Translation of "Have agreed as follows" in German
The
States
Parties
to
the
present
Protocol
have
agreed
as
follows:
Die
Vertragsstaaten
dieses
Protokolls
haben
Folgendes
vereinbart:
MultiUN v1
The
Contracting
Parties
to
the
Convention
on
Future
Multilateral
Cooperation
in
the
Northwest
Atlantic
Fisheries
(hereinafter
Convention)
have
agreed
as
follows:
Die
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
über
die
künftige
multilaterale
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Fischerei
im
Nordwestatlantik
(nachstehend
„Übereinkommen“)
sind
wie
folgt
übereingekommen:
DGT v2019
In
the
absence,
for
the
period
after
1979,
of
a
breakdown
by
Member
State
of
the
agreed
Community
quantitative
limits
set
out
in
Annex
II
to
our
bilateral
Textile
Agreement
initialled
today,
the
Community
and
the
Government
of
Poland
have
agreed
as
follows:
Mangels
einer
Aufgliederung
der
vereinbarten
Höchstmengen
der
Gemein
schaft
in
Anhang
II
unseres
am
heutigen
Tage
paraphierten
bilateralen
Textilabkommens
nach
Mitgliedstaaten
für
die
Jahre
nach
1979
sind
die
Gemein
schaft
und
die
Regierung
Polens
wie
folgt
übereingekommen:
EUbookshop v2
HAVE
AGREED
as
follows:
Vollmachten
wie
folgt
ÜBEREINGEKOMMEN
:
EUbookshop v2
With
reference
to
the
Agreement
signed
this
day
on
the
application
of
the
rules
on
Community
transit,
the
Contracting
Parties
have
agreed
as
follows:
Unter
Bezugnahme
auf
das
heute
unterzeichnete
Abkommen
zur
Anwendung
der
Bestimmungen
über
das
gemeinschaftliche
Versandverfahren
haben
die
Vertragsparteien
folgendes
vereinbart:
EUbookshop v2
I
have
the
honour
to
acknowledge
receipt
of
your
letter
of
today's
date
in
accordance
with
which
we
have
agreed
as
follows:
Ich
beehre
mich,
Ihnen
den
Empfang
Ihres
Schreibens
vom
heutigen
Tage
zu
bestätigen,
nach
dem
wir
folgendes
vereinbart
haben:
EUbookshop v2
With
a
view
to
enabling
Mauritius,
on
the
entry
into
force
of
the
Association
Agreement,
to
benefit
from
the
provisions
of
Title
II
of
the
Convention
of
Association
concerning
financial
and
technical
cooperation
under
the
same
conditions
as
the
Associated
African
and
Malagasy
States
which
are
signatory
to
that
Convention,
the
Community
and
the
Representatives
of
the
Governments
of
the
Member
States
have
agreed
as
follows:
Damit
mit
Inkrafttreten
des
Abkommens
über
eine
Assoziation
Titel
II
des
Assoziierungsabkommens
betreffend
die
finanzielle
und
technische
Zusammenarbeit
für
Mauritius
unter
den
gleichen
Bedingungen
gilt
wie
für
die
assoziierten
afrikanischen
Staaten
und
Madagaskar,
die
Unterzeichnerstaaten
des
Assoziierungsabkommens
sind,
sind
die
Gemeinschaft
und
die
Vertreter
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
wie
folgt
übereingekommen:
EUbookshop v2
With
reference
to
the
Agreement
signed
this
day
on
the
application
of
the
rules
on
Community
transit,
the
Contracting
Parties
have
agreed
as
follows
:
Unter
Bezugnahme
auf
das
heute
unterzeichnete
Abkommen
zur
Anwendung
der
Bestimmungen
über
das
gemeinschaftliche
Versandverfahren
haben
die
Vertragsparteien
folgendes
vereinbart:
EUbookshop v2
Contracting
Parties,
Desiring
to
facilitate
international
road
traffic
and
increase
road
safety
through
the
adoption
of
uniform
traffic
rules,
have
agreed
as
follows:
Vertragsparteien,
in
dem
Wunsch,
den
internationalen
Straßenverkehr
und
Erhöhung
der
Verkehrssicherheit
durch
die
Annahme
einheitlicher
Verkehrsregeln
zu
erleichtern,
haben
folgendes
vereinbart:
CCAligned v1
Contracting
Parties
to
the
Convention
on
Road
Signs
and
Signals
opened
for
signature
at
Vienna
on
8
November
1968
(995_902),
striving
to
achieve
greater
uniformity
in
Europe
rules
on
traffic
signs,
signals
and
signs
and
road
markings,
have
agreed
as
follows:
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
über
Straßenverkehrszeichen
in
Wien
zur
Unterzeichnung
wurde
am
8
November
1968
(995_902),
strebt
eine
größere
Einheitlichkeit
in
Europa
Vorschriften
über
Verkehrszeichen,
Signale
und
Zeichen
und
Straßenmarkierungen
zu
erreichen,
haben
Folgendes
vereinbart:
ParaCrawl v7.1
The
Governing
Council
of
the
ECB
agreed
on
the
contents
of
this
Agreement
on
25
October
2001
and
on
that
date
authorised
the
President
of
the
ECB
to
sign
it
on
behalf
of
the
ECB
,
The
Parties
have
agreed
as
follows
:
Der
EZB-Rat
hat
über
den
Inhalt
dieses
Abkommens
am
25
.
Oktober
2001
Einigung
erzielt
und
hat
an
jenem
Tag
seine
Zustimmung
erteilt
,
dass
der
Präsident
der
EZB
dieses
Abkommen
im
Namen
der
EZB
unterzeichnet
?
sind
die
Vertragsparteien
wie
folgt
übereingekommen
:
Artikel
1
Zweck
des
Abkommens
Zweck
des
Abkommens
ist
die
Schaffung
einer
effektiven
Zusammenarbeit
der
Vertragsparteien
bei
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
aus
Euro-Fälschungen
erwachsenden
Bedrohung
und
zur
Verbesserung
und
Koordinierung
der
Amtshilfe
,
die
beide
Vertragsparteien
nationalen
und
europäischen
Stellen
und
internationalen
Organisationen
in
diesem
Bereich
leisten
.
ECB v1