Translation of "Hinge upon" in German
It's
the
hinge
upon
which
reality
pivots.
Es
ist
das
Scharnier,
auf
dem
die
Realität
hin-
und
her
schwenkt.
ParaCrawl v7.1
Integrated
economic
development
should
hinge
upon
employment.
Die
integrierte
wirtschaftliche
Entwicklung
müßte
im
Innern
mit
der
Entwicklung
der
Beschäftigung
verbunden
sein.
TildeMODEL v2018
The
procedure
of
discharging
the
budget
is
important
and
the
legislative
and
supervisory
activities
of
Parliament
hinge
upon
it.
Das
Entlastungsverfahren
für
den
Haushalt
ist
wichtig
und
die
Gesetzgebungs-
und
Überwachungstätigkeiten
des
Parlaments
sind
davon
abhängig.
Europarl v8
Efforts
to
end
the
discrimination
suffered
by
the
Roma
community
should
hinge
upon
a
series
of
positive
measures.
Die
Unterbindung
der
Diskriminierungen,
denen
die
Gemeinschaft
der
Roma
ausgesetzt
ist,
muß
mit
einer
Reihe
positiver
Maßnahmen
angegangen
werden.
TildeMODEL v2018
The
measures
put
in
place,
albeit
belatedly,
constitute
a
major
step
forward,
but
are
not
enough
because
the
crisis
is
systemic
and
does
not
hinge
upon
the
debt
of
one
or
another
country
in
particular.
Die
-
wenngleich
spät
-
ergriffenen
Maßnahmen
sind
ein
großer
Schritt
nach
vorne,
aber
immer
noch
nicht
ausreichend,
weil
es
sich
um
eine
systemische
Krise
handelt,
die
mithin
nicht
von
den
Schulden
dieses
oder
jenes
Landes
abhängt.
TildeMODEL v2018
Efforts
to
end
the
discrimination
suffered
by
the
Roma
community
should
hinge
upon
a
series
of
positive
measures
-
which
do
seem
to
have
been
launched
in
a
medium-term
Action
Plan
by
the
Hungarian
government
-
especially
education,
and
in
some
cases
specific
support
programmes
in
which
employers'
associations
and
trade
unions
can
play
a
prominent
part.
Die
Unterbindung
der
Diskriminierungen,
denen
die
Gemeinschaft
der
Roma
ausgesetzt
ist,
muß
sich
auf
eine
Reihe
positiver,
von
der
ungarischen
Regierung
anscheinend
im
Rahmen
eines
mittelfristigen
Aktionsplans
ergriffener
Maßnahmen
konzentrieren,
insbesondere
im
Bildungsbereich
und
in
einigen
Fällen
auf
spezifische
Unterstützungsprogramme,
bei
denen
die
Arbeitgeberverbände
und
die
Gewerkschaften
eine
führende
Rolle
spielen
können,
ohne
daß
diese
Politik
zu
einer
erzwungenen,
unfreiwilligen
Eingliederung
der
dieser
Gemeinschaft
angehörenden
Menschen
führt.
TildeMODEL v2018
Both
area
designation
criteria
and
the
system
for
determining
financial
allocations
hinge
upon
the
selection
of
EU-wide
indicators
which
reflect
regional
disparities.
Sowohl
die
Kriterien
zur
Bestimmung
der
förderungswürdigen
Gebiete
als
auch
das
System
zur
Festlegung
der
Beihilfen
hängen
ab
von
der
Wahl
unionsweiter
Indikatoren,
die
die
regionalen
Unterschiede
aufzeigen.
EUbookshop v2
Even
though
it
is
preferable
for
the
front
end
of
the
door
to
move
toward
the
vehicle
longitudinal
center
line
upon
deformation
of
the
door
hinge
or
its
attachment
because
this
causes
the
adjacent
surfaces
of
the
door
and
door
pillar
to
come
into
contact
more
quickly,
it
also
adequate
if
the
front
part
of
the
door
is
prevented
from
swinging
outwardly,
for
example
if
the
door
moves
in
the
direction
of
travel
as
a
result
of
deformation
of
the
door
hinge
upon
impact
and
engages
with
a
part
of
the
body
that
blocks
the
front
end
of
the
door
from
moving
outwardly.
Obwohl
eine
Annäherung
des
vorderen
Endes
der
Türe
an
die
Längsmittelachse
bei
der
Deformation
des
Türscharniers
oder
seiner
Befestigung
bevorzugt
wird,
weil
dadurch
benachbarte
Flächen
der
Türe
und
der
Türsäule
schneller
zur
Anlage
gebracht
werden,
ist
es
für
den
vorgesehenen
Zweck
auch
ausreichend,
wenn
ein
seitliches
Ausbrechen
des
vorderen
Teils
der
Türe
verhindert
wird,
zum
Beispiel,
indem
sich
die
Türe
infolge
der
Deformation
des
Türscharniers
beim
Aufprall
in
Fahrtrichtung
bewegt
und
mit
einem
Teil
der
Karosserie
in
Eingriff
tritt,
das
eine
seitlicher
Auswärtsbewegung
des
vorderen
Türendes
blockiert.
