Translation of "Human frame" in German
But
you're
working
with
a
human
frame
of
reference.
Aber
Sie
gehen
von
einem
menschlichen
Körper
aus.
OpenSubtitles v2018
Within
one
human
frame
all
limbs
function
in
co-operation
with
each
other.
Innerhalb
des
menschlichen
Körpers
arbeiten
alle
Glieder
zusammen.
ParaCrawl v7.1
In
truth,
within
the
aura
die
human
frame
is
developed.
In
Wirklichkeit
entwickelt
sich
die
menschliche
Gestalt
innerhalb
der
Aura.
ParaCrawl v7.1
This
aura
within
and
outside
the
human
frame
is
governed
by
Uranus.
Die
Aura
innerhalb
und
außerhalb
der
menschlichen
Gestalt
wird
von
Uranus
regiert.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
they
carried
out,
simply
do
not
fit
into
the
human
frame.
Die
Tatsache,
dass
sie
durchgeführt
werden,
passen
einfach
nicht
in
den
menschlichen
Rahmen.
ParaCrawl v7.1
I
collected
bones
from
charnel-houses,
and
disturbed,
with
profane
fingers,
the
tremendous
secrets
of
the
human
frame.
Ich
sammelte
Knochen
aus
den
Beinhäusern
und
rührte
mit
ungeweihten
Fingern
an
den
ungeheuren
Geheimnissen
des
menschlichen
Skeletts.
OpenSubtitles v2018
Biologist
Richard
Dawkins
makes
a
case
for
"thinking
the
improbable"
by
looking
at
how
the
human
frame
of
reference
limits
our
understanding
of
the
universe.
Der
Biologe
Richard
Dawkins
plädiert
dafür,
"das
Unwahrscheinliche
zu
denken",
indem
er
beleuchtet,
wie
der
menschliche
Bezugsrahmen
unser
Verständnis
des
Universums
begrenzt.
TED2013 v1.1
With
regard
to
the
current
speed
of
development
of
human
society,
this
frame
cannot,
in
any
case,
be
sufficient
for
the
whole
life,
because
it
is
naturally
always
dependent
on
the
level
of
development
of
the
society
during
one's
infancy.
In
Anbetracht
des
heutigen
Tempos
der
Entwicklung
der
menschlichen
Gesellschaft
kann
dieser
Rahmen
auf
keinen
Fall
für
das
ganze
Leben
ausreichend
sein,
da
er
natürlich
immer
davon
abhängig
ist,
wie
entwickelt
die
Gesellschaft
zur
Zeit
der
frühen
Kindheit
des
Menschen
war.
ParaCrawl v7.1
Whereas
the
faculties
of
sight
and
of
hearing
are
each
localized
in
a
particular
center,
the
sense
of
touch
embraceth
the
whole
human
frame.
Während
die
Fähigkeiten
des
Gesichts
und
Gehörs
jeweils
auf
ein
bestimmtes
Organ
festgelegt
sind,
umfaßt
der
Tastsinn
die
ganze
menschliche
Gestalt.
ParaCrawl v7.1
Modular
audio,
expansive
PTZ
capabilities,
and
Ultra-HD
video
are
combined
with
Logitech's
RightSenseTM
technologies
that
automatically
frame
human
figures
and
optimize
colour
and
luminance
for
human
faces.
Modulares
Audio,
umfangreiche
PTZ-Funktionen
und
Ultra-HD-Video
zusammen
mit
den
Logitech
RightSenseTM
Technologien,
die
Personen
automatisch
erfassen
und
die
Farbdarstellung
und
Belichtung
für
menschliche
Gesichter
optimieren.
ParaCrawl v7.1
He
was
searching
for
a
way
to
make
the
universal
human
frame
of
reference
visible,
together
with
the
fundamental
principles
of
organic
and
inanimate
nature.
Er
suchte
nach
einer
Möglichkeit,
das
universelle
Bezugssystem
des
Menschen
und
gleichzeitig
die
Grundprinzipien
der
organischen
und
der
unbelebten
Natur
visuell
sichtbar
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Although
HE
was
born
in
a
human
frame,
although
HE
suffered
on
the
cross
the
pain
HE
was
never,
never,
never
the
son
of
man!
Obwohl
ER
in
menschlicher
Gestalt
geboren
wurde,
obwohl
ER
den
Schmerz
am
Kreuz
ertrug,
war
ER
nie,
nie,
nie
der
Sohn
des
Menschen!
ParaCrawl v7.1
And
in
contrast
to
the
human
brain,
the
frame
of
“Synapsis”
is
well
ventilated
and
consists
of
two
counterposed
conical
elements.
Und
im
Gegensatz
zum
menschlichen
Gehirn
ist
das
Gestell
der
„Synapsis“
gut
durchlüftet
und
besteht
aus
zwei
gegenläufigen
konischen
Elementen.
