Translation of "Heating up time" in German
No
long
heating-up
time
is
required.
Es
wird
keine
lange
Aufheizzeit
benötigt.
EuroPat v2
The
static
pressure
in
the
channel
drops
and
remains
constant
during
the
following
heating-up
time.
Der
statische
Druck
im
Kanal
sinkt
und
bleibt
während
der
folgenden
Aufheizzeit
konstant.
EuroPat v2
The
VHF
capacity
of
these
devices
thereby
strongly
influences
the
heating
up
time.
Dabei
beeinflußt
die
UHF-Leistung
dieser
Vorrichtungen
die
Aufheizzeit
stark.
EuroPat v2
The
heating-up
time
to
the
tempering
temperature
is
one
hour.
Die
Aufheizzeit
auf
die
Tempertemperatur
beträgt
eine
Stunde.
EuroPat v2
After
the
threshold
value
26
has
been
reached,
a
predefined
heating-up
time
will
be
started.
Nach
Erreichen
des
Schwellwertes
26
wird
eine
vordefinierte
Aufheizzeit
gestartet.
EuroPat v2
Only
the
batch
size
and
heating-up
time
were
varied.
Lediglich
die
Ansatzgröße
und
die
Aufheizzeit
wurden
variiert.
EuroPat v2
Only
the
batch
size
and
heating-up
time
were
as
set
out
in
Table
1.
Lediglich
die
Ansatzgröße
und
Aufheizzeit
waren
wie
in
Tabelle
1
angegeben.
EuroPat v2
After
short
heating-up
time
the
temperature
is
kept
constant.
Nach
kurzer
Aufheizzeit
wird
die
Temperatur
konstant
gehalten.
ParaCrawl v7.1
Manufacturers
often
promise
a
heating
time
up
to
10
hours.
Hersteller
versprechen
häufig
eine
Heizdauer
von
bis
zu
10
Stunden.
ParaCrawl v7.1
These
quartz/halogen
lamps
are
said
to
be
distinguished
by
a
relatively
short
heating-up
time
as
compared
with
heating
cabinets
or
infrared
(IR)
heating
rods.
Diese
Quarz-Halogen-Lampen
sollen
sich
gegenüber
Wärmeschränken
oder
Infrarot(IR)-Heizstäben
durch
eine
relativ
kurze
Aufheizzeit
auszeichnen.
EuroPat v2
Batch
size,
heating-up
time
and
product
properties
of
the
resulting
titanium
silicalite
catalyst
are
set
out
in
Table
1.
Ansatzgröße,
Aufheizzeit
und
die
Produkteigenschaften
des
resultierenden
Titansilicalitkatalysators
sind
in
Tabelle
1
angegeben.
EuroPat v2
Each
sample
was
subjected
to
three
measurements
with
a
heating-up
time
of
5,
30
and
60
minutes.
Mit
jeder
Probe
wurden
drei
Messungen
mit
5,
30
und
60
Minuten
Aufheizzeit
durchgeführt.
EuroPat v2
As
in
general
the
heating-up
time
and
cooling
time
of
a
cooking
appliance
differ,
the
invention
also
encompasses
forward
and
backward
counting
at
different
speeds.
Da
die
Aufheizzeit
und
die
Abkühldauer
eines
Kochgerätes
im
allgemeinen
unterschiedlich
groß
sind,
schlägt
die
Erfindung
weiterhin
vor,
das
vorwärts
und
rückwärts
unterschiedlich
schnell
gezählt
wird.
EuroPat v2
The
necessary
reaction
times
for
the
hydrothermal
treatment
are
determined
both
by
the
composition
of
the
suspension
used
and
also
by
the
external
conditions
of
the
intermittent
or
continuous
hydrothermal
treatment,
such
as
for
example
the
heating-up
time
of
the
autoclave,
the
reaction
temperature
and
also
possibly
the
throughput.
Die
notwendigen
Reaktionszeiten
der
hydrothermalen
Behandlung
sind
sowohl
von
der
Zusammensetzung
der
eingesetzten
Suspension
als
auch
von
den
äußeren
Bedingungen
der
diskontinuierlichen
oder
kontinuierlichen
hydrothermalen
Behandlung,
wie
beispielsweise
der
Aufheizzeit
des
Autoklaven
und
der
Reaktionstemperatur
und
gegebenenfalls
von
der
Durchsatzmenge,
abhängig.
EuroPat v2
Due
to
the
HCl
content
of
the
atmosphere,
contamination
of
the
oxide
layers,
especially
by
impurities
present
in
the
oxidizing
tube,
is
avoided
during
the
heating-up
time.
Durch
HCL-Gehält
der
Atmosphäre
wird
damit
eine
Verunreinigung
der
Oxidschichten,
insbesondere
durch
im
Oxidationsrohr
vorhandene
Verunreinigungen,
während
der
Aufheizzeit
vermieden.
EuroPat v2
This
is
particularly
advantageous
because
in
this
way
no
adhesive-applying
apparatus
is
needed
at
the
egg
packing
station
and
no
heating
up
time
at
the
beginning
of
work
or
possibility
of
the
stopping
up
of
the
applying
nozzles
or
risks
of
smearing
need
to
be
allowed
for
at
the
egg
packing
station.
Dies
ist
besonders
vorteilhaft,
weil
dadurch
bei
der
Eier-Abpackstation
kein
Klebstoffauftragungsgerät
benötigt
wird,
mit
der
bei
Arbeitsbeginn
in
Kauf
zu
nehmenden
Aufheizzeit,
der
Verstopfungsmöglichkeit
der
Düsen
und
der
Nachfüllüberwachung
des
Klebstoffes.
EuroPat v2
This
arrangement
of
a
parallel
PTC
resistor
R3
outside
glow
plug
1
or
glow
element
2
leads
to
a
more
definite
regulating
down
of
the
current
flowing
through
heating
resistor
R2
(11)
and
consequently
to
a
shortening
of
the
heating
up
time.
Diese
Anordnung
eines
parallelen
PTC
Widerstands
R3
außerhalb
der
Glühkerze
1
bzw.
Glühelements
2
bewirkt
eine
deutlichere
Abregelung
des
durch
den
Heizwiderstand
R2
(11)
fließenden
Stroms
und
damit
eine
Verkürzung
der
Aufheizzeit.
EuroPat v2
The
sintering
temperature
of
less
than
950°
C.
can
be
reached
after
a
heating-up
time
from
a
few
minutes
up
to
at
most
one
hour.
Die
Sintertemperatur
von
unter
950°C
läßt
sich
nach
einer
Aufheizzeit
von
wenigen
Minuten
bis
zu
maximal
einer
Stunde
erreichen.
EuroPat v2
The
shaped
article
was
then
heated
to
a
temperature
of
1000°
C.
in
a
nitrogen
atmosphere
over
a
heating-up
time
of
20
hours,
kept
at
this
temperature
for
1
hour
and
then
cooled.
Anschließend
wurde
der
Formkörper
während
einer
Aufheizzeit
von
20
Stunden
auf
eine
Temperatur
von
1000
°C
in
Stickstoff-Atmosphäre
erhitzt,
1
Stunde
lang
bei
dieser
Temperatur
belassen
und
anschließend
abgekühlt.
EuroPat v2