Translation of "Higher than usual" in German
That's
slightly
higher
than
the
usual
dosage.
Das
ist
etwas
höher
als
die
übliche
Dosis.
OpenSubtitles v2018
The
value
of
withdrawals
often
tended
to
be
higher
than
usual
too.
Auch
der
Wert
der
abgehobenen
Beträge
ist
häufig
höher
als
normal.
TildeMODEL v2018
Since
Wilden
was
a
police
officer,
the
bail
is
set
higher
than
usual.
Da
Wilden
ein
Polizist
war,
ist
die
Kaution
höher
als
üblich.
OpenSubtitles v2018
But
considering
the
risk,
I
have
to
ask
for
a
slightly
higher
fee
than
usual.
Aber
in
Anbetracht
des
Risikos
wird
das
Honorar
etwas
höher
liegen.
OpenSubtitles v2018
These
speed
increases
are
substantially
higher
than
is
usual
in
present-day
ships.
Diese
Geschwindigkeitssteigerungen
liegen
wesentlich
höher
als
bei
heutigen
Schiffen
üblich.
EuroPat v2
The
number
of
established
IT
companies
and
consultants
is
higher
than
usual.
Der
Anteil
etablierter
IT-Firmen
und
IT-Beratungen
ist
deutlich
höher.
ParaCrawl v7.1
The
lid
of
the
deep
twist-off
closure
is
slightly
higher
than
the
usual
one.
Der
Deckel
des
Deep-Twist-Off-Verschlusses
ist
etwas
höher
als
der
herkömmliche
Twist-Off.
ParaCrawl v7.1
In
a
fluctuating
market,
the
risks
of
sourcing
at
long-distance
are
higher
than
usual.
In
einem
schwankenden
Marktumfeld
sind
die
Risiken
der
Fernbeschaffung
höher
als
üblich.
ParaCrawl v7.1
The
"pSLC"
technology
offers
much
higher
reliability
than
usual
SD
cards.
Die
pSLC-Technologie
bietet
weitaus
mehr
Zuverlässigkeit
als
herkömmliche
SD-Karten.
ParaCrawl v7.1
This
is
understood
to
mean
milling
with
higher
tooth
feeds
than
usual.
Hierunter
versteht
man
das
Fräsen
mit
höheren
Zahnvorschüben
als
üblich.
EuroPat v2
"pSLC"
technology
offers
much
higher
reliability
than
usual
SD
cards.
Die
"pSLC"-Technologie
bietet
weitaus
mehr
Zuverlässigkeit
als
herkömmliche
SD-Karten.
ParaCrawl v7.1
Its
masking
ability
is
much
higher,
than
at
usual
voice-frequency
means.
Seine
maskierende
Fähigkeit
ist
wesentlich
höher,
als
beim
gewöhnlichen
tonalen
Mittel.
ParaCrawl v7.1
And
workers'
wages
should
be
higher
than
the
usual
local
payment.
Und
die
Löhne
der
Arbeiter
sollen
höher
als
die
ortsübliche
Bezahlung
sein.
ParaCrawl v7.1
The
water
level
is
more
than
thirty
centimetres
higher
than
usual.
Der
Wasserstand
ist
mehr
als
dreißig
Zentimeter
höher
als
normal.
ParaCrawl v7.1
If
you
take
part
in
holiday
sales,
expect
higher
return
rates
than
usual.
Wenn
Sie
an
Urlaub
Verkäufe
nehmen,
erwarten
höhere
Rücklaufquoten
als
üblich.
ParaCrawl v7.1
The
cost
of
the
film
of
this
variety
is
slightly
higher
than
usual.
Die
Kosten
für
den
Film
dieser
Sorte
ist
etwas
höher
als
üblich.
ParaCrawl v7.1
Private
bathroom,
Japanese
Tub
(higher
than
usual)
incorporated
in
the
room.
Eigenem
Bad,
japanische
Badewanne
(höher
als
üblich)
im
Zimmer
integriert.
ParaCrawl v7.1
Due
to
a
better
restistance
against
oxidation
it
offers
additionally
a
higher
safety
than
usual
graphite
materials.
Durch
eine
bessere
Oxidationsbeständigkeit
bietet
es
zudem
noch
höhere
Sicherheit
als
herkömmliche
Graphitmaterialien.
ParaCrawl v7.1
Prices
are
higher
than
in
Switzerland
usual
Germany.
Die
Preise
sind
schweizüblich
höher
als
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
However,
the
dose
of
Cimzia
used
in
this
study
was
higher
than
the
usual
dose.
Die
Dosis
von
Cimzia
war
in
dieser
Studie
jedoch
höher
als
die
übliche
Dosis.
ELRC_2682 v1
At
the
same
time
,
the
uncertainty
surrounding
this
outlook
remains
higher
than
usual
.
Diese
Aussichten
sind
indes
nach
wie
vor
mit
einer
höheren
Unsicherheit
behaftet
als
üblich
.
ECB v1