Translation of "Hose fitting" in German

This leads to an increased insensitivity of a hose fitting to buckling and bending.
Dies führt zu einer erhöhten Unempfindlichkeit der Schlauchanschlußarmatur gegenüber Knicken und Biegung.
EuroPat v2

This Elvedes hose fitting is suitable for all hydraulic Shimano brake hoses.
Diese Elvedes Schlaucharmatur eignet sich für alle hydraulischen Shimano Bremsleitungen.
ParaCrawl v7.1

The actual thread connection of the fitting body serves as the counterpart to the BSPP nut thread of the hose fitting.
Der eigentliche Einschraubstutzen des Verschraubungskörpers dient dabei als Gegenstück zum BSPP-Muttergewinde der Schlaucharmatur.
ParaCrawl v7.1

This increases the service life of the entire hose fitting.
Dies erhöht die Lebensdauer der gesamten Schlaucharmatur.
EuroPat v2

We are professional hydraulic hose fitting, hose assembly, pipe fitting and hydraulic adapter manufacturer.
Wir sind professionelle hydraulische schlauchanschluss, schlauchleitung, rohrverschraubung und hydraulische adapter-hersteller.
ParaCrawl v7.1

Elastic surface layers lead, so to speak, to a seal of a hose fitting in the vulnerable region.
Die elastischen Oberflächenschichten führen gewissermaßen zu einer Abdichtung der Schlauchanschlußarmatur in dem gefährdeten Bereich.
EuroPat v2

This viscoelastic behaviour leads to leaks in the fitting area and to "wandering" of the hose fitting.
Dieses viskoelastische Verhalten führt zu Undichtheiten im Fassungsbereich bzw. zum „Abwandern“ der Schlaucharmatur.
ParaCrawl v7.1

In stores you can find "suction kit" consisting of fitting, hose and check valve.
In Geschäften können Sie "Ansaugsatz", bestehend aus Armatur, Schlauch und Rückschlagventil finden.
ParaCrawl v7.1

We have the ideal hose for each medium – and for each hose the right fitting.
Für jedes Medium liefern wir den idealen Schlauch – und für jeden Schlauch die richtige Armatur.
ParaCrawl v7.1

However, when the protective closure 10 is removed from the female hose fitting 20, it is versatile enough to be placed on another article which may have a different diameter male or female thread.
Nachdem jedoch die Schutzkappe 10 von dem Schlauchanschluß 20 abgenommen werden kann, erlaubt seine breite Einsatzmöglichkeit, ihn auf einen anderen Artikel aufsetzen zu können, der eine Innen-oder Außenvbrzahnung von unterschiedlichem Durchmesser aufweist.
EuroPat v2

Hose fitting 50 is indirectly connected to holder 3 by interiorly threaded connecting ring 55 and clamping screw 56.
Die Verbindung der Schlaucharmatur 50 mit dem Halter 3 ist bei dem Ausführungsbeispiel gemäß Figur 4 mittelbar über einen mit Innengewinde versehenen Verbindungsring 55 und eine Spannschraube 56 vorgesehen.
EuroPat v2

The pressure pad 3 is further provided with an inlet opening 10 that is coaxial with the axis A--A and through which a workpiece 11 (a preassembled hose fitting), indicated by dash-dotted lines, can be introduced into the press.
In dem Widerlager 3 ist weiterhin eine zur Achse A-A koaxiale EinfUhrungsöffnung 10 vorgesehen, durch die ein strichpunktiert angedeutetes Werkstück 11 (eine vormontierte Schlaucharmatur) in die Presse einfUhrbar ist.
EuroPat v2

The hose fitting of claim 2, characterized in that the surface layer of the end piece features a thickness of 25 to 250 ?m.
Schlauchanschlußarmatur nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Oberflächenschicht (8) eine Dicke von 25 bis 250 µm aufweist.
EuroPat v2

The hose fitting of claim 4, characterized in that a surface layer features a thickness of 5 to 150 ?m.
Schlauchanschlußarmatur nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Oberflächenschicht (8) eine Dicke von 5 bis 150 µm aufweist.
EuroPat v2

Consequently, corrosion of a hose fitting may not be ruled out through an attack of an external electrolyte, which may even be contained in ambient air. SUMMARY OF THE INVENTION
Korrosion der Schlauchanschlußarmatur bei von außen angreifendem Elektrolyt welcher beispielsweise schon in der Umgebungsluft enthalten sein kann, lässt sich daher nicht ausschließen.
EuroPat v2

The purpose of the present invention is to provide an economical, compression-proof hose fitting which is resistant to the attack of corrosion, more specifically, as a result of electrolyte entering from the outside and, moreover, is unaffected by high-pressure, in a long-term manner, even by complex stress as a result of pressure pulsation, as well as by external mechanical stress.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, eine eine kostengünstige, druckfeste Schlauchanschlußarmatur bereitzustellen, welche gegen Korrosionsangriff, insbesondere infolge von außen hinzutretendem Elektrolyt resistant ist und darüber hinaus auch bei Komplexbeanspruchung infolge Druckpulsation sowie äußerer mechanischer Beanspruchung langfristig hochdruckfest ist.
EuroPat v2

In accordance with an internal state of the art of the applicant, an end piece is provided with a second bulge which, within the scope of production and of pressing a hose fitting, serves as a limit stop for one end of the pressed sleeve.
Gemäß einem internen Stand der Technik bei der Anmelderin ist das Endstück mit einem zweiten Wulst versehen, welcher im Rahmen der Herstellung und des Verpressens der Schlauchanschlußarmatur als Anschlag für ein Ende der Preßhülse dient.
EuroPat v2