Translation of "Have nice dreams" in German

Do you ever have nice dreams?
Hast du auch mal nette Träume?
OpenSubtitles v2018

But I’m afraid you won’t have nice dreams then.
Aber ich befürchte, du wirst dann keine guten Träume haben.
ParaCrawl v7.1

Thanks to them, people could have nice dreams and no nightmares.
Dank ihnen, Menschen könnten schöne Träume haben und keine Alpträume.
ParaCrawl v7.1

She walks around the jungle all day, gathers positive energies (picks flowers) and helps you have nice dreams.
Sie geht um den Dschungel den ganzen Tag, sammelt positive Energien (pflückt Blumen) und unterstützt Sie haben schöne Träume.
ParaCrawl v7.1

Some people thought I was just having a nice dream.
Manche Leute dachten ich hätte nur einen schönen Traum gehabt.
ParaCrawl v7.1

Did you have a nice dream?
Hast du etwas Schönes geträumt?
OpenSubtitles v2018

Have a nice dream.
Na, träum was Schönes.
OpenSubtitles v2018

Who«s having a nice dream of carrots?
Wer träumt schon von Mohrrüben?
CCAligned v1

Who´s having a nice dream of carrots?
Wer träumt schon von Mohrrüben?
CCAligned v1

So this knowledge will liberate me and now I can look forward to have nice dream experiences and have experiences of lucid dreams and may be even have direct out-of-body-experiences, OOBs, get out of my physical body, without sleeping and without dreaming, and to fly around, because now I know that it is my soul body that does the travelling.
Diese Kenntnis wird mich also freisetzen und nun kann ich mich schon darauf freuen, ein schönes Traumerlebnis zu haben und klar zu träumen und vielleicht sogar ein direktes Erlebnis zu haben, aus meinem physischen Leib herauszutreten, und bewußt, ohne zu schlafen und zu träumen, herumzufliegen, weil ich nun weiß, daß es mein Seelenleib ist der das Reisen unternimmt.
ParaCrawl v7.1