Translation of "He joined the firm" in German
He
joined
the
Daggett
architecture
firm
after
the
war.
Nach
dem
Krieg
arbeitete
er
für
das
Architekturbüro
Daggett.
Wikipedia v1.0
In
January
2019,
he
joined
the
law
firm
DIERLAMM
Rechtsanwälte
as
a
salary
partner.
Anfang
2019
trat
er
als
Salary
Partner
in
die
Sozietät
DIERLAMM
Rechtsanwälte
ein.
CCAligned v1
He
joined
the
firm
in
2000
as
the
Director
of
the
Finance
Department.
Er
trat
im
Jahr
2000
als
Abteilungsleiter
Finanzen
in
das
Unternehmen
ein.
ParaCrawl v7.1
He
joined
the
family
firm
in
1861.
Er
schließt
sich
dem
Familienunternehmen
in
1861
an.
ParaCrawl v7.1
He
joined
the
firm
in
2005
and
works
as
a
supervisor
in
the
Construction
Department.
Er
ist
2005
in
das
Unternehmen
eingetreten
und
als
Vorarbeiter
in
der
Bauabteilung
tätig.
ParaCrawl v7.1
When
Sawyer
returned
to
Cincinnati
after
serving
President
Truman,
he
joined
the
law
firm
of
Taft,
Stettinius,
and
Hollister,
which
had
been
founded
by
another
prominent
Cincinnati
politician,
Robert
A.
Taft,
and
became
its
managing
partner.
Er
kehrte
nach
Cincinnati
zurück,
wo
er
in
eine
Anwaltskanzlei
eintrat,
die
der
ehemalige
US-Senator
Robert
A.
Taft
gegründet
hatte.
Wikipedia v1.0
He
subsequently
joined
the
law
firm
of
Abdallah
El-Yafi,
a
former
Prime
Minister
before
opening
his
own
law
firm
in
Tripoli
in
1951.
Anschließend
trat
er
in
die
Rechtsanwaltskanzlei
von
Abdullah
Aref
al-Yafi
ein,
einem
ehemaligen
Ministerpräsidenten,
bevor
er
1951
seine
eigene
Kanzlei
in
Tripoli
eröffnete.
Wikipedia v1.0
Thus,
he
joined
the
law
firm
of
Fritz
Schönberg
in
Berlin,
helping
(among
others)
Wilhelm
Leuschner
and
Theodor
Leipart.
In
der
Kanzlei
von
Fritz
Schönbeck
in
Berlin
vertrat
er
abermals
als
Rechtsanwalt
neben
Wirtschaftsunternehmen
auch
politisch
Verfolgte
wie
Wilhelm
Leuschner
und
Theodor
Leipart.
Wikipedia v1.0
In
1937
he
joined
the
family
firm
he
would
serve
for
41
years.
Er
verpflichtete
sich
1937
für
vier
Jahre
bei
der
Armee,
wo
er
bis
1941
Dienst
tat.
WikiMatrix v1
In
February
1929,
he
joined
the
law
firm
of
Lord
Day
&
Lord
in
New
York,
and
except
for
periods
of
public
service,
he
remained
with
them
until
his
retirement
in
1989.
Im
Februar
1929
trat
er
als
Anwalt
in
die
Kanzlei
Lord,
Day
&
Lord
in
New
York
City
ein,
in
der
er
bis
auf
seine
Tätigkeiten
im
öffentlichen
Dienst
bis
1989
tätig
war.
WikiMatrix v1
After
studying
business
administration
at
the
University
of
Augsburg,
he
joined
the
consulting
firm
of
Deloitte
Consulting.
Nach
dem
Studium
der
Betriebswirtschaftslehre
an
der
Universität
Augsburg
ist
er
bei
der
Unternehmensberatung
Deloitte
Consulting
eingestiegen.
CCAligned v1
Despite
his
success,
and
the
award
of
a
First
Class
degree,
he
did
not
consider
himself
sufficiently
talented
for
an
academic
career
so,
in
1927,
he
joined
the
firm
of
stockbrokers
Buckmaster
and
Moore.
Trotz
seines
Erfolges,
und
die
Vergabe
eines
First
Class
Grad,
er
hielt
es
nicht
für
sich
selbst
ausreichend
talentierte
für
eine
akademische
Laufbahn
ja,
in
1927
trat
er
der
Firma
Börsenmakler
Buckmaster
und
Moore.
ParaCrawl v7.1
He
joined
the
firm
in
2007
and
will
remain
with
the
company
as
a
Non-Executive
Board
Director
alongside
Maarten
Hulshoff
and
Ivan
Chrenko,
the
company’s
founder.
Seit
2007
bei
HBReavis
wird
er
nun
als
Nichtgeschäftsführender
Direktor
an
der
Seite
von
Maarten
Hulshoff
und
Ivan
Chrenko,
den
Firmengründer,
auftreten.
ParaCrawl v7.1
Having
qualified
as
a
German
patent
attorney
in
1993
and
as
a
European
patent
attorney
in
1994,
he
joined
the
firm
in
1997.
Nachdem
er
1993
deutscher
Patentanwalt
und
1994
europäischer
Patentanwalt
wurde,
trat
er
der
Firma
1997
bei.
ParaCrawl v7.1
He
joined
the
firm
as
an
engineer
in
1965
after
four
years
in
the
U.S.
Air
Force.
Nach
vier
Jahren
bei
der
US
Air
Force
fing
er
1965
als
Ingenieur
bei
der
Firma
an.
ParaCrawl v7.1
He
joined
the
firm
in
May
2001,
and
he
leads
investments
in
entrepreneurial
startups
and
high
growth
companies
in
various
industries
including
consumer
Internet,
cloud-based
software
and
business
services.
Er
kam
im
Mai
2001
zur
Kanzlei
und
leitet
Investitionen
in
Unternehmensgründungen
und
wachstumsstarke
Unternehmen
in
verschiedenen
Branchen,
darunter
Consumer
Internet,
Cloud-basierte
Software
und
Business
Services.
ParaCrawl v7.1