ParaCrawl v7.1
As
without
bones
the
head
cannot
rest
on
the
top
of
the
spine,
nor
hands
move
nor
feet
stand,
so
without
sincerity
neither
talent
nor
learning
can
make
of
a
human
frame
a
samurai.
Wie
sich
der
Kopf
nicht
ohne
Knochen
auf
der
Wirbelsäule
halten
kann,
wie
die
Hände
sich
ohne
Knochen
nicht
bewegen
und
die
Füße
ohne
sie
nicht
stehen
könnten,
so
können
weder
Talent
noch
Gelehrsamkeit
ohne
Aufrichtigkeit
aus
einer
menschlichen
Gestalt
einen
Samurai
machen.
ParaCrawl v7.1
The
armature
is
a
pre-made
human
frame
which
you
can
pose
and
use
as
the
start
of
a
new
figure
sculpture.
Die
Armatur
ist
eine
vorgefertigte
menschliche
Gestalt,
der
du
eine
bestimmte
Körperhaltung
geben
kannst
und
sie
so
als
Grundlage
einer
neu
modellierten
Figur
benutzt.
ParaCrawl v7.1
It
is
called
Purusha
or
Person
because
of
the
function
of
his
seeming
entry
into
the
human
frame.
Er
wird
als
Purusha
oder
Person
aufgrund
der
Funktion,
ihr
scheinbarer
Eintritt
in
die
menschliche
Gestalt,
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
main
stay
of
a
person
is
the
field
of
aura
around
him,
while
a
part
of
him
is
within
the
human
frame.
Der
Hauptaufenthaltsort
eines
Menschen
ist
das
Feld
der
Aura
um
ihn
herum,
wobei
ein
Teil
von
ihm
innerhalb
der
äußeren
Form
des
Menschen
ist.
ParaCrawl v7.1
Wood,
who
is
so
well
known
for
his
careful
study
of
the
muscles
of
the
human
frame,
informs
me
that
he
believes
the
account
which
I
have
given
of
the
action
of
the
corrugator
to
be
correct.
Wood,
welcher
so
bekannt
wegen
seiner
sorgfältigen
Studien
über
die
Muskeln
des
mensch-
lichen
Körners
ist,
sagt
mir,
er
glaube,
die
Schilderung,
die
ich
von
der
Wirkung
i
unzlers
gegeben
habe,
sei
correct.
ParaCrawl v7.1
Through
the
movement
of
Our
Pen
of
glory
We
have,
at
the
bidding
of
the
omnipotent
Ordainer,
breathed
a
new
life
into
every
human
frame,
and
instilled
into
every
word
a
fresh
potency.
Durch
die
Bewegung
Unserer
Feder
der
Herrlichkeit
haben
Wir
auf
Befehl
des
allmächtigen
Gesetzgebers
neues
Leben
in
jede
menschliche
Hülle
gehaucht
und
frische
Kraft
in
jedes
Wort
geflößt.
ParaCrawl v7.1
It
looks
that
the
aura
is
within
the
human
frame,
it
is
like
a
space
in
which
a
building
is
built.
Es
sieht
aus,
als
sei
die
Aura
innerhalb
der
menschlichen
Gestalt,
sie
ist
wie
ein
Raum,
in
dem
ein
Gebäude
errichtet
ist.
ParaCrawl v7.1
The
secrets
of
the
human
frame
and
its
relationship
with
the
frame
of
the
cosmic
man
are
preserved
and
concealed
in
this
sign
as
'photographs'
and
reflected
in
the
depths
of
the
consciousness
of
the
disciple.
In
den
Fischen
werden
die
Geheimnisse
der
menschlichen
Gestalt
und
ihre
Beziehung
zur
Gestalt
des
kosmischen
Menschen
als
'Fotografien'
bewahrt,
verborgen
und
in
den
Bewusstseinstiefen
des
Jüngers
widergespiegelt.
ParaCrawl v7.1
Impurity:
I
have
been
wasting
my
precious
life
in
adorning
the
human
frame,
which
impure
form
has
absolutely,
no
connection
with
my
soul.
Verunreinigung:
Ich
habe
mein
kostbares
Leben
vergeudet,
wenn
ich
den
menschlichen
Rahmen,
den
unreine
Form
absolut
hat,
kein
Anschluß
mit
meiner
Seele
schmückte.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
however,
the
human
external
frame
which
was
to
shelter
Me
had
to
be
pure
and
without
sin,
I
could
not
have
manifested
Myself
in
a
body
whose
substances
belonged
to
an
original
spirit
who
had
once
deserted
Me....
Andererseits
aber
musste
die
menschliche
Außenhülle,
die
Mich
Selbst
bergen
sollte,
rein
und
sündenlos
sein,
also
hätte
Ich
Mich
nicht
in
einem
Körper
manifestieren
können,
dessen
Substanzen
einem
Mir
einst
abtrünnigen
Urgeist
angehörten....
Das
muss
euch
klar
verständlich
sein.
