Translation of "Honestly" in German
I
honestly
thank
you
for
the
great
work
you
have
done.
Ich
danke
Ihnen
wirklich
für
Ihre
ausgezeichnete
Arbeit.
Europarl v8
Personally,
I
also
expect
human
rights
issues
to
be
discussed
honestly
in
this
House.
Ich
persönlich
erwarte
auch
hier
einen
ehrlichen
Umgang
mit
Menschenrechtsfragen.
Europarl v8
We
respect
the
voices
of
those
who
would
honestly
not
like
to
see
weapons
used.
Wir
respektieren
die
Stimmen
derjenigen,
die
den
Einsatz
von
Waffen
ehrlich
ablehnen.
Europarl v8
I
would
like
to
know
what
Mr
Prodi
honestly
thinks
of
all
this.
Ich
würde
gern
wissen,
was
Herr
Prodi
ehrlich
von
all
dem
denkt.
Europarl v8
Quite
honestly
I
think
the
EU
should
stay
out
of
this.
Ehrlich
gesagt,
sollte
sich
die
EU
da
heraushalten.
Europarl v8
We
should
ask
ourselves,
honestly,
what
have
they
actually
gained
so
far?
Wir
sollten
uns
selbst
ehrlich
fragen,
was
sie
bisher
eigentlich
erreicht
haben.
Europarl v8
Quite
honestly,
that
is
not
really
what
concerns
me
here.
Ehrlich
gesagt,
darum
geht
es
mir
gar
nicht
so
sehr.
Europarl v8
I
honestly
believe
that
we
have
a
great
obligation
towards
this
country.
Ich
glaube
ehrlich
gesagt,
wir
haben
eine
große
Verpflichtung
diesem
Land
gegenüber.
Europarl v8
I
would
honestly
like
to
have
an
answer.
Darauf
hätte
ich
wirklich
gerne
eine
Antwort.
Europarl v8
It
is
high
time
that
we
began
speaking
honestly
and
clearly.
Es
wird
höchste
Zeit
für
ehrliche,
klare
Worte.
Europarl v8
Regulations
must
be
honestly
implemented
to
a
common
standard.
Vorschriften
müssen
gemäß
einer
allgemeinen
Norm
ehrlich
umgesetzt
werden.
Europarl v8
Honestly
and
truly,
Mr
Juncker
said
this
morning.
Ehrlich
und
wahrhaftig
hat
Herr
Jucker
heute
morgen
gesagt.
Europarl v8
This
obliges
us
to
speak
honestly
to
the
people
of
Europe.
Das
verpflichtet
uns,
ehrlich
mit
den
Menschen
in
Europa
zu
sprechen.
Europarl v8
I
must
honestly
admit
that
in
that
respect
I
do
not
trust
the
industry.
Ich
muss
ehrlich
gestehen,
diesbezüglich
habe
ich
keinerlei
Vertrauen
in
den
Sektor.
Europarl v8
We
must
be
quite
specific
about
this
and
analyse
the
situation
honestly.
Wir
müssen
da
sehr
genau
sein
und
die
Dinge
auch
ehrlich
analysieren.
Europarl v8