Translation of "Have to be issued" in German

Such opinions would have to be issued within a reasonable period of time.
Diese Stellungnahmen müssten innerhalb einer vertretbaren Frist abgegeben werden.
TildeMODEL v2018

These permits would have to be issued by Germany, by Denmark, by Sweden and also by Finland.
Diese Genehmigungen müssen Deutschland, Dänemark, Schweden und auch Finnland ausstellen.
Europarl v8

The functions have to be issued by entering their names on the keyboard.
Die Funktionen müssen per Tastatur-Eingabe ihrer Namen aufgerufen werden.
ParaCrawl v7.1

The following commands have to be issued with root authorization.
Die folgenden Befehle müssen mit root-Berechtigung ausgeführt werden.
CCAligned v1

Tickets have to be issued simultaneously.
Ticket muss gleichzeitig mit der Adria-Überfahrt gebucht und bestätigt werden.
ParaCrawl v7.1

International and domestic tickets have to be issued simultaneously.
Italien-Griechenland Ticket muss zeitgleich mit dem Ticket für die innergriechischen Routen ausgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

All PROMOTION tickets have to be issued for a specific date of the travel.
Alle PROMO Fahrkarten müssen auf ein konkretes Datum erstellt werden.
ParaCrawl v7.1

All PROMO tickets have to be issued for a specific date of journey.
Alle PROMO-Fahrkarten müssen für ein konkretes Reisedatum ausgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

Dishes to a New Year's table have to be brightly issued and to look very appetizing.
Die Platten zum Neujahrstisch sollen und sehr appetitlich hell aufgemacht sein, aussehen.
ParaCrawl v7.1

Also, only 10% of the shares have to be issued to the public.
Darüber hinaus ist vorgesehen, daß lediglich 10% der Aktien der Öffentlichkeit angeboten werden müssen.
TildeMODEL v2018

Tickets for travel on the rail sectors have to be issued in conjunction with Emirates flight sectors on the same ticket.
Tickets für die Bahnverbindungen müssen in Verbindung mit den Emirates-Flugabschnitten auf demselben Ticket ausgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

The outbound and inbound tickets have to be issued at the same time in order for the discount to be valid.
Die Hin- und Rückfahrtstickets müssen zeitgleich ausgestellt werden um Anspruch auf den Nachlass zu haben.
ParaCrawl v7.1

What wasn't reported is the total that still has to be paid and, therefore, how many checks have to be issued to Camacho Palazuelos.
Was nicht erwähnt wurde, ist die Gesamtsumme, die man ihr noch schuldet und infolgedessen die Anzahl der Schecks, die noch zugunsten von Camacho Palazuelos ausgestellt werden.
WMT-News v2019

In the interests of simplification and efficient management, in the current context it would also appear appropriate to review the rules for issuing those export licences which do not have to be issued immediately.
In dem Bemühen um Vereinfachung und wirksame Verwaltung erscheint es auch angemessen, die Modalitäten für die Erteilung der Ausfuhrlizenzen zu überprüfen, die nicht sofort ausgestellt werden sollen.
DGT v2019

For micro-cogeneration units, the certified values have to be issued, approved or supervised by the national authority or competent body appointed by each Member State as referred to in Article 5(2) of Directive 2004/8/EC.
Für KWK-Kleinstanlagen sind die zertifizierten Werte von den nationalen Behörden oder den von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 2004/8/EG benannten zuständigen Stellen bekannt zu geben, zu genehmigen bzw. zu überwachen.
DGT v2019

These network codes must be consistent with the framework guidelines, which do not have binding force, to be issued by the Agency.
Diese Netzkodizes müssen mit den nicht bindenden Rahmenleitlinien im Einklang stehen, die die Agentur erlas­sen muss.
TildeMODEL v2018

These network codes must be consistent with the framework guidelines, which do not have binding force, to be issued by the Agency;
Diese Netzkodizes müssen mit den nicht bindenden Rahmenleitlinien im Einklang ste­hen, die die Agentur erlassen muss;
TildeMODEL v2018

The test reports have to be issued by testing bodies that are accredited or recognised by the Member States competent authorities.
Diese Prüfberichte müssen von Prüfstellen ausgestellt werden, die akkreditiert oder von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten anerkannt sind.
TildeMODEL v2018