ParaCrawl v7.1
This
work
of
spiritualization
was
by
no
means
easy
for
Him,
since
the
temptations
had
been
particularly
powerful
to
Him,
because
the
adversary
himself
had
fought
against
Him
as
not
to
lose
his
followers....
On
the
other
hand,
however,
the
human
external
frame
which
was
to
shelter
Me
had
to
be
pure
and
without
sin,
I
could
not
have
manifested
Myself
in
a
body
whose
substances
belonged
to
an
original
spirit
who
had
once
deserted
Me....
Und
es
ist
Ihm
keineswegs
dieses
Werk
der
Vergeistigung
leichtgefallen,
denn
die
Versuchungen
waren
bei
Ihm
extra
stark,
weil
der
Gegner
selbst
wider
Ihn
rang,
um
seinen
Anhang
nicht
zu
verlieren....
Andererseits
aber
musste
die
menschliche
Außenhülle,
die
Mich
Selbst
bergen
sollte,
rein
und
sündenlos
sein,
also
hätte
Ich
Mich
nicht
in
einem
Körper
manifestieren
können,
dessen
Substanzen
einem
Mir
einst
abtrünnigen
Urgeist
angehörten....
ParaCrawl v7.1
And
the
human
external
frame
is
matter
too,
thus
a
spiritual
substance
that
is
still
in
the
process
of
development....
For
the
final
perfection
shall
only
take
place
during
earthly
life
but
it
can
be
attained,
because
the
act
of
Salvation
was
accomplished
by
Jesus
Christ,
My
first
begotten
Son,
Whom
I
sent
to
Earth
in
order
to
redeem
the
immense
original
sin
which
denied
all
fallen
beings
entry
into
the
kingdom
of
light....
Und
auch
die
menschliche
Außenhülle
ist
Materie,
also
noch
in
der
Entwicklung
stehendes
Geistiges....
Denn
die
letzte
Vollendung
soll
erst
im
Erdenleben
vor
sich
gehen,
kann
aber
erreicht
werden,
weil
das
Erlösungswerk
vollbracht
wurde
von
Jesus
Christus,
Meinem
eingeborenen
Sohn,
Den
Ich
zur
Erde
sandte,
um
die
große
Urschuld
zu
tilgen,
die
allen
gefallenen
Wesen
den
Eintritt
in
das
Lichtreich
verwehrte....
ParaCrawl v7.1
For
humans
the
frames
are
blurred,
giving
the
illusion
of
motion.
Für
den
Menschen
sind
die
Bilder
verschwommen,
was
die
Illusion
von
Bewegung
vermittelt.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
breakdown
of
non-economistic,
common-sense
ways
of
valuing
human
activities
–framing
them
in
larger
social
contexts
–
that
has
led
to
today’s
spurious
methods
of
calculating
pay.
Ursache
für
die
heutigen
unberechtigten
Methoden
der
Einkommensgestaltung
ist
der
Zusammenbruch
nicht-wirtschaftlicher,
allgemeingültiger
Arten
der
Wertschätzung
menschlicher
Aktivitäten
und
dessen
Auswirkungen
auf
den
größeren
sozialen
Zusammenhang.
News-Commentary v14
Growing
interdependence
requires
that
our
laws,
our
social
norms
and
values,
our
mechanisms
for
framing
human
behaviour
be
examined,
debated,
understood
and
operated
together
as
coherently
as
possible
.
Wachsende
Interdependenz
verlangt,
dass
unsere
Gesetze,
unsere
sozialen
Normen
und
Werte,
unsere
Mechanismen
für
die
Gestaltung
des
menschlichen
Verhaltens
untersucht,
diskutiert,
verstanden
und
so
kohärent
wie
möglich
zusammen
betrieben
werden.
ParaCrawl v7.1
For
the
expressions
vector
of
the
trimeric
FasL
the
amino
acids
139
to
281
of
the
sequence
encoding
for
human
FasL,
framed
by
the
restriction
sites
PstI
and
EcoRI,
were
amplified
with
PCR
and
cloned
in
the
modified
PCRIII
vector.
Für
den
Expressionsvektor
des
trimerischen
FasL
wurden
die
Aminosäuren
139
bis
281
der
für
menschlichen
FasL
kodierenden
Sequenz,
eingerahmt
von
den
Restriktionsschnittstellen
Pst
I
und
Eco
RI,
mit
PCR
amplifiziert
und
in
den
modifizierten
PCRIII-Vektor
kloniert.
EuroPat v2
The
calm
search
for
acuity,
very
revealing
of
the
artist’s
interest
in
human
experiences,
frames
Reminiscences
and
Current
Musings.
Diese
gelassene
Suche
nach
Schärfe,
die
viel
über
das
Interesse
des
Künstlers
an
menschlichen
Erfahrungen
offenbart,
bildet
den
Rahmen
für
Reminiscences
and
Current
Musings.
ParaCrawl v7.1