haben als andere Arten von Schiffen.
TildeMODEL v2018

These could add up to a net gain of 16 000 ODP tonnes, or 112 million tonnes of CO2eq.8 Further translation in terms of reduced cancer risk would not be meaningful considering the small quantities involved compared to the global scale of the problem, and the large uncertainties around the dose-response function linking a unit ODP tonne to the final human and environmental health impacts.
Diese Vorteile könnten einen Nettogewinn in Höhe von 16 000 ODP-Tonnen bzw. 112 Mio. Tonnen CO2eq erbringen8 Weitere Berechnungen zur Berücksichtigung des geringeren Krebsrisikos wären angesichts der im Vergleich zur globalen Tragweite des Problems geringen Mengen und der großen Unsicherheiten in Bezug auf das Dosis-Reaktion-Verhältnis zwischen einer ODP-Tonne und der letztendlichen Auswirkung auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt nicht sinnvoll.
TildeMODEL v2018

However uses in cosmetic products and in food contact materials addressed by Community legislation only consider human health impacts.
In gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften behandelte Verwendungen in kosmetischen Mitteln und in Materialien und Gegenständen, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen, erfassen jedoch nur die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit.
TildeMODEL v2018

Limiting energy recovery to non-recyclable [52] materials, phasing out landfilling of recyclable or recoverable waste [53], ensuring high quality recycling where the use of recycled material does not lead to overall adverse environmental or human health impacts, and developing markets for secondary raw materials are also necessary to achieve resource efficiency objectives.
Um die Ressourceneffizienzziele zu erreichen, bedarf es ferner einer Beschränkung der energetischen Verwertung auf nicht recycelbare [52] Materialien, eines schrittweisen Ausstiegs aus der Deponierung von recycelbaren oder verwertbaren Abfällen [53], der Gewährleistung eines qualitativ hochwertigen Recyclings, bei dem die Nutzung des recycelten Materials keine schädlichen Auswirkungen auf die Umwelt oder menschliche Gesundheit hat sowie die Erschließung von Märkten für sekundäre Rohstoffe.
DGT v2019

Researchers and research organisations should remain accountable for the social, environmental and human health impacts that their N&N research may impose on present and future generations.
Forscher und Forschungseinrichtungen sollten für die möglichen sozialen, ökologischen und gesundheitlichen Folgen ihrer NuN-Forschung für die heutige und für künftige Generationen zur Rechenschaft gezogen werden können.
DGT v2019

N&N research funding bodies’ programmes should include monitoring of the potential social, environmental and human health impacts of N&N over a relevant period of time.
Die Programme der NuN-Forschungsförderungseinrichtungen sollten die Überwachung der möglichen sozialen, ökologischen und gesundheitlichen Folgen von NuN über einen sinnvollen Zeitraum vorsehen.
DGT v2019

The criteria determining when iron, steel and aluminium scrap cease to be waste should ensure that iron, steel and aluminium scrap resulting from a recovery operation meet the technical requirements of the metal producing industry, comply with existing legislation and standards applicable to products and do not lead to overall adverse environmental or human health impacts.
Die Kriterien, anhand deren festgelegt wird, wann Eisen-, Stahl- und Aluminiumschrott nicht mehr als Abfall anzusehen ist, sollten sicherstellen, dass Eisen-, Stahl- und Aluminiumschrott aus einem Verwertungsverfahren die technischen Anforderungen der metallerzeugenden Industrie erfüllt, den geltenden Rechtsvorschriften und Normen für Erzeugnisse genügt und insgesamt nicht zu schädlichen Umwelt- oder Gesundheitsfolgen führt.
DGT v2019

The criteria determining when glass cullet cease to be waste should ensure that cullet resulting from a recovery operation meet the technical requirements of the glass producing industry, comply with existing legislation and standards applicable to products and do not lead to overall adverse environmental or human health impacts.
Die Kriterien, anhand deren festgelegt wird, wann Bruchglas nicht mehr als Abfall anzusehen ist, sollten sicherstellen, dass Bruchglas aus einem Verwertungsverfahren die technischen Anforderungen der glasherstellenden Industrie erfüllt, den geltenden Rechtsvorschriften und Normen für Erzeugnisse genügt und insgesamt nicht zu schädlichen Umwelt- oder Gesundheitsfolgen führt.
DGT v2019

When applying extended producer responsibility, Member States shall take into account the technical feasibility and economic viability and the overall environmental, human health and social impacts, respecting the need to ensure the proper functioning of the internal market.
Bei Anwendung der erweiterten Herstellerverantwortung berücksichtigen die Mitgliedstaaten die technische und wirtschaftliche Durchführbarkeit und die Gesamtauswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit sowie die sozialen Folgen, wobei sie darauf achten, dass das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts gewährleistet bleibt.
DGT v2019

The criteria determining when copper scrap ceases to be waste should ensure that copper scrap resulting from a recovery operation meets the technical requirements of the non-ferrous metal producing industry, comply with existing legislation and standards applicable to products and do not lead to overall adverse environmental or human health impacts.
Die Kriterien, anhand deren festgelegt wird, wann Kupferschrott nicht mehr als Abfall anzusehen ist, sollten sicherstellen, dass Kupferschrott aus einem Verwertungsverfahren die technischen Anforderungen der Nichteisenmetall erzeugenden Industrie erfüllt, den geltenden Rechtsvorschriften und Normen für Erzeugnisse genügt und insgesamt nicht zu schädlichen Umwelt- oder Gesundheitsfolgen führt.
DGT v2019