Translation of "Have nice dreams" in German
Do
you
ever
have
nice
dreams?
Hast
du
auch
mal
nette
Träume?
OpenSubtitles v2018
But
I’m
afraid
you
won’t
have
nice
dreams
then.
Aber
ich
befürchte,
du
wirst
dann
keine
guten
Träume
haben.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
them,
people
could
have
nice
dreams
and
no
nightmares.
Dank
ihnen,
Menschen
könnten
schöne
Träume
haben
und
keine
Alpträume.
ParaCrawl v7.1
She
walks
around
the
jungle
all
day,
gathers
positive
energies
(picks
flowers)
and
helps
you
have
nice
dreams.
Sie
geht
um
den
Dschungel
den
ganzen
Tag,
sammelt
positive
Energien
(pflückt
Blumen)
und
unterstützt
Sie
haben
schöne
Träume.
ParaCrawl v7.1
Some
people
thought
I
was
just
having
a
nice
dream.
Manche
Leute
dachten
ich
hätte
nur
einen
schönen
Traum
gehabt.
ParaCrawl v7.1
Did
you
have
a
nice
dream?
Hast
du
etwas
Schönes
geträumt?
OpenSubtitles v2018
Have
a
nice
dream.
Na,
träum
was
Schönes.
OpenSubtitles v2018
Who«s
having
a
nice
dream
of
carrots?
Wer
träumt
schon
von
Mohrrüben?
CCAligned v1
Who´s
having
a
nice
dream
of
carrots?
Wer
träumt
schon
von
Mohrrüben?
CCAligned v1
So
this
knowledge
will
liberate
me
and
now
I
can
look
forward
to
have
nice
dream
experiences
and
have
experiences
of
lucid
dreams
and
may
be
even
have
direct
out-of-body-experiences,
OOBs,
get
out
of
my
physical
body,
without
sleeping
and
without
dreaming,
and
to
fly
around,
because
now
I
know
that
it
is
my
soul
body
that
does
the
travelling.
Diese
Kenntnis
wird
mich
also
freisetzen
und
nun
kann
ich
mich
schon
darauf
freuen,
ein
schönes
Traumerlebnis
zu
haben
und
klar
zu
träumen
und
vielleicht
sogar
ein
direktes
Erlebnis
zu
haben,
aus
meinem
physischen
Leib
herauszutreten,
und
bewußt,
ohne
zu
schlafen
und
zu
träumen,
herumzufliegen,
weil
ich
nun
weiß,
daß
es
mein
Seelenleib
ist
der
das
Reisen
unternimmt.
ParaCrawl v7.1