Übersetzung für "Helplessly" in Deutsch
Without
new
powers
the
Commission
will
be
forced
to
look
on
helplessly
in
the
event
of
a
pandemic.
Ohne
neue
Befugnisse
muss
die
Kommission
im
Fall
von
Pandemien
hilflos
zuschauen.
Europarl v8
Her
parents
and
Antoine
look
helplessly
on
as
she
disappears
off
with
her
date.
Ihre
Eltern
und
Antoine
bleiben
hilflos
vor
dem
Fernseher
zurück.
Wikipedia v1.0
The
UNPROFOR
can
only
watch
helplessly...
must
come
to
an
end...
Die
UNPROFOR
kann
nur
hilflos
zusehen
und
das
Ganze
muss
ein
Ende
finden...
OpenSubtitles v2018
And
who
had
to
watch
helplessly
as
their
innocent,
sweet
babies
became
shitheads.
Und
die
hilflos
zusehen
mussten,
wie
aus
ihren
süßen
Babys
Arschgesichter
wurden.
OpenSubtitles v2018
As
the
insect
thrashes
around
helplessly,
the
spider's
predator
instincts
take
o?er.
Während
das
Insekt
sich
hilflos
windet,
übernehmen
die
Jagdinstinkte
die
Spinne...
OpenSubtitles v2018
I
could
do
nothing
but
watch
helplessly
Ich
konnte
nichts
weiter
tun,
als
hilflos
zusehen.
OpenSubtitles v2018
The
media
proprietors
will
decide
what
happens,
while
we
look
on
helplessly.
Die
Medieneigentümer
werden
bestimmen,
was
passiert,
und
wir
werden
hilflos
dastehen.
EUbookshop v2
We
look
on
helplessly
while
the
dream
of
a
Greater
Serbia
is
violently
fulfilled.
Wir
sehen
ohnmächtig
der
gewaltsamen
Verwirklichung
des
Traumes
von
einem
Großserbien
zu.
EUbookshop v2
He
had
to
watch
helplessly
as
his
village
Flake
was
overrun.
Hilflos
musste
er
mit
ansehen,
wie
sein
Dorf
Flake
überfallen
wurde.
OpenSubtitles v2018
I
say--!"
He
looked
about
him
helplessly.
Ich
sage
-
"Er
sah
sich
hilflos.
QED v2.0a
It
is
as
if
the
whole
world
is
looking
on,
helplessly.
Es
sieht
so
aus,
als
schaue
die
ganze
Welt
ohnmächtig
zu.
Europarl v8
Straight
sovereigns
humans
are
however
not
helplessly
delivered
manipulating
techniques.
Gerade
souveräne
Menschen
sind
manipulierenden
Techniken
jedoch
nicht
hilflos
ausgeliefert.
ParaCrawl v7.1
She
too
watched
helplessly
the
course
of
the
whirling
energy
disk.
Auch
sie
verfolgte
hilflos
den
Kurs
des
wirbelnden
Energiediskus.
ParaCrawl v7.1
Helplessly
and
desperately,
she
pulled
at
her
nightgown.
Hilflos
und
verzweifelt
zerrte
sie
an
ihrem
Nachthemd.
ParaCrawl v7.1
We
assume
that
drug
addicts
are
not
helplessly
ill.
Wir
gehen
davon
aus,
dass
Süchtige
nicht
hilflos
krank
sind.
ParaCrawl v7.1
The
teachers
look
on
helplessly
as
their
classes
shrink.
Ohnmächtig
sehen
die
Lehrer
dabei
zu,
wie
ihre
Klassen
schrumpfen.
ParaCrawl v7.1