Translation of "Hug back" in German
I'd
hug
you
back,
but
that's
all
I
got.
Ich
würde
dich
auch
drücken,
aber
mehr
geht
nicht.
OpenSubtitles v2018
That
motherfucker
had
the
gall
to
hug
me
back.
Der
Scheißkerl
hatte
die
Frechheit,
die
Umarmung
zu
erwidern.
OpenSubtitles v2018
Sorry
I
can't
hug
you
back.
Entschuldige,
ich
kann
deine
Umarmung
nicht
erwidern.
OpenSubtitles v2018
I
know
you
are
not
a
hugger,
but
right
now
I
need
you
to
hug
me
back.
Ich
weiß,
du
bist
kein
Umarmer,
aber
jetzt
musst
du
mich
bitte
umarmen.
OpenSubtitles v2018
Ah,
you
know
this
is
a
"thank
you
for
being
a
great
social
worker"
hug,
not
a
"I
want
you
back"
hug.
Das
ist
eine
"Danke,
dass
du
so
eine
tolle
Sozialarbeiterin
bist"
Umarmung,
keine
"Ich
will
dich
zurück"
Umarmung.
OpenSubtitles v2018
Yes,
the
rest
of
the
family
are
delighted
-
a
quick
"Hi
Mum",
-
a
head
goes
up
and
you
might
get
a
hug
and
then
back
to
the
TV
or
whatever
they
were
doing
-
but
20
minutes
later
the
dogs
are
still
running
round
in
high
excitement.
Ja,
auch
die
Familie
freut
sich
ein
schnelles
"Hi
Mum
"
,
ein
Kopf
hebt
sich,
eventuell
eine
Umarmung
und
dann
zurück
zum
Fernseher
und
was
man
gerade
tut.
Aber
die
Hunde
rennen
noch
zwanzig
Minuten
in
heller
Begeisterung
umher.
Europarl v8
Hey,
you
hugged
me
back.
He,
auch
du
hast
mich
umarmt!
OpenSubtitles v2018
Suddenly
this
old
lady's
hugging
me
and
I'm
hugging
her
back.
Und
plötzlich
umarmt
mich
diese
alte
Frau
und
ich
umarme
sie.
OpenSubtitles v2018
Today
he
let
me
hug
him,
and
he
even
hugged
me
back.
Heute
hat
er
mich
umarmt,
und
ich
durfte
ihn
umarmen.
OpenSubtitles v2018
Comfort
her
hugging
from
the
back,
gently.
Tröste
sie,
indem
du
sie
zärtlich
von
hinten
in
den
Arm
nimmst.
ParaCrawl v7.1
Why
aren't
you
hugging
me
back?
Wieso
umarmst
du
mich
nicht?
OpenSubtitles v2018
Hey,
if
you
don't
start
hugging
me
back,
this
is
gonna
get
really
awkward
really
fast.
Hey,
wenn
du
meine
Umarmung
nicht
erwiderst,
wird
das
ziemlich
schnell
peinlich
werden.
OpenSubtitles v2018
Mary
smiled
and
hugged
her
back,
stroking
her
back.
Mary
lächelte
und
rieb
sich
auch.
Sie
streichelte
meiner
Mama
den
Rücken.
ParaCrawl v7.1
She
wrapped
him
tightly
in
a
hug,
and
the
big
cat
hugged
back.
Sie
schloss
ihn
in
eine
feste
Umarmung,
und
die
große
Katze
erwiderte
sie.
ParaCrawl v7.1
Mary
pressed
her
body
against
my
back,
hugging
me
from
behind
as
I
fucked
my
mother.
Mary
drückte
ihren
Körper
gegen
meinen
Rücken
und
umarmte
mich
von
hinten,
während
ich
weiter
meine
Mutter
fickte.
ParaCrawl v7.1
Twist
to
the
right,
bending
the
left
elbow
and
hugging
the
back
of
the
left
arm
against
your
right
knee.
Drehen
Sie
sich
nach
rechts,
winkeln
Sie
den
linken
Ellenbogen
ab
und
drücken
Sie
damit
gegen
das
rechte
Knie.
ParaCrawl v7.1
I
leaned
back,
hugged
my
legs
to
my
chest,
and
closed
my
eyes.
Ich
lehnte
mich
zurück,
schlang
meine
Arme
um
meine
angezogenen
Beine
und
machte
die
Augen
zu.
ParaCrawl v7.1