Translation of "Have to be avoided" in German

Overlap between the different programmes will, however, have to be avoided.
Dabei gilt es allerdings Überschneidungen zwischen den verschiedenen Programmen zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

Extreme temperatures have to be avoided and transport shall be as fast as possible.
Dabei sind extreme Temperaturen zu vermeiden, und die Beförderung muss schnellstmöglich erfolgen.
DGT v2019

Relatively long residence times of more than 12 hours have to be avoided, if possible.
Längere Standzeiten von mehr als 12 Stunden sind nach Möglichkeit zu vermeiden.
EuroPat v2

Thin, runny preparations have to be avoided.
Dünn auslaufende Präparationen sind zu ver­meiden.
EuroPat v2

Because of these safety requirements faulty switchings of the sensor have to be avoided.
Wegen dieser Sicherheitsanforderungen müssen Fehlschaltungen des Sensors vermieden werden.
EuroPat v2

The fake anti-virus scanners that have to be avoided are of different forms.
Die gefälschte Anti-Viren-Scanner, die vermieden werden müssen, sind von verschiedenen Formen.
ParaCrawl v7.1

The conflicts have to be avoided, they only bring bigger losses.
Die Konflikte sind zu vermeiden, sie bringen nur größere Verluste.
ParaCrawl v7.1

Stress situations such as marked temperature or light changes or increased nitrogen fertilisation have to be avoided at all costs.
Stresssituationen wie starke Temperaturdifferenzen, Lichtschwankungen oder erhöhte Stickstoffdüngung sind unbedingt zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Hazards for public health or environment have to be avoided.
Gefahren für die Gesundheit von Menschen oder die Umwelt müssen vermieden werden.
ParaCrawl v7.1

Injuries to larger blood vessels have to be reliably avoided.
Die Verletzung größerer Blutgefäße muss verlässlich vermieden werden.
ParaCrawl v7.1

Resin turbulences and rearrangement have to be avoided.
Harzturbulenzen und Umschichtungen müssen vermieden werden.
ParaCrawl v7.1

Air inclusions have to be avoided since they cause measuring errors.
Lufteinschlüsse sind zu vermeiden, da sie Fehlmessungen verursachen.
ParaCrawl v7.1

Of course, the risk of injury and other hazards have to be avoided in the design.
Verletzungsrisiken und andere Gefahren müssen natürlich bei der Gestaltung vermieden werden.
ParaCrawl v7.1

Lower doses to treat such infections have to be avoided because of the risk of sub-optimal concentrations.
Niedrigere Dosen sind bei der Behandlung dieser Infektionen aufgrund des Risikos für subtherapeutische Spiegel zu vermeiden.
ELRC_2682 v1

Both scenarios, i.e. a monopoly by either of the two sources of supply have to be avoided.
Beide Szenarien, d. h. ein Monopol jeweils einer der beiden Bezugsquellen, müssen vermieden werden.
DGT v2019

It is concluded that gaps at these particle boundaries have to be avoided in order to increase the selectivity.
Es wird gefolgert, dass zur Steigerung der Selektivität Lücken an diesen Korngrenzen vermieden werden müssen.
EuroPat v2

Direct contacts with this product and vapour have to be avoided in any case.
Direkter Kontakt mit dem Produkt und den Dämpfen ist auf jeden Fall zu vermeiden.
CCAligned v1

A high pressure, a hard toothbrush and horizontal "scrubbing" have to be avoided.
Hoher Anpressdruck, eine harte Zahnbürste und horizontales „Schrubben“ sind zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

All materials which increase the itchiness, e.g. wool have to be avoided.
Alle Materialien, die den Juckreiz erhöhen, wie z. B. Wolle, sind zu meiden.
ParaCrawl v7.1

But some countries and some borders that the famous road crosses have to be avoided for security purposes.
Einige Länder und Grenzen auf der berühmten Straße sollten jedoch aus Sicherheitsgründen vermieden werden.
ParaCrawl v7.1

Draft or frequent vibrations have to be avoided, because this can cause the collapse of the leaves.
Schlecht ist Zugluft oder häufige Erschütterungen, da dies das Zusammenklappen der Pflanze bewirkt.
ParaCrawl v7.1

Which ideas and actions have led to catastrophes in Europe and have to be avoided in the future?
Welche Gedanken bzw. Verhaltensweisen haben in Europa zu Katastrophen geführt und müssen fortan vermieden werden?
ParaCrawl v7.1

Therefore to low concentrations have to be avoided, because thes result in inappropriate long times for the exeriments.
Zu niedrige Konzentrationen sollen vermieden werden, weil dadurch unverhältnissmäßig lange Meßzeiten nöig werden.
ParaCrawl v7.1