Translation of "High flow" in German
This
circuit
is
especially
suited
for
continuous
operation
at
high
throughput
or
flow
rate.
Diese
Schaltung
eignet
sich
besonders
für
den
laufenden
Betrieb
bei
hohem
Durchsatz.
EuroPat v2
One
thus
attempts
to
maintain
as
high
a
flow
velocity
of
the
electrolytes
as
possible.
Man
ist
also
bestrebt,
eine
möglichst
hohe
Strömungsgeschwindigkeit
des
Elektrolyten
zu
erhalten.
EuroPat v2
The
high
gas
rate
results
in
a
high
velocity
of
flow
of
the
furnace
atmosphere.
Diese
große
Gasmenge
bewirkt
eine
hohe
Strömungsgeschwindigkeit
der
Ofenatmosphäre.
EuroPat v2
The
high
flow
speed
helps
to
further
counteract
such
deposits.
Solchen
Ablagerungen
wirkt
zudem
auch
die
hohe
Strömungsgeschwindigkeit
entgegen.
EuroPat v2
The
high
flow
velocity
in
the
channel
in
that
region
here
leads
to
rapid
removal
of
the
solvents.
Dabei
führt
die
hohe
Strömungsgeschwindigkeit
im
Kanaleinlaßbereich
zu
einer
raschen
Abführung
der
Lösungsmittel.
EuroPat v2
Polymers
having
high
melt
flow
values
are
obtained
by
this
process.
Nach
diesem
Verfahren
erhält
man
Polymere
mit
hohen
Schmelzflußwerten.
EuroPat v2
In
this
way,
high
flow-through
resistance
of
the
bulk
filters
is
pre-programmed.
Damit
ist
ein
hoher
Strömungswiderstand
der
Schüttfilter
vorprogrammiert.
EuroPat v2
Further,
a
sufficiently
high
mass
flow
cannot
be
attained
in
said
high
vacuum.
Ferner
läßt
sich
ein
ausreichend
hoher
Massenfluß
im
Hochvakuum
nicht
bewerkstelligen.
EuroPat v2
High
flow
rates
that
physiologically
occur
in
the
heart
cannot
be
ditinguished
from
lower
flow
rates.
Hohe
im
Herzen
physiologisch
vorkommende
Strömungsgeschwindigkeiten
können
nicht
von
niedrigeren
unterschieden
werden.
EuroPat v2
This
phase
of
high
machining
intensity
is
characterised
by
high
current
flow.
Diese
Phase
hoher
Bearbeitungsintensität
ist
durch
Fließen
hoher
Ströme
charakterisiert.
EuroPat v2
The
high
flow
speed
also
prevents
the
formation
of
thick
soot
layers
on
the
insulator
itself.
Außerdem
verhindert
die
hohe
Strömungsgeschwindigkeit
am
Isolator
selbst
ebenfalls
die
Bildung
dickerer
Rußschichten.
EuroPat v2
After
ignition,
a
relatively
high
current
will
flow
through
the
ingnition
circuit.
Nach
der
Lampenzündung
fließt
ein
relativ
hoher
Strom
durch
den
Zündstromkreis.
EuroPat v2
This
serves
to
ensure
a
uniformly
high
flow
speed
of
the
coolant
at
the
front
plate.
Hierdurch
soll
eine
gleichmäßig
hohe
Strömungsgeschwindigkeit
des
Kühlmittels
an
der
Stirnplatte
sichergestellt
werden.
EuroPat v2
The
high
rate
of
flow
and
the
bubbles
of
steam
that
form
ensure
high
heat
transfer.
Die
hohe
Strömungsgeschwindigkeit
sowie
die
sich
bildenden
Dampfblasen
gewährleisten
einen
hohen
Wärmeübergang.
EuroPat v2
This
resistor
52
is
sharply
cooled
here
by
the
high
flow
velocity.
Dieser
Widerstand
52
wird
hier
durch
die
hohe
Strömungsgeschwindigkeit
stark
abgekühlt.
EuroPat v2
High
speeds
of
flow
tangential
to
these
chamber
walls
will
occur.
Es
kommt
zu
hohen
Strömungsgeschwindigkeiten
tangential
zu
diesen
Kammerwänden.
EuroPat v2
At
low
pressure,
a
high
volunietric
flow
is
already
achieved.
Bei
niedrigem
Druck
wird
bereits
ein
hoher
Volumenstrom
erzielt.
EuroPat v2
Thin
papers
react
to
excessively
high
flow
speeds
by
high-frequency
vibrations.
Dünne
Papiere
reagieren
durch
hochfrequente
Schwingungen
auf
zu
hohe
Strömungsgeschwindigkeiten.
EuroPat v2
However,
in
its
operative
position
the
control
flap
has
a
relatively
high
flow
resistance.
Jedoch
weist
die
Steuerklappe
in
der
Wirkposition
einen
relativ
hohen
Strömungswiderstand
auf.
EuroPat v2
A
reaction
coil
with
a
small
diameter
produces
high
flow
rates.
Eine
Reaktionschlange
mit
kleinem
Durchmesser
führt
zur
Erreichung
hoher
Stömungsgeschwindigkeiten.
EuroPat v2
A
high
circulation
flow
can
preferably
be
achieved
with
high-output
rotary
pumps.
Ein
hoher
Umlaufstrom
läßt
sich
vorzugsweise
mit
leistungsstarken
Kreiselpumpen
erreichen.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
high
flow
rate
in
the
internal
combustion
engine,
the
degree
of
filling
strongly
increases,
and
the
compression
efficiency
deteriorates.
Bei
hohem
Verbrennungsmotor-Durchsatz
steigt
die
Füllung
stark
an
und
der
Kompressionswirkungsgrad
verschlechtert
sich.
EuroPat v2
A
high
circulation
flow
can
be
advantageously
attained
with
highly
efficient
rotary
pumps.
Ein
hoher
Umlaufstrom
läßt
sich
vorzugsweise
mit
leistungsstarken
Kreiselpumpen
erreichen.
EuroPat v2
In
the
end
section
of
the
tube,
a
vapor
jet
of
high
flow
speed
is
formed.
Im
Endbereich
des
Rohres
bildet
sich
ein
Dampfstrahl
hoher
Strömungs-Geschwindigkeit
aus.
EuroPat v2
The
high
flow
leads
to
a
high-flow
velocity
at
the
entrance
into
the
throttle.
Der
hohe
Durchfluß
führt
im
Einlauf
in
die
Drossel
zu
hoher
Strömungsgeschwindigkeit.
EuroPat v2