Translation of "Very fitting" in German
I
think
that's
very
fitting
for
this
scenario,
no?
Ich
denke,
dass
ist
sehr
passend
für
dieses
Szenario,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
That
seems
very
fitting.
Das...das
scheint
sehr
passend.
OpenSubtitles v2018
I
just
think
it
is
somehow
very
fitting,
Ich
denke
nur,
es
ist
irgendwie
etwas,
das
sehr
gut
passte,
OpenSubtitles v2018
It's
actually
a
short
song
but
I
think
it's
very
fitting.
Es
ist
ein
kurzes
Lied,
aber
ich
finde
es
sehr
passend.
OpenSubtitles v2018
The
sleeveless
dress
comes
very
form-fitting.
Das
ärmellose
Kleid
ist
sehr
Figurbetont
gefertigt.
ParaCrawl v7.1
The
Flatron
W2286L
is
delivered
in
a
very
slim,
precisely
fitting
box.
Der
Flatron
W2286L
wird
in
einem
sehr
flachen
und
passgenauen
Karton
geliefert.
ParaCrawl v7.1
Put
on
the
very
fitting
500
miles
song
by
The
Proclaimers.
Hören
Sie
dabei
den
sehr
passenden
Song
von
The
Proclaimers
500
Miles
.
ParaCrawl v7.1
The
pictures
are
behind
a
rounded
and
very
close
fitting
glass
layer.
Die
Bilder
sind
hinter
einer
abgerundeten
und
sehr
dicht
anliegenden
Glasschicht.
ParaCrawl v7.1
The
IoTHub
can
be
installed
very
flexibly
-
fitting
to
your
existing
infrastructure.
Der
IoTHub
kann
ganz
flexibel
installiert
werden
–
passend
zu
Ihrer
bestehenden
Infrastruktur.
CCAligned v1
With
this
drain
fitting,
very
good
results
have
been
achieved
in
practice.
Mit
dieser
Ablaufgarnitur
wurden
in
der
Praxis
sehr
gute
Resultate
erzielt.
EuroPat v2
This
was
a
very
fitting
end
to
a
successful
year
at
Godinton.
Dies
war
ein
sehr
passendes
Ende
zu
einem
erfolgreichen
Jahr
bei
Godinton.
CCAligned v1
The
location
is
very
fitting
for
a
villa,
holiday
homes,
a
campsite
or
a
hotel
building.
Dieser
Platz
ist
sehr
passend
für
Villa-,
Ferienhäusern-,
Campingplatz-
oder
Hotelbau.
ParaCrawl v7.1
She
wore
silver-blue
pants,
very
loose
fitting.
Sie
trug
silbrig-blaue
Hosen,
sehr
locker
am
Körper.
ParaCrawl v7.1
Pool
was
very
clean
and
fitting
to
our
needs.
Pool
war
sehr
sauber
und
passend
zu
unseren
Bedürfnissen.
ParaCrawl v7.1
The
following
very
fitting
cartoon
is
by
Patrick
Kullmann
.
Der
folgende
sehr
treffende
Strip
stammt
hingegen
von
Patrick
Kullmann
.
ParaCrawl v7.1
We
are
also
very
important
pipeline
fitting
and
pipeline
joint
wholesaler.
Wir
sind
auch
eine
sehr
große
Großhandelfirma
von
Rohrformstücken
und
Rohrleitungsverbindungen.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
very
elastic
well-fitting
briefs.
Es
ist
ein
sehr
elastischer
gut
sitzender
Slip.
ParaCrawl v7.1
This
dress
is
very
form
fitting
and
so
worth
it
for
the
price.
Dieses
Kleid
ist
sehr
figurbetont
und
lohnt
sich
für
den
Preis.
ParaCrawl v7.1
Camel
hair
is
smooth,
soft
and
very
close-fitting
high-grade
hair.
Kamelharr
ist
ein
sehr
sanftes,
weiches
und
anliegendes
Edelhaar.
ParaCrawl v7.1
The
blouson
has
a
straight
fit
and
is
very
slim-fitting.
Der
Blouson
hat
eine
gerade
Passform
und
sitz
sehr
Figurbetont.
ParaCrawl v7.1
However,
we
should
be
very
careful
with
fitting
these
new
forms
of
employment
within
existing
schemes.
Allerdings
sollten
wir
sehr
vorsichtig
damit
sein,
diese
neuen
Beschäftigungsformen
in
bestehende
Muster
einzuordnen.
TildeMODEL v2018