Translation of "Hose fitting" in German
This
leads
to
an
increased
insensitivity
of
a
hose
fitting
to
buckling
and
bending.
Dies
führt
zu
einer
erhöhten
Unempfindlichkeit
der
Schlauchanschlußarmatur
gegenüber
Knicken
und
Biegung.
EuroPat v2
This
Elvedes
hose
fitting
is
suitable
for
all
hydraulic
Shimano
brake
hoses.
Diese
Elvedes
Schlaucharmatur
eignet
sich
für
alle
hydraulischen
Shimano
Bremsleitungen.
ParaCrawl v7.1
The
actual
thread
connection
of
the
fitting
body
serves
as
the
counterpart
to
the
BSPP
nut
thread
of
the
hose
fitting.
Der
eigentliche
Einschraubstutzen
des
Verschraubungskörpers
dient
dabei
als
Gegenstück
zum
BSPP-Muttergewinde
der
Schlaucharmatur.
ParaCrawl v7.1
This
increases
the
service
life
of
the
entire
hose
fitting.
Dies
erhöht
die
Lebensdauer
der
gesamten
Schlaucharmatur.
EuroPat v2
We
are
professional
hydraulic
hose
fitting,
hose
assembly,
pipe
fitting
and
hydraulic
adapter
manufacturer.
Wir
sind
professionelle
hydraulische
schlauchanschluss,
schlauchleitung,
rohrverschraubung
und
hydraulische
adapter-hersteller.
ParaCrawl v7.1
Elastic
surface
layers
lead,
so
to
speak,
to
a
seal
of
a
hose
fitting
in
the
vulnerable
region.
Die
elastischen
Oberflächenschichten
führen
gewissermaßen
zu
einer
Abdichtung
der
Schlauchanschlußarmatur
in
dem
gefährdeten
Bereich.
EuroPat v2
This
viscoelastic
behaviour
leads
to
leaks
in
the
fitting
area
and
to
"wandering"
of
the
hose
fitting.
Dieses
viskoelastische
Verhalten
führt
zu
Undichtheiten
im
Fassungsbereich
bzw.
zum
„Abwandern“
der
Schlaucharmatur.
ParaCrawl v7.1
In
stores
you
can
find
"suction
kit"
consisting
of
fitting,
hose
and
check
valve.
In
Geschäften
können
Sie
"Ansaugsatz",
bestehend
aus
Armatur,
Schlauch
und
Rückschlagventil
finden.
ParaCrawl v7.1
We
have
the
ideal
hose
for
each
medium
–
and
for
each
hose
the
right
fitting.
Für
jedes
Medium
liefern
wir
den
idealen
Schlauch
–
und
für
jeden
Schlauch
die
richtige
Armatur.
ParaCrawl v7.1
However,
when
the
protective
closure
10
is
removed
from
the
female
hose
fitting
20,
it
is
versatile
enough
to
be
placed
on
another
article
which
may
have
a
different
diameter
male
or
female
thread.
Nachdem
jedoch
die
Schutzkappe
10
von
dem
Schlauchanschluß
20
abgenommen
werden
kann,
erlaubt
seine
breite
Einsatzmöglichkeit,
ihn
auf
einen
anderen
Artikel
aufsetzen
zu
können,
der
eine
Innen-oder
Außenvbrzahnung
von
unterschiedlichem
Durchmesser
aufweist.
EuroPat v2
Hose
fitting
50
is
indirectly
connected
to
holder
3
by
interiorly
threaded
connecting
ring
55
and
clamping
screw
56.
Die
Verbindung
der
Schlaucharmatur
50
mit
dem
Halter
3
ist
bei
dem
Ausführungsbeispiel
gemäß
Figur
4
mittelbar
über
einen
mit
Innengewinde
versehenen
Verbindungsring
55
und
eine
Spannschraube
56
vorgesehen.
EuroPat v2
The
pressure
pad
3
is
further
provided
with
an
inlet
opening
10
that
is
coaxial
with
the
axis
A--A
and
through
which
a
workpiece
11
(a
preassembled
hose
fitting),
indicated
by
dash-dotted
lines,
can
be
introduced
into
the
press.
In
dem
Widerlager
3
ist
weiterhin
eine
zur
Achse
A-A
koaxiale
EinfUhrungsöffnung
10
vorgesehen,
durch
die
ein
strichpunktiert
angedeutetes
Werkstück
11
(eine
vormontierte
Schlaucharmatur)
in
die
Presse
einfUhrbar
ist.
EuroPat v2
The
hose
fitting
of
claim
2,
characterized
in
that
the
surface
layer
of
the
end
piece
features
a
thickness
of
25
to
250
?m.
Schlauchanschlußarmatur
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Oberflächenschicht
(8)
eine
Dicke
von
25
bis
250
µm
aufweist.
EuroPat v2
The
hose
fitting
of
claim
4,
characterized
in
that
a
surface
layer
features
a
thickness
of
5
to
150
?m.
Schlauchanschlußarmatur
nach
Anspruch
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Oberflächenschicht
(8)
eine
Dicke
von
5
bis
150
µm
aufweist.
EuroPat v2
Consequently,
corrosion
of
a
hose
fitting
may
not
be
ruled
out
through
an
attack
of
an
external
electrolyte,
which
may
even
be
contained
in
ambient
air.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
Korrosion
der
Schlauchanschlußarmatur
bei
von
außen
angreifendem
Elektrolyt
welcher
beispielsweise
schon
in
der
Umgebungsluft
enthalten
sein
kann,
lässt
sich
daher
nicht
ausschließen.
EuroPat v2
The
purpose
of
the
present
invention
is
to
provide
an
economical,
compression-proof
hose
fitting
which
is
resistant
to
the
attack
of
corrosion,
more
specifically,
as
a
result
of
electrolyte
entering
from
the
outside
and,
moreover,
is
unaffected
by
high-pressure,
in
a
long-term
manner,
even
by
complex
stress
as
a
result
of
pressure
pulsation,
as
well
as
by
external
mechanical
stress.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
eine
eine
kostengünstige,
druckfeste
Schlauchanschlußarmatur
bereitzustellen,
welche
gegen
Korrosionsangriff,
insbesondere
infolge
von
außen
hinzutretendem
Elektrolyt
resistant
ist
und
darüber
hinaus
auch
bei
Komplexbeanspruchung
infolge
Druckpulsation
sowie
äußerer
mechanischer
Beanspruchung
langfristig
hochdruckfest
ist.
EuroPat v2
In
accordance
with
an
internal
state
of
the
art
of
the
applicant,
an
end
piece
is
provided
with
a
second
bulge
which,
within
the
scope
of
production
and
of
pressing
a
hose
fitting,
serves
as
a
limit
stop
for
one
end
of
the
pressed
sleeve.
Gemäß
einem
internen
Stand
der
Technik
bei
der
Anmelderin
ist
das
Endstück
mit
einem
zweiten
Wulst
versehen,
welcher
im
Rahmen
der
Herstellung
und
des
Verpressens
der
Schlauchanschlußarmatur
als
Anschlag
für
ein
Ende
der
Preßhülse
dient.
EuroPat v2