Translation of "Host a show" in German
For
the
last
three
years
–
I
host
a
syndicated
radio
show.
In
den
letzten
drei
Jahren
habe
ich
eine
vielgehörte
Radiosendung
moderiert.
TED2020 v1
I
even
wrote
to
the
school
principal
and
the
host
of
a
radio
show.
Ich
schrieb
sogar
an
den
Schuldirektor
und
an
den
Moderator
einer
Radioshow.
TED2020 v1
Mr
Kay
Walter,
journalist,
to
host
a
talk
show
with:
Herr
Kay
Walter,
Journalist,
moderiert
eine
Diskussionsrunde
mit:
TildeMODEL v2018
For
the
last
three
years
-
I
host
a
syndicated
radio
show.
In
den
letzten
drei
Jahren
habe
ich
eine
vielgehörte
Radiosendung
moderiert.
QED v2.0a
Wanna
host
a
PigBrother
Live
Show?
Wenn
Du
eine
PigBrother
Live
Show
veranstalten
möchtest,
ParaCrawl v7.1
One
host
on
a
medical
show
said
I
should
get
counseling.
Ein
Gast
bei
einer
medizinischen
Show
sagte
ich
solle
einen
Beratungsdienst
aufsuchen.
ParaCrawl v7.1
These
two
gorgeous
sisters
are
starting
to
host
a
new
TV
show
today.
Diese
zwei
wunderschönen
Schwestern
beginnen,
eine
neue
TV-Show
heute
zu
hosten.
ParaCrawl v7.1
You
are
host
of
a
show
and
searching
for
good
entertainment?
Sie
sind
Veranstalter
eines
Events
und
suchen
nach
einer
guten
Unterhaltungsshow?
CCAligned v1
He
was
later
the
host
of
a
television
show.)
Er
war
der
Wirt
eines
Fernsehenerscheinens.
später)
ParaCrawl v7.1
Well,
since
we
host
a
car
show,
we
thought
it
would
be
our
duty
and
responsibility
to
do
something
about
it.
Da
wir
eine
Auto-Sendung
moderieren,
fühlten
wir
uns
verpflichtet,
etwas
zu
unternehmen.
OpenSubtitles v2018
People
getting
up
to
host
a
show
at
5:00
in
the
morning?
Leute
die
früh
aufgestanden
sind,
um
eine
Sendung
um
5:00
Uhr
morgens
zu
moderieren?
OpenSubtitles v2018
Also
rare
earth
metals
which
are
inserted
"diluted"
into
host
lattices
show
a
similar
effect.
Auch
Seltenerdmetalle,
die
in
Wirtsgitter
«
verdünnt
eingebaut
sind,
zeigen
einen
ähnlichen
Effekt.
EuroPat v2
Q:
You
are
costume
designer,
actor,
director
and
producer,
script
writer
and
you
host
a
own
show.
Sie
sind
Kostümbildner,
Schauspieler,
Regisseur,
Skript-Schreiber,
Produzent
und
haben
Ihre
eigene
Show.
ParaCrawl v7.1
For
example
being
a
host
for
a
MTV-show
or
to
sell
a
song
for
commercials.
Zum
Beispiel
Moderator
einer
MTV
Sendung
zu
sein
oder
einen
Song
für
eine
Werbung
verkaufen.
ParaCrawl v7.1
We're
gonna
host
a
talent
show!
Wir
veranstalten
eine
Talentshow!
OpenSubtitles v2018
Journey
to
the
fashion
capital
of
the
world
and
infiltrate
the
exclusive
Palais
de
Walewska
as
iconic
fashion
mogul
Viktor
Novikov
and
his
partner
Dalia
Margolis
prepare
to
host
a
stunning
catwalk
show
for
their
label,
Sanguine.
Reise
in
die
Welthauptstadt
der
Mode
und
dringe
in
den
exklusiven
Palais
de
Walewska
ein,
während
der
kultige
Modeguru
Viktor
Novikov
und
seine
Partnerin
Dalia
Margolis
sich
auf
die
Veranstaltung
einer
Laufsteg-Show
für
ihr
Label
Sanguine
vorbereiten.
ParaCrawl v7.1
The
Grimme,
Television
and
Comedy
Award
winner,
who
has
received
the
Golden
Camera,
the
Bambi
and
the
Austrian
TV
Award,
Romy,
means
business
and
is
the
world’s
first
woman
to
host
a
late-night
show.
Die
Grimme-,
Fernseh-
und
Comedy-Preis-Trägerin,
die
mit
der
Goldenen
Kamera,
dem
Bambi
und
dem
österreichischen
TV-Preis
Romy
ausgezeichnet
wurde,
macht
ernst
und
geht
als
erste
Frau
weltweit
mit
einer
Late-Night-Show
auf
Sendung.
ParaCrawl v7.1