Translation of "Huge country" in German

Yet China is a huge country with considerable internal challenges and differences between its regions.
Aber China ist ein riesiges Land mit beträchtlichen internen Herausforderungen und regionalen Unterschieden.
Europarl v8

The United Nations has a mere 5 000 men deployed in a huge country.
Die Vereinten Nationen verfügen in einem riesigen Land lediglich über 5 000 Mann.
Europarl v8

But it's a huge big country too with lots of deserts.
Aber es ist auch ein riesengroßes Land mit vielen Wüsten.
OpenSubtitles v2018

Argentina is a huge country, with a climate which varies from region to region.
Argentinien ist ein riesiges Land mit einem von Region zu Region unterschiedlichen Klima.
ParaCrawl v7.1

Within a few years gulags spread across the huge country.
Innerhalb weniger Jahre verbreiteten sich Gulags über das ganze riesige Land.
ParaCrawl v7.1

It is a huge country and offers countless impressive and beautiful landscapes worth seeing.
Das Land ist riesig und bietet unendlich viele wunderschöne und sehenswerte Gegenden.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the huge country entices with its legendary natural landscapes.
Nichtsdestotrotz besticht das riesige Land auch durch sagenhafte Naturlandschaften.
ParaCrawl v7.1

Millions of laborer achieved dictatorship of the proletariat through struggle in a huge country.
In einem riesigen Land erkämpfen Millionenmassen von Werktätigen die Diktatur des Prole-tariats.
ParaCrawl v7.1

God knows there are so many troubles in that huge country.
Gott weiß, es gibt so viele Schwierigkeiten in diesem riesigen Land.
ParaCrawl v7.1

China is a huge country of growing importance in the world.
China ist ein riesengroßes Land, das in der Welt immer mehr an Bedeutung gewinnt.
Europarl v8

It is a huge country.
Russland ist ein riesiges Land.
Europarl v8

China is a huge country.
China ist ein riesiges Land.
Tatoeba v2021-03-10

Brazil is a huge country.
Brasilien ist ein riesiges Land.
Tatoeba v2021-03-10

But one day they're gonna need somebody there to pull this country, this huge country, together.
Aber eines Tages werden sie dort jemanden brauchen, der dieses gewaltige Land zusammenschweißt.
OpenSubtitles v2018

India is not only a huge country, it is a world on its own.
Indien, das ist nicht nur ein großes Land, es ist eine Welt für sich.
ParaCrawl v7.1

Russia is a huge country.
Russland ist ein riesiges Land.
ParaCrawl v7.1

Nobody wants people to be killing each other in their little city or in their huge country.
Keiner will, dass sich die Menschen inseiner kleinen Stadt oder inseinem großen Land gegenseitig umbringen.
ParaCrawl v7.1

It's a huge country, we love football and there are many talented youngsters.
Es ist ein riesengroßes Land, wir lieben Fußball, es gibt unzählige Talente.
ParaCrawl v7.1

A World on its own India is not only a huge country, it is a world on its own.
Indien, das ist nicht nur ein großes Land, es ist eine Welt für sich.
ParaCrawl v7.1

The well known Trans Canada Trail crosses the huge country from the Atlantic to the Pacific Ocean.
Über den Trans-Canada-Trail kann man heute vom Atlantik bis zum Pazifik das große Land durchqueren.
ParaCrawl v7.1

Namibia is a huge country, where you often have to cover long distances.
Namibia ist ein weitläufiges Land, in dem man oft lange Strecken zurücklegen muss.
ParaCrawl v7.1

Argentina is a huge country and there’s plenty to see and explore.
Argentinien ist ein riesiges Land und es gibt sehr viel zu sehen und zu entdecken.
ParaCrawl v7.1

The huge country of Russia stretches out from Eastern Europe to Asia and spanns over 10 time zones.
Das riesige Russland erstreckt sich von Osteuropa bis nach Asien und überspannt dabei über 10 Zeitzonen.
ParaCrawl v7.1

Shanghai is China's international metropolis and a great starting point in this huge, crazy country.
Shanghai ist Chinas internationale Metropole und ein guter Start in diesem riesigen, verrückten Land.
ParaCrawl v7.1