Translation of "Hazardous gas" in German
Failure
of
the
pressure
containment
and
hazardous
gas
egress
would
result
from
this.
Ein
Versagen
der
Druckhülle
und
gefährlicher
Gasaustritt
wäre
die
Folge.
EuroPat v2
Gas
non-return
valves
(check
valves)
protect
systems,
outlet
points
and
pipelines
against
unwanted
and
potentially
hazardous
gas
mixtures.
Gasrücktrittsicherungen
(Rückschlagventile)
schützen
Anlagen,
Entnahmestellen
und
Rohrleitungen
vor
ungewollten
und
eventuell
gefährlichen
Gasgemischen.
ParaCrawl v7.1
Since
ammonia
is
a
poisonous
and
environmentally
hazardous
gas
according
to
the
EU
hazardous
substances
designation,
residual
emissions
must
be
avoided.
Da
Ammoniak
gemäß
EU-Gefahrstoffkennzeichnung
ein
giftiges
und
umweltgefährdendes
Gas
ist,
müssen
Restemissionen
unbedingt
vermieden
werden.
EuroPat v2
We
have
not
yet
got
to
grips
with
how
to
dispose
of
nuclear
waste
-
even
though
this
technology
has
been
in
use
for
decades
-
and
now,
all
of
a
sudden,
hazardous
greenhouse
gas
is
to
be
disposed
of
in
the
North
Sea.
Wir
haben
noch
nicht
einmal
die
Entsorgung
der
Atomabfälle
im
Griff,
obgleich
diese
Technologie
seit
Jahrzehnten
angewendet
wird,
und
jetzt
soll
auf
einmal
gefährliches
Treibhausgas
in
der
Nordsee
entsorgt
werden.
Europarl v8
Gassing
with
pure
oxygen
or
with
oxygen-enriched
air
in
a
standard
Penniman
apparatus
is
extremely
hazardous
because
explosive
gas
mixtures
can
be
formed.
Die
Begasung
mit
reinem
Sauerstoff
oder
mit
Sauerstoff
angereicherter
Luft
ist
in
einer
üblichen
Penniman-Apparatur
äußerst
bedenklich,
da
sich
dann
explosive
Gasgemische
bilden
können.
EuroPat v2
When
the
gas
sensor
10
which
is
fitted
at
a
suitable
point
in
the
monitoring
area
and
reacts
to
a
hazardous
escape
of
gas
interrupts
the
monitoring
circuit,
which
is
preferably
fed
from
the
AC
mains,
with
the
simultaneous
switching-on
of
an
optical
or
acoustic
warning
signal
11,
the
retaining
magnet
9
drops
back,
opens
the
vent
valve
8
and
therefore
transfers
the
securing
device
into
the
blocked
state,
closing
the
gas
connecting
line.
Wenn
dann
der
an
geeigneter
Stelle
im
Überwachungsbereich
angebrachte
und
auf
gefährlichen
Gasaustritt
reagierende
Gassensor
10
unter
simultaner
Einschaltung
eines
optischen
oder
akustischen
Warnsignals
11
den
vorzugsweise
aus
dem
Wechselstromnetz
gespeisten
Überwachungsstromkreis
öffnet,
fällt
der
Haltemagnet
9
ab,
öffnet
das
Entlüftungsventil
8
und
bringt
damit
die
Sicherungseinrichtung
unter
Verschluß
der
Gasanschlußleitung
in
den
Sperrzustand.
EuroPat v2
In
addition,
they
are
PVC-
and
thus
halogen-free,
and
do
not
release
hazardous
hydrochloric
gas
in
the
event
of
a
fire.
Darüber
hinaus
sind
sie
PVC-
und
damit
Halogenfrei,
sodass
sie
im
Brandfall
kein
gefährliches
Chlorwasserstoffgas
freisetzten
können.
ParaCrawl v7.1
UTM
Umwelt-Technik-Metallrecycling
GmbH,
with
headoffice
in
Lübeck,
ist
a
certified
waste
management
company
for
the
salvaging
and
disposal
of
acetylene
and
other
hazardous
gas
cylinders.
Die
UTM
Umwelt-Technik-Metallrecycling
GmbH,
mit
Sitz
in
Lübeck,
ist
ein
zertifizierter
Entsorgungsfachbetrieb
für
die
Bergung
und
Entsorgung
von
Acetylengasflaschen
und
gefährlichen
Restgasen
in
Druckbehältern.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
detect
an
undesired
occurrence
of
a
hazard
situation,
such
as
an
escape
and/or
the
presence
of
a
hazardous
gas
for
example,
alarm
devices
are
frequently
used
which
are
fitted
at
suitable
points
within
a
hazard-monitored
area,
within
a
building
for
example.
Um
ein
unerwünschtes
Auftreten
einer
Gefahrensituation
wie
beispielsweise
ein
Austreten
und/oder
ein
Entstehen
eines
gefährlichen
Gases
frühzeitig
zu
erkennen,
werden
häufig
Gefahrmelder
verwendet,
die
in
einem
gefahrenüberwachten
Bereich
beispielsweise
innerhalb
eines
Gebäudes
an
geeigneten
Stellen
angebracht
sind.
EuroPat v2
If
respective
different
gas
sensors
signal
a
hazardous
gas
concentration
exceeding
the
predetermined
threshold
values
to
the
main
control
unit,
an
alarm
is
output.
Wenn
verschiedene
Gassensoren
jeweils
eine
gefährliche,
oberhalb
von
vorgegebenen
Schwellenwerten
liegende
Gaskonzentration
an
die
Zentrale
melden,
wird
ein
Alarm
ausgegeben.
EuroPat v2
Moreover,
it
is
possible
to
minimize
or
avoid
a
dynamic
increase
in
pressure
in
the
gap
between
the
gas
diffusion
electrode
and
the
membrane,
which
can
be
hazardous
to
the
gas
diffusion
electrode
and
could
be
caused,
e.g.,
by
direct
supply
of
the
electrolyte
by
a
pump
without
a
functioning
free
overflow
of
the
electrolyte
feed
inlet.
Außerdem
kann
eine
für
die
Gasdiffusionselektrode
gefährliche
dynamische
Druckerhöhung
im
Spalt
zwischen
Gasdiffusionselektrode
und
Membran
vermieden
werden,
welche
z.B.
durch
direkte
Einspeisung
des
Elektrolyten
mittels
einer
Pumpe
ohne
funktionierenden
freien
Überlauf
des
Elektrolytzulaufs
verursacht
werden
könnte.
EuroPat v2
Such
hazard
alarms,
typically
embodied
as
point
alarms,
are
used
to
identify
at
an
early
stage
an
undesired
occurrence
of
a
hazard
situation
such
as
for
example
an
escape
and/or
an
occurrence
of
a
hazardous
gas
such
as
carbon
monoxide.
Derartige
typischerweise
als
Punktmelder
ausgebildete
Gefahrenmelder
werden
eingesetzt,
um
ein
unerwünschtes
Auftreten
einer
Gefahrensituation
wie
beispielsweise
ein
Austreten
und/oder
ein
Entstehen
eines
gefährlichen
Gases
wie
Kohlenmonoxid
frühzeitig
zu
erkennen.
EuroPat v2
In
addition,
HTK
manufactures
SCENTY®
gas
detection
systems
that
reliably
protect
against
the
invisible
risks
of
hazardous
gas
concentrations.
Außerdem
ist
die
HTK
Hersteller
der
SCENTY®
Gaswarnanlagen,
die
zuverlässig
vor
den
unsichtbaren
Gefahren
durch
gefährliche
Gaskonzentrationen
schützen.
ParaCrawl v7.1
Instead
of
butane
gas,
we
and
'EHLE'
recommend
to
use
dimethyl
ether
(for
example
'DEXSO
D.M.E.')
for
extraction
as
this
is
less
explosive
and
therefore
less
hazardous
than
butane
gas.
Anstelle
von
Butangas
empfehlen
wir
und
'EHLE',
die
Extraktion
mit
Dimethylether
(z.
B.
'DEXSO
D.M.E.')
durchzuführen,
da
dieses
weniger
explosiv
und
somit
ungefährlicher
als
Butangas
ist.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
primary
explosion
protection,
i.e.
avoiding
sources
of
ignition
and
rendering
hazardous
gas
mixtures
safe,
it
is
important
to
ensure
the
strength
of
your
plant.
Neben
dem
primären
Schutz
vor
Explosionen,
d.
h.
der
Vermeidung
von
Zündquellen
und
der
Entschärfung
gefährlicher
Gasgemische,
ist
es
wichtig,
die
Festigkeit
Ihrer
Anlagen
zu
sichern.
ParaCrawl v7.1