Translation of "Health assistance" in German

We will continue to provide food as well as medical and health assistance for the refugees.
Das System der humanitären und medizinischen Hilfe für die Flüchtlinge wird weitergeführt.
Europarl v8

In the area of health care, assistance is foreseen for displaced people and medical monitoring.
Im Bereich der Gesundheitsversorgung ist Hilfe für Vertriebene und medizinische Überwachung vorgesehen.
TildeMODEL v2018

WHO is coordinating all health-related assistance in both Kyrgyzstan and Uzbekistan.
Die WHO koordiniert die gesundheitsbezogene Hilfe für Kirgisistan und Usbekistan.
ParaCrawl v7.1

Exposanità is one of the most important Italian exhibition dedicated to health care and assistance.
Exposanità ist eine der bedeutendsten Ausstellungen zum Thema Health Care, Pflege und Betreuung in Italien.
ParaCrawl v7.1

We want equal access to labor, education, health, social assistance or a social life for all.
Wir wollen Zugang zu Arbeit, Bildung, Gesundheit, Sozialhilfe oder einem Sozialleben für alle.
CCAligned v1

Take advantage of this opportunity to do something great for your health with professional assistance.
Nutzen Sie die Möglichkeit, unter fachmännischer Anleitung etwas für Ihre Gesundheit zu tun.
ParaCrawl v7.1

It is therefore impossible for poorer countries to increase spending on health without external assistance, as was also noted by Mr Goerens.
Daher ist es den ärmeren Ländern unmöglich, die Gesundheitsausgaben ohne ausländische Hilfe zu erhöhen, worauf auch schon Herr Goerens hingewiesen hat.
Europarl v8

In my opinion, the most important are the following: the guarantee of health assistance, specific assistance for groups in especially serious situations, such as indigenous women or children, participation by the host communities and refugees in making sure that projects are successful and, finally, the position on comitology.
Meiner Meinung nach sind die wichtigsten die folgenden vier: die Gewährleistung einer medizinischen Grundversorgung, die spezielle Hilfe für besonders gefährdete Gruppen wie eingeborene Frauen oder Kinder, die aktive Einbindung der Aufnahmegemeinschaften und der Flüchtlinge im Sinne einer erfolgreichen Durchführung der Projekte und schließlich die Haltung in der Frage der Komitologie.
Europarl v8

In developing countries, particularly in rural areas, women urgently need universal access to general health care, medical assistance and advice on pregnancy and childbirth.
In den Entwicklungsländern, und hier insbesondere in den ländlichen Gebieten, brauchen Frauen dringend einen universellen Zugang zur allgemeinen Gesundheitsversorgung, zu medizinischer Hilfe und zur Beratung zu Schwangerschaft und Geburt.
Europarl v8

Last week, the European Commission dedicated EUR 1.8 million in urgent humanitarian aid intended essentially for health assistance for people in the areas affected by the rebellion and in Port au Prince, and we are prepared to study the possibility of additional aid in accordance with humanitarian needs.
In der vergangenen Woche hat die Europäische Kommission 1,8 Millionen Euro an humanitärer Nothilfe bewilligt, die im Wesentlichen für die gesundheitliche Betreuung von Menschen in vom Aufstand betroffenen Gebieten und in Port-au-Prince vorgesehen sind, und wir sind bereit, im Einklang mit den humanitären Bedürfnissen die Möglichkeit zusätzlicher Hilfe zu prüfen.
Europarl v8