EuroPat v2
Moreover,
the
movement
behavior
of
the
furniture
hinge,
in
particular
upon
a
change
in
direction
of
the
movable
furniture
part,
is
not
satisfactory.
Außerdem
ist
das
Bewegungsverhalten
des
Möbelscharniers,
insbesondere
bei
einem
Richtungswechsel
des
bewegbaren
Möbelteiles,
wenig
zufriedenstellend.
EuroPat v2
In
the
drawings
the
diagonal
portion
35
of
the
connecting
links
32
is
positioned
with
respect
to
the
longitudinal
axis
33
in
such
a
way
that
torque
is
exerted
on
the
pivot
part
13
by
the
distal
coupling
part
hinge
39
upon
pushing
the
push-pull
rod
20
.
In
den
Figuren
ist
der
Schrägabschnitt
35
der
Kulissen
32
gegenüber
der
Längsachse
33
so
angestellt,
dass
beim
Verschieben
der
Druck-/Zugstange
20
durch
das
distale
Koppelteilgelenk
39
ein
Drehmoment
auf
das
Schwenkteil
13
ausgeübt
wird.
EuroPat v2
It
is
conceivable
for
the
cushion
according
to
the
invention
to
consist
of
two
partial
chambers
extending
lengthwise
in
the
elevation
direction
of
the
upholstery
portion,
wherein
the
two
partial
chambers
are
joined
in
hinge-like
fashion
in
the
elevation
direction
of
the
upholstery
portion
such
that
the
upholstery
portion
is
pressed
laterally
outward
in
hinge-like
fashion
upon
filling.
Denkbar
ist,
dass
das
Kissen
erfindungsgemäß
aus
zwei
Teilkammern
besteht,
die
sich
länglich
in
Erhebungsrichtung
des
Polsteranteils
in
diesem
erstrecken,
wobei
die
beiden
Teilkammern
in
Erhebungsrichtung
des
Polsteranteils
scharnierartig
verbunden
sind,
sodass
der
Polsteranteil
beim
Befüllen
scharnierartig
in
Breitenrichtung
auseinander
gedrückt
wird.
EuroPat v2
With
these
materials
for
the
metal
reinforcing
piece
it
is
ensured
that
on
the
one
hand
there
is
sufficient
stability
of
bridging
the
channel
for
passage
of
the
airbag
and
on
the
other
hand
there
is
an
assured
hinge
function
upon
passage
of
an
airbag.
Mit
diesen
Materialen
für
das
Metallverstärkungsteil
wird
gewährleistet,
dass
eine
ausreichende
Stabilität
der
Überbrückung
des
Airbagdurchgangskanals
einerseits
gegeben
ist
und
andererseits
eine
gesicherte
Scharnierfunktion
bei
einem
Airbagdurchtritt
gegeben
ist.
EuroPat v2
Enforcement
of
IMF-World
Bank
policy
prescriptions
will
no
longer
hinge
upon
ad
hoc
country-level
loan
agreements
(which
are
not
"legally
binding"
documents).
Die
Durchsetzung
der
Vorschriften
der
IWF/Weltbank
wird
nicht
länger
von
speziellen
Kreditvereinbarungen
auf
Landesebene
(die
keine
"gesetzlich
bindenden"
Dokumente
darstellen)
abhängig
sein.
ParaCrawl v7.1
For
AvantGarde
and
HighLine
(stainless
steel
door
handle)
a
left-hand
hinge
is
possible
upon
request
and
with
extra
costs.
Beim
AvantGarde,
Panorama
und
HighLine
(Edelstahl-Drückergarnitur)
ist
ein
Linksanschlag
auf
Anfrage
und
gegen
Aufpreis
möglich.
ParaCrawl v7.1
However,
the
prospects
of
success
for
the
new
transformative
and
universal
development
agenda
hinge
upon
the
domestic
policies
of
these
nations
and
on
their
ability
and
willingness
to
cooperate
with
other
countries.
Von
ihrer
Politik
im
Inneren
und
ihrer
Kooperationsfähigkeit
und
-bereitschaft
nach
Außen
wird
es
jedoch
abhängen,
ob
die
neue
transformative
und
universelle
Entwicklungsagenda
eine
Chance
haben
wird.
ParaCrawl v7.1
Political
stability,
economic
growth
and
peace
in
the
Balkan
region
hinge
upon
the
development
of
institutions
that
are
based
on
the
rule
of
law,
and
of
a
strong
civil
society.
Für
die
politische
Stabilität,
wirtschaftliches
Wachstum
und
Frieden
in
der
Balkanregion
ist
es
wichtig,
rechtsstaatliche
Strukturen
und
eine
starke
Zivilgesellschaft
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1