Translation of "Hash value" in German
Each
container
is
addressed
by
its
hash
value.
Jeder
Container
wird
durch
seinen
Hashwert
adressiert.
WikiMatrix v1
This
hash
value
allows
the
address
information
to
be
divided
into
address
classes.
Hash-Wert
gebildet
werden,
der
eine
Einteilung
der
Adreßinformation
in
Adreßklassen
erlaubt.
EuroPat v2
The
digital
signature
or
the
hash
value
of
the
second
session
key
message
is
checked.
Die
digitale
Unterschrift
oder
der
Hash-Wert
der
zweiten
Sitzungsschlüsselnächricht
wird
überprüft.
EuroPat v2
However,
the
hash
value
is
specific
to
that
exact
version
of
the
application.
Jedoch
ist
der
Hashwert
bestimmt
zu
der
genauen
Version
der
Anwendung.
ParaCrawl v7.1
The
fingerprint
of
a
file
is
the
hash
value
of
this
file.
Der
Fingerprint
einer
Datei
ist
der
Hashwert
dieser
Datei.
ParaCrawl v7.1
The
hash
value
h(SBV)
of
this
vector
is
stored
in
the
data
store.
Der
Hashwert
h(SBV)
dieses
Vektors
wird
in
dem
Datenspeicher
gespeichert.
EuroPat v2
The
hash
value
is
transmitted
to
an
officially
recognized
time
stamp
authority.
Der
Hashwert
wird
an
einen
amtlich
anerkannten
Zeitstempeldienst
übermittelt.
EuroPat v2
The
hash
algorithm
gives
a
hash
value,
which
is
characteristic
of
the
specific
authentication
data.
Der
Hash-Algorithmus
liefert
einen
Hash-Wert,
der
charakteristisch
für
die
konkreten
Authentisierungsdaten
ist.
EuroPat v2
Finally,
the
content
of
the
five
chain
variables
is
output
as
the
hash
value.
Abschließend
wird
der
Inhalt
der
fünf
Kettenvariablen
als
Hash-Wert
ausgegeben.
EuroPat v2
As
far
as
possible,
the
hash
value
must
be
generated
without
conflicts.
Der
Hashwert
muss
hierbei
möglichst
kollisionsfrei
erzeugt
werden.
EuroPat v2
The
time
stamp
authority
generates
a
timestamp
for
the
hash
value
and
sends
it
back.
Der
Zeitstempeldienst
erzeugt
einen
Zeitstempel
zu
dem
Hashwert
und
sendet
diesen
zurück.
EuroPat v2
The
hash
value
of
the
data
object
can
be
calculated
via
a
hash
function
such
as
SHA-1.
Der
Hash-Wert
des
Datenobjekts
kann
über
eine
Hash-Funktion
wie
SHA-1
berechnet
werden.
EuroPat v2
Moreover,
a
HASH
value
of
a
user
identifier
is
thereupon
received
in
step
402
.
Außerdem
wird
daraufhin
in
Schritt
402
ein
HASH-Wert
einer
Benutzerkennung
empfangen.
EuroPat v2
For
example,
a
derived
value
may
be
a
hash
value
of
the
electronic
document.
Ein
abgeleiteter
Wert
kann
z.B.
ein
Hashwert
des
elektronischen
Dokumentes
sein.
EuroPat v2
By
way
of
example,
the
signature
may
be
an
encrypted
hash
value
of
the
electronic
document.
Die
Signatur
kann
zum
Beispiel
ein
verschlüsselter
Hashwert
des
elektronischen
Dokumentes
sein.
EuroPat v2
Subsequently
the
hash
value
is
signed
with
an
advanced
time
stamp.
Anschließend
wird
der
Hashwert
mit
einem
fortgeschrittenen
Zeitstempel
signiert.
EuroPat v2
This
is
compared
with
the
transmitted
hash
value.
Dieser
wird
mit
dem
übermittelten
Hashwert
verglichen.
EuroPat v2
In
an
embodiment
of
the
method,
the
reference
value
is
formed
by
a
reference-value
hash
value.
Bei
einer
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
der
Referenzwert
durch
einen
Referenzwert-Hash-Wert
gebildet.
EuroPat v2
The
calculated
check
value
may
be
formed
for
example
by
a
hash
value.
Der
berechnete
Prüfwert
kann
beispielsweise
durch
einen
Hash-Wert
gebildet
werden.
EuroPat v2
In
an
embodiment
of
the
method,
the
check
value
is
formed
by
a
hash
value.
Bei
einer
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
der
Prüfwert
durch
einen
Hash-Wert
gebildet.
EuroPat v2