Translation of "Hug back" in German

I'd hug you back, but that's all I got.
Ich würde dich auch drücken, aber mehr geht nicht.
OpenSubtitles v2018

That motherfucker had the gall to hug me back.
Der Scheißkerl hatte die Frechheit, die Umarmung zu erwidern.
OpenSubtitles v2018

Sorry I can't hug you back.
Entschuldige, ich kann deine Umarmung nicht erwidern.
OpenSubtitles v2018

I know you are not a hugger, but right now I need you to hug me back.
Ich weiß, du bist kein Umarmer, aber jetzt musst du mich bitte umarmen.
OpenSubtitles v2018

Ah, you know this is a "thank you for being a great social worker" hug, not a "I want you back" hug.
Das ist eine "Danke, dass du so eine tolle Sozialarbeiterin bist" Umarmung, keine "Ich will dich zurück" Umarmung.
OpenSubtitles v2018

Yes, the rest of the family are delighted - a quick "Hi Mum", - a head goes up and you might get a hug and then back to the TV or whatever they were doing - but 20 minutes later the dogs are still running round in high excitement.
Ja, auch die Familie freut sich ein schnelles "Hi Mum " , ein Kopf hebt sich, eventuell eine Umarmung und dann zurück zum Fernseher und was man gerade tut. Aber die Hunde rennen noch zwanzig Minuten in heller Begeisterung umher.
Europarl v8

Hey, you hugged me back.
He, auch du hast mich umarmt!
OpenSubtitles v2018

Suddenly this old lady's hugging me and I'm hugging her back.
Und plötzlich umarmt mich diese alte Frau und ich umarme sie.
OpenSubtitles v2018

Today he let me hug him, and he even hugged me back.
Heute hat er mich umarmt, und ich durfte ihn umarmen.
OpenSubtitles v2018

Comfort her hugging from the back, gently.
Tröste sie, indem du sie zärtlich von hinten in den Arm nimmst.
ParaCrawl v7.1

Why aren't you hugging me back?
Wieso umarmst du mich nicht?
OpenSubtitles v2018

Hey, if you don't start hugging me back, this is gonna get really awkward really fast.
Hey, wenn du meine Umarmung nicht erwiderst, wird das ziemlich schnell peinlich werden.
OpenSubtitles v2018

Mary smiled and hugged her back, stroking her back.
Mary lächelte und rieb sich auch. Sie streichelte meiner Mama den Rücken.
ParaCrawl v7.1

She wrapped him tightly in a hug, and the big cat hugged back.
Sie schloss ihn in eine feste Umarmung, und die große Katze erwiderte sie.
ParaCrawl v7.1

Mary pressed her body against my back, hugging me from behind as I fucked my mother.
Mary drückte ihren Körper gegen meinen Rücken und umarmte mich von hinten, während ich weiter meine Mutter fickte.
ParaCrawl v7.1

Twist to the right, bending the left elbow and hugging the back of the left arm against your right knee.
Drehen Sie sich nach rechts, winkeln Sie den linken Ellenbogen ab und drücken Sie damit gegen das rechte Knie.
ParaCrawl v7.1

I leaned back, hugged my legs to my chest, and closed my eyes.
Ich lehnte mich zurück, schlang meine Arme um meine angezogenen Beine und machte die Augen zu.
ParaCrawl v7.1