Translation of "How best to" in German
The
question
is
how
best
to
go
about
it.
Die
Frage
ist,
wie
das
am
besten
geschehen
kann.
Europarl v8
The
only
question
is
how
best
to
implement
it.
Die
einzige
Frage
ist,
wie
das
am
besten
erreicht
werden
kann.
Europarl v8
We
now
need
to
consider
together
how
best
to
move
forward.
Nunmehr
müssen
wir
gemeinsam
überlegen,
wie
wir
am
besten
weiter
vorgehen.
Europarl v8
No
one
knows
at
present
how
best
to
plan
this
gigantic
transformation.
Niemand
weiß,
wie
diese
gigantische
Umstellung
am
besten
durchzuführen
ist.
Europarl v8
The
governments
of
the
Member
States
themselves
know
best
how
to
deal
with
such
matters.
Die
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
wissen
selbst
am
besten,
wie
damit
umzugehen
ist.
Europarl v8
How
best
to
end
your
day
in
Liberec?
Wie
kann
man
in
Liberec
einen
Tag
am
besten
beenden?
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
provide
guidance
on
how
best
to
organise
this
screening
exercise.
Die
Kommission
wird
Orientierungshilfe
geben,
wie
diese
Überprüfung
praktisch
durchgeführt
werden
kann.
TildeMODEL v2018
In
the
framework
of
CARS
21
recommendations
should
be
developed
on
how
best
to
proceed.
Im
Rahmen
von
CARS
21
sollten
Empfehlungen
über
die
beste
Vorgehensweise
ausgearbeitet
werden.
TildeMODEL v2018
She
knows
best
how
to
clear
this
up.
Sie
weiß
selber,
wie
man
das
hier
sauber
macht.
OpenSubtitles v2018
The
Commission
is
examining
how
best
to
address
its
conclusions.
Die
Kommission
prüft,
wie
den
Schlussfolgerungen
am
besten
Rechnung
zu
tragen
ist.
TildeMODEL v2018
Let
us
now
decide
how
best
to
carry
it
out.
Wir
beschließen
jetzt,
wie
wir
ihn
am
besten
durchführen.
OpenSubtitles v2018
And
I
shall
have
an
honest
idea
how
best
to
organize
us
into
a
working
unit.
Und
ich
werde
wissen,
wie
wir
uns
am
Besten
organisieren.
OpenSubtitles v2018
Consideration
could
be
given
as
to
how
best
to
fill
this
gap.
Es
sollte
geprüft
werden,
wie
sich
diese
Lücke
am
besten
schließen
lässt.
TildeMODEL v2018
You
will
know
best
how
to
prepare
her
for
this
unhappy
news.
Darum
ist
es
am
besten,
dass
Sie
ihr
diese
Nachricht
beibringen.
OpenSubtitles v2018
The
Commission
is
now
considering
how
best
to
modify
the
proposals.
Die
Kommission
prüft
jetzt,
wie
sie
die
Vorschläge
am
besten
ändern
kann.
TildeMODEL v2018
However,
the
problem
remains
of
how
best
to
secure
the
requisite
funding.
Noch
ungeklärt
ist
indes,
wie
die
dafür
erforderlichen
Gelder
aufgetrieben
werden
können.
TildeMODEL v2018