Translation of "Hazardous cargo" in German

However, information on hazardous cargo may be requested separately.
Darüber hinaus können getrennte Angaben zu gefährlichen Ladungen verlangt werden.
TildeMODEL v2018

Hazardous cargo requires additional forms, cost, and special handling.
Gefährliche Ladung erfordert zusätzliche Formulare, Kosten und spezielle Handhabung.
CCAligned v1

The application of the directive will not allow vessels carrying hazardous, unidentified cargo to pass through European waters looking for somewhere to dump its cargo.
Durch die Anwendung der Richtlinie wird es Schiffen, die gefährliche, nicht identifizierte Fracht transportieren, nicht möglich sein, durch europäische Gewässer zu fahren und dort nach einem Ort Ausschau zu halten, an dem sie sich dieser Fracht entledigen könnten.
Europarl v8

This was approved by the Committee on Transport and Tourism, where Amendments Nos 5 and 6 were also approved, containing the obligation on boat operators transporting hazardous cargo to inform all of the States affected by its route and not only the destination State.
So wurde es vom Ausschuß für Verkehr und Fremdenverkehr beschlossen, der auch die Änderungsanträge Nr. 5 und Nr. 6 gebilligt hat, die es den Ausrüstern der Schiffe, die gefährliche Güter befördern, zur Pflicht macht, alle Staaten zu unterrichten, die von der Fahrroute berührt werden, und nicht nur das Bestimmungsland.
Europarl v8

Moreover, maritime transport of hazardous cargo must meet the requirements of international conventions and ensure minimum safety in order to prevent any future similar disastrous accidents, which cause significant damage both to the marine life and to human life.
Überdies müssen bei der Beförderung gefährlicher Fracht die Bestimmungen internationaler Übereinkommen erfüllt und ein Mindestsicherheitsniveau gewährleistet werden, um ähnlich verheerende Unfälle in Zukunft zu verhüten, die das Leben im Meer und den Menschen schädigen.
Europarl v8

This requirement is excessive and could give rise to problems of safety, e.g. if an intermediate stop is essential to unload a hazardous cargo on board a ship
Diese Anforderung ist überzogen und wirft potenziell Sicherheitsprobleme auf, beispielsweise in Fällen, in denen ein Zwischenstopp unabdingbar ist, um eine gefährliche Ladung zu löschen, die sich an Bord eines Schiffes befindet.
TildeMODEL v2018

Ships with a potentially hazardous cargo must provide evidence that they are Y2K compliant, even if they are not sailing.
Schiffe, deren Fracht aus potentiellem Gefahrgut besteht, müssen den Nachweis erbringen, daß sie J2K-fähig sind, auch wenn sie nicht in Fahrt sind.
TildeMODEL v2018

In view of the damage caused by the wreck of the Braer to local people's livelihoods, local wildlife and the environment of the Shetland Islands, Par­liament called on the Commission to submit a proposal to prohibit the carriage of hazardous cargo through the waters of environmentally
Es drängt außerdem alle verantwortlichen Stellen in der Gemeinschaft, Maßnahmen für eine angemes­sene Kontrolle der in Gemeinschaftsgewässern verkehrenden Schiffe zu ergreifen sowie weitere Sicherheitsvorschriften anzunehmen.
EUbookshop v2

One or more sites with hazardous cargo, taken from the operator of one shipper at one time and in a single address, are included in one batch and transported to one consignee at one destination.
Ein oder mehrere Standorte mit gefährlichen Gütern, von dem Betreiber eines Absenders zu einer Zeit und in einem einzigen Angriff zu nehmen, sind in einer Charge enthalten und transportiert an einen Empfänger an einem Ziel.
ParaCrawl v7.1

Trucking of various general and hazardous cargo, fruits and vegetables are performed with their own trailers.
Der Transport von verschiedenen allgemeinen und gefährlichen Gütern, sowie Obst und Gemüse, erfolgt mit eigenen Anhängern.
ParaCrawl v7.1

We deliver hazardous cargo to any region from Portugal to remote regions of Russia.
Wir befördern die gefährlichen Ladungen in eine beliebige Region von Portugal bis zu den entfernten Gebieten Russlands.
CCAligned v1

It is to comply with the regulations of railway and road transportation issued by Chinese government concerning hazardous cargo.
Er ist, mit den Regelungen des Eisenbahn- und Straßentransportes einzuwilligen, der von der chinesischen Regierung hinsichtlich der gefährlichen Fracht herausgegeben wird.
CCAligned v1

With regard in particular to the transport of hazardous and harmful cargo, please refer to "RID" (Regulations concerning the international transport of hazardous material) which sets out the rules for the packaging and shipping techniques of such merchandise, as well as all the special measures that need to be taken to guarantee safety of transport, and which vary according to the type of product to be carried.
Insbesondere wird für die Lieferung der Transporte gefährlicher und schädlicher Güter auf die "RID" (Bestimmungen über den internationalen Bahntransport gefährlicher Güter) verwiesen, die die Normen der Verpackungstechnik und der Lieferung dieser Güter sowie sämtlicher Sondermaßnahmen vorschreibt, die befolgt werden müssen, um einen Transport unter sicheren Bedingungen gewährleisten zu können und welche sich je nach dem zu transportierenden Produkttyp unterscheiden.
ParaCrawl v7.1

To ensure your hazardous cargo are pre-cleared before discharge, you are advised to take the necessary measures from the following guidelines:
Um sicherzustellen, dass Ihre gefährliche Ladung vor der Entladung vorab geleert wird, sollten Sie die erforderlichen Maßnahmen aus den folgenden Richtlinien ergreifen:
ParaCrawl v7.1

The berth will replace jetty No 1 for the transhipment of liquid hazardous cargoes.
Der Liegeplatz ist ein Ersatz für die Mole Nr. 1 für den Umschlag von flüssigem Gefahrgut.
DGT v2019

As the implementation of the STCW Convention is such a weak point, the Commission considers it important that these standards be incorporated in Community regulations, supplemented by the requirement of sufficient linguistic proficiency for crews of passenger vessels and vessels carrying hazardous or polluting cargoes.
Da die praktische Umsetzung des STCW-Übereinkommens ein so großer Schwach­punkt ist, hält die Kommission es für wichtig, daß die Normen dieses Übereinkommens - und die ergänzend hinzukommende Anforderung angemessener Fremdsprachenkenntnisse für die Besatzungen von Schiffen, die Passagiere oder gefährliche oder schädliche Güter befördern - in einem gemein­schaft­lichen Regelwerk verankert werden.
TildeMODEL v2018

The requirements of SOLAS regulation VI/7 apply to all ships for which the carriage of cargoes may require special precautions owing to the particular hazards of these cargoes to ships or persons on board.
Die Vorschriften der SOLAS-Regel VI/7 gelten für alle Schiffe, deren Einsatz zur Beförderung bestimmter Ladungen wegen der spezifischen Gefahren dieser Ladungen für Schiff und Besatzung besondere Vorkehrungen erfordert.
TildeMODEL v2018

The proposed Directive defines the minimum level of training for seafarers and includes language tuition for seafarers serving on passenger ships or ships carrying hazardous or polluting cargoes.
In dem Richtlinienvorschlag werden Mindestanforderungen für die Ausbildung von Seeleuten einschließlich einer Fremdsprachenausbildung für Seeleute an Bord von Schiffen, die Passagiere bzw. gefährliche oder schädliche Güter befördern, festgelegt.
TildeMODEL v2018

They are used for the transportation of hazardous and non hazardous liquid cargoes in container ships, where they can be easily piled next to standard freight container boxes.
Diese ISO-Tanks werden für die Beförderung gefährlicher und ungefährlicher Flüssigkeiten auf Containerschiffen genutzt, wo sie ohne weiteres gemeinsam mit handelsüblichen Frachtcontainern gestaut werden können.
TildeMODEL v2018

Transport accidents, particular maritime accidents involving oil or hazardous cargoes present significant risks to Natural Parks or Marine Reserves.
Verkehrsunfälle, insbesondere Unfälle auf See, an denen Schiffe beteiligt sind, die öl oder Gefahrgut geladen haben, stellen beträchtliche Gefahren für Naturparks oder Meeresschutzgebiete dar.
EUbookshop v2