Translation of "Hide" in German
To
hide
behind
purely
legal
arguments
in
this
regard
is
not
good
enough.
Sich
hier
hinter
rein
juristischen
Argumenten
zu
verstecken,
ist
zu
wenig.
Europarl v8
If
it
has
nothing
to
hide,
the
inquiry
should
be
carried
out.
Wenn
es
nichts
zu
verbergen
hat,
dann
soll
es
die
Untersuchung
geben.
Europarl v8
Mr
President-in-Office,
I
will
not
hide
my
astonishment
from
you.
Herr
Ratspräsident,
ich
werde
mein
Erstaunen
nicht
verbergen.
Europarl v8
There
is
nothing
to
hide
here
and
I
am
speaking
very
openly.
Es
gibt
nichts
zu
verbergen,
und
ich
sage
das
ganz
offen.
Europarl v8
We
must
not
try
and
hide
behind
our
finger.
Wir
dürfen
uns
nicht
hinter
unserem
Finger
verstecken.
Europarl v8
Why
hide
behind
the
Commission?
Wieso
versteckt
er
sich
hinter
der
Kommission?
Europarl v8
Are
we
going
to
hide
behind
the
lack
of
global
agreement?
Werden
wir
uns
hinter
der
fehlenden
globalen
Vereinbarung
verstecken?
Europarl v8
However,
I
have
the
feeling
that
the
Council
is
trying
to
hide
something
somehow.
Ich
habe
jedoch
das
Gefühl,
daß
der
Rat
etwas
verbergen
will.
Europarl v8
But
do
not
hide
behind
the
argument
of
subsidiarity.
Aber
verstecken
Sie
sich
bitte
nicht
hinter
dem
Argument
der
Subsidiarität.
Europarl v8
The
Commission
has
most
certainly
not
tried
to
hide
anything.
Die
Kommission
hat
keinesfalls
versucht,
irgend
etwas
zu
verbergen.
Europarl v8
We
must
not
hide
behind
technical
debates.
Verstecken
wir
uns
nicht
hinter
technischen
Debatten!
Europarl v8
We
need
not
hide
from
the
Americans
in
this
regard.
Hier
müssen
wir
uns
vor
den
Amerikanern
nicht
verstecken.
Europarl v8
Therefore,
I
cannot
hide
my
misgivings
about
this
report.
Deshalb
kann
ich
meine
Bedenken
gegenüber
diesem
Bericht
nicht
verbergen.
Europarl v8
They
could
even
hide
them
in
their
trainers.
Sie
könnten
sie
sogar
in
ihren
Turnschuhen
verstecken.
Europarl v8
For
the
rest,
we
have
nothing
to
hide.
Ansonsten
haben
wir
nichts
zu
verbergen.
Europarl v8
This
strengthens
the
view
that
the
Commission
has
something
to
hide.
Dadurch
wird
der
Eindruck
verstärkt,
daß
die
Kommission
etwas
zu
verbergen
hat.
Europarl v8
We
cannot
hide
behind
words!
Wir
sollten
uns
nicht
hinter
Worten
verbergen!
Europarl v8
What
is
it
the
Commission
is
actually
trying
to
hide?
Was
versucht
die
Kommission
eigentlich
zu
verbergen?
Europarl v8
Who
has
anything
to
hide
from
us
here?
Wer
hat
da
was
vor
uns
zu
verbergen?
Europarl v8
After
all,
what
has
the
industry
to
hide?
Schließlich
hat
die
Industrie
doch
nichts
zu
verbergen.
Europarl v8
They
cannot
hide
from
this
any
longer.
Sie
können
sich
davor
nicht
länger
verstecken.
Europarl v8