Translation of "Helplessly" in German

Without new powers the Commission will be forced to look on helplessly in the event of a pandemic.
Ohne neue Befugnisse muss die Kommission im Fall von Pandemien hilflos zuschauen.
Europarl v8

Her parents and Antoine look helplessly on as she disappears off with her date.
Ihre Eltern und Antoine bleiben hilflos vor dem Fernseher zurück.
Wikipedia v1.0

The UNPROFOR can only watch helplessly... must come to an end...
Die UNPROFOR kann nur hilflos zusehen und das Ganze muss ein Ende finden...
OpenSubtitles v2018

And who had to watch helplessly as their innocent, sweet babies became shitheads.
Und die hilflos zusehen mussten, wie aus ihren süßen Babys Arschgesichter wurden.
OpenSubtitles v2018

As the insect thrashes around helplessly, the spider's predator instincts take o?er.
Während das Insekt sich hilflos windet, übernehmen die Jagdinstinkte die Spinne...
OpenSubtitles v2018

I could do nothing but watch helplessly
Ich konnte nichts weiter tun, als hilflos zusehen.
OpenSubtitles v2018

The media proprietors will decide what happens, while we look on helplessly.
Die Medieneigentümer werden bestimmen, was passiert, und wir werden hilflos dastehen.
EUbookshop v2

We look on helplessly while the dream of a Greater Serbia is violently fulfilled.
Wir sehen ohnmächtig der gewaltsamen Verwirklichung des Traumes von einem Großserbien zu.
EUbookshop v2

He had to watch helplessly as his village Flake was overrun.
Hilflos musste er mit ansehen, wie sein Dorf Flake überfallen wurde.
OpenSubtitles v2018

I say--!" He looked about him helplessly.
Ich sage - "Er sah sich hilflos.
QED v2.0a

It is as if the whole world is looking on, helplessly.
Es sieht so aus, als schaue die ganze Welt ohnmächtig zu.
Europarl v8

Straight sovereigns humans are however not helplessly delivered manipulating techniques.
Gerade souveräne Menschen sind manipulierenden Techniken jedoch nicht hilflos ausgeliefert.
ParaCrawl v7.1

She too watched helplessly the course of the whirling energy disk.
Auch sie verfolgte hilflos den Kurs des wirbelnden Energiediskus.
ParaCrawl v7.1

Helplessly and desperately, she pulled at her nightgown.
Hilflos und verzweifelt zerrte sie an ihrem Nachthemd.
ParaCrawl v7.1

We assume that drug addicts are not helplessly ill.
Wir gehen davon aus, dass Süchtige nicht hilflos krank sind.
ParaCrawl v7.1

The teachers look on helplessly as their classes shrink.
Ohnmächtig sehen die Lehrer dabei zu, wie ihre Klassen schrumpfen.
ParaCrawl v7.1