Translation of "Holding strap" in German

The holding strap 19 consists either of metal or of plastic material.
Die Halteschlaufe 19 besteht entweder aus Metall oder Kunststoffmaterial.
EuroPat v2

Furthermore, the supporting strap is preferably arranged between the connecting part and the holding strap.
Ferner ist vorzugsweise das Stützband zwischen dem Verbindungsteil und dem Halteband angeordnet.
EuroPat v2

This assures high functional safety of the holding strap according to the invention.
Damit ist eine hohe Funktionssicherheit des erfindungsgemäßen Haltebandes gegeben.
EuroPat v2

The holding function is then the same at all locations of the holding strap.
Die Haltefunktion ist dann an allen Stellen des Haltebandes die gleiche.
EuroPat v2

In addition to the friction thread, the holding strap can preferably contain gimped elastic threads and polyamide threads.
Das Halteband kann neben dem Friktionsfaden vorzugsweise umsponnene elastische Fäden und Polyamidfäden enthalten.
EuroPat v2

A weld seam between the knitted fabric and the holding strap is also possible in principle.
Auch eine Schweißnaht zwischen dem Gestrick und dem Halteband ist prinzipiell möglich.
EuroPat v2

The holding strap 12 secures the stocking 10 against slipping.
Das Halteband 12 sichert den Strumpf 10 gegen Rutschen.
EuroPat v2

Create a pouch around your child while holding the strap close to your body.
Forme einen Tuchbeutel um dein Kind und halte den Strang dabei körpernah fest.
ParaCrawl v7.1

This adjustment position means that the holding strap 150 is running approximately perpendicularly downwards from the fastening device 100.
Diese Stellposition bedeutet, dass der Haltebügel 150 aus der Befestigungsvorrichtung 100 etwa senkrecht abwärts verläuft.
EuroPat v2

This adjustment position implies that the holding strap 150 is jutting obliquely out of the fastening device 100.
Diese Stellposition bedeutet, dass der Haltebügel 150 aus der Befestigungsvorrichtung 100 schräg herausragt.
EuroPat v2

A second strap-side connecting section 28 is arranged at the second end of the holding or carrying strap 20 .
An dem zweiten Ende des Halte- oder Tragegurts 20 ist ein zweiter gurtseitiger Verbindungsabschnitt 28 angeordnet.
EuroPat v2

In a preferred variant of the compression article, a part of the warp threads of the holding strap consists of the friction thread.
Bei einer bevorzugten Variante des Kompressionsartikels besteht ein Teil der Kettfäden des Haltebandes aus dem Friktionsfaden.
EuroPat v2

The slits of the belt strap holding pieces are arranged so as to be set back by a third to half their length with respect to the insertion side of the housing.
Die Schlitze der Gurtband-Haltestücke sind mit einem Drittel bis zur Hälfte ihrer Länge gegenüber der Gehäusesteckseite zurückversetzt angeordnet.
EuroPat v2

The two parts 32, 33 of the holding strap 31 are connected with one another by means of a velcro-type closure so that an easy exchange of air cushions 27 is ensured.
Die beiden Teile 32, 33 der Halteschlaufe 31 sind über einen Klettverschluß 34 miteinander verbunden, so daß ein einfacher Austausch der Luftkissen 27 gewährleistet ist.
EuroPat v2