Translation of "Has been tested" in German
This
is
a
policy
which
has
already
been
tested
in
Europe.
Diese
Politik
ist
bereits
in
Europa
getestet
worden.
Europarl v8
The
euro
zone
has
never
been
tested
but
it
is
about
to
be.
Die
Eurozone
wurde
nie
geprüft,
aber
das
kommt
bald.
Europarl v8
O
the
ingredient
has
not
been
tested.
O
Der
Inhaltsstoff
wurde
nicht
geprüft.
DGT v2019
O
The
ingredient
has
not
been
tested.
O
Der
Inhaltsstoff
wurde
nicht
geprüft.
DGT v2019
No,
that
has
all
been
tested
by
the
European
Court
of
Justice.
Nein,
all
das
wurde
vom
Europäischen
Gerichtshof
geprüft.
Europarl v8
Aranesp
has
not
been
tested
in
pregnant
women.
Aranesp
wurde
nicht
bei
schwangeren
Frauen
untersucht.
EMEA v3
Irbesartan
Hydrochlorothiazide
BMS
has
not
been
tested
in
patients
below
18
years
of
age.
Irbesartan
Hydrochlorothiazide
BMS
wurde
nicht
bei
Patienten
unter
18
Jahren
getestet.
EMEA v3
Irbesartan
Hydrochlorothiazide
Winthrop
has
not
been
tested
in
patients
below
18
years
of
age.
Irbesartan
Hydrochlorothiazide
Winthrop
wurde
nicht
bei
Patienten
unter
18
Jahren
getestet.
EMEA v3
The
carcinogenic
potential
of
a
combination
of
abacavir
and
lamivudine
has
not
been
tested.
Das
karzinogene
Potential
einer
Kombination
aus
Abacavir
und
Lamivudin
wurde
nicht
untersucht.
EMEA v3
Mimpara
has
not
been
tested
in
pregnant
women.
Die
Einnahme
von
Mimpara
wurde
bei
schwangeren
Frauen
nicht
untersucht.
EMEA v3
Tevagrastim
has
not
been
tested
in
pregnant
women.
Tevagrastim
wurde
nicht
an
schwangeren
Frauen
untersucht.
EMEA v3
Neulasta
has
not
been
tested
in
pregnant
women.
Neulasta
wurde
nicht
bei
schwangeren
Frauen
untersucht.
ELRC_2682 v1
Pelgraz
has