Translation of "Homogenizer" in German

From the homogenizer 3 the solution is passed into the flotation cell 4.
Aus dem Homogenisator 3 wird die Lösung der Flotationszelle 4 zugeführt.
EuroPat v2

The dispersion formed is pumped through a gap homogenizer at 250 bar and cooled.
Die entstandene Dispersion wird bei 250 bar durch einen Spalthomogenisator gepumpt und abgekühlt.
EuroPat v2

The cells were treated either in a continuously operating glass-bead mill or a high pressure homogenizer.
Die Zellen werden entweder in einer kontinuierlich arbeitenden Glasperlen-Kugelmühle oder einem Hochdruckhomogenisator aufgeschlossen.
EuroPat v2

The coarse emulsion obtained is pumped three times through a slit homogenizer.
Die erhaltene grobe Emulsion wird dreimal durch einen Spalthomogenisator gepumpt.
EuroPat v2

This high-pressure homogenizer operates in accordance with the same principle as the Microfluidizer.
Dieser Hochdruckhomogenisator funktioniert nach dem gleichen Prinzip wie der Microfluidizer.
EuroPat v2

The homogenizer used is an apparatus from APV Gaulin.
Als Homogenisator wurde ein Gerät der Firma APV Gaulin verwendet.
EuroPat v2

Accordingly, the drives of the homogenizer according to the invention can be designed for lower speeds of rotation.
Dem gemäß können die Antriebe des erfindungsgemäßen Homogenisators für geringere Drehgeschwindigkeiten ausgelegt werden.
EuroPat v2

The cell sediment was re-suspended in 200 ml water and digested in a high-pressure homogenizer.
Das Zellsediment wurde in 200 ml Wasser resuspendiert und im Hochdruckhomogenisator aufgeschlossen.
EuroPat v2

The cells are disrupted with a high-pressure homogenizer at 500 bar.
Die Zellen werden mit einem Hochdruckhomogenisator bei 500 bar aufgeschlossen.
EuroPat v2

The crude emulsion is homogenized at 20° to 25° C. in a high pressure homogenizer.
Die Rohemulsion wird bei 20 bis 25°C im Hochdruckhomogenisator homogenisiert.
EuroPat v2

Homogenization of compositions according to the invention therefore very preferably takes place using a homogenizer.
Sehr bevorzugt erfolgt die Homogenisierung der erfindungsgemäßen Zusammensetzungen daher mittels eines Homogenisators.
EuroPat v2

The large inspection door ensures easy cleaning and maintenance of the homogenizer.
Die große Kontrolltüre ermöglicht eine einfache Reinigung und Wartung des Homogenisators.
ParaCrawl v7.1

The coarse emulsion obtained was pumped three times through a gap homogenizer.
Die erhaltene grobe Emulsion wurde dreimal durch einen Spalthomogenisator gepumpt.
EuroPat v2

The water phase is divided into fine droplets with a suitable stirrer or homogenizer.
Die Wasserphase wird mit einem geeigneten Rührer oder Homogenisator in feine Tröpfchen zerteilt.
EuroPat v2

Such a homogenizer is disclosed, for example, in EP 0 988 887 A1.
Ein solcher Homogenisator ist beispielsweise in EP 0 988 887 A1 offenbart.
EuroPat v2