Translation of "Hinders" in German
This
helps
businesses,
not
hinders
them.
Das
hilft
Unternehmen
und
behindert
sie
nicht.
Europarl v8
In
other
words,
it
hinders
development
and
increases
developmental
inequalities.
Mit
anderen
Worten,
es
behindert
die
Entwicklung
und
vergrößert
entwicklungsmäßige
Ungleichheiten.
Europarl v8
The
former
leads
to
protectionism
and
hinders
the
free
movement
of
goods.
Ersteres
führt
zu
Protektionismus
und
behindert
den
freien
Warenverkehr.
Europarl v8
This
hinders
the
proper
functioning
of
the
internal
market.
Dies
behindert
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
des
Binnenmarktes.
Europarl v8
All
regulation
has
a
negative
impact
on
competitiveness
and
hinders
development.
Jede
Regulierung
beeinträchtigt
die
Wettbewerbsfähigkeit
und
hemmt
die
Entwicklung.
Europarl v8
They
claim
that
it
severely
hinders
the
further
development
of
bilateral
relations.
Sie
behaupten,
dass
es
die
weitere
Entwicklung
der
bilateralen
Beziehungen
stark
behindert.
Europarl v8
Unfortunately,
fear
of
distorting
competition
often
hinders
even
rational
action.
Bedauerlicherweise
verhindert
häufig
die
Angst
vor
Wettbewerbsverzerrungen
selbst
vernünftige
Maßnahmen.
Europarl v8
All
of
this
hinders
foreign
investment
and
access
to
international
credit.
Dies
alles
behindert
die
ausländischen
Investitionen
und
den
Zugang
zu
internationalen
Krediten.
News-Commentary v14
Nevertheless,
the
contradiction
at
the
heart
of
1244
hinders
Kosovo's
administration.
Trotzdem
behindert
die
Resolution
die
Verwaltung
des
Kosovo.
News-Commentary v14
This
burden
is
excessive,
and
significantly
hinders
economic
growth.
Diese
Belastung
ist
übermäßig
und
behindert
das
Wirtschaftswachstum
erheblich.
News-Commentary v14
This
situation
hinders
the
existence
of
a
true
level
playing
field
between
community
air
carriers.
Dadurch
werden
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
für
Luftfahrtunternehmen
in
der
Gemeinschaft
vereitelt.
TildeMODEL v2018
This
situation
hinders
the
existence
of
a
true
level-playing
field
between
Community
air
carriers.
Dadurch
werden
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
für
Luftfahrtunternehmen
in
der
Gemeinschaft
vereitelt.
TildeMODEL v2018
This
hinders
the
development
of
the
digital
Internal
Market.
Dadurch
wird
die
Entwicklung
des
digitalen
Binnenmarkts
behindert.
TildeMODEL v2018
This
hinders
the
development
of
new
dynamic
forms
of
distribution.
Dadurch
wird
die
Entwicklung
neuer
dynamischer
Vertriebsformen
behindert.
TildeMODEL v2018
The
current
fragmentation
hinders
investment
and
is
detrimental
to
consumers
and
operators.
Die
derzeitige
Uneinheitlichkeit
behindert
Investitionen
und
ist
für
Verbraucher
und
Betreiber
von
Nachteil.
TildeMODEL v2018
Legal
uncertainty
hinders
efforts
to
plan
better
public
transport.
Die
Rechtsunsicherheit
behindert
Pläne
für
einen
besseren
öffentlichen
Verkehr.
TildeMODEL v2018
The
respective
responsibilities
are
not
clear,
which
hinders
the
implementation
of
legislation
and
monitoring.
Die
unklare
Kompetenzverteilung
behindert
die
Rechtsumsetzung
und
das
Monitoring.
TildeMODEL v2018
This
hinders
harmonisation
of
the
interpretation,
even
within
the
same
country.
Dies
behindert
die
Harmonisierung
der
Auslegung,
selbst
innerhalb
eines
Landes.
TildeMODEL v2018
This
hinders
the
development
of
small
communities
in
mountainous
areas
in
particular.
Dies
behindert
insbesondere
die
Entwicklung
kleiner
Ortschaften
in
Berggebieten.
TildeMODEL v2018
In
addition,
this
situation
hinders
the
existence
of
a
true
level
playing
field
for
airports
and
air
carriers.
Es
werden
überdies
wirklich
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
für
Flughäfen
wie
für
Luftfahrtunternehmen
verhindert.
TildeMODEL v2018
The
current
situation
discourages
investment
and
hinders
trade.
Die
gegenwärtige
Situation
schreckt
Investoren
ab
und
hemmt
den
Handel.
TildeMODEL v2018
In
addition,
a
lack
of
funds
for
R
&
D
hinders
future
development.
Zudem
behindert
das
Fehlen
von
FuE-Mitteln
die
künftige
Entwicklung.
TildeMODEL v2018
The
lack
of
transposition
by
a
number
of
Member
States
also
hinders
implementation.
Die
Umsetzung
insgesamt
wird
auch
durch
die
Nichtumsetzung
durch
einige
Mitgliedstaaten
behindert.
TildeMODEL v2018
The
over-regulation
of
university
life
hinders
modernisation
and
efficiency.
Die
Überregulierung
des
universitären
Lebens
behindert
Modernisierung
und
Effizienz.
TildeMODEL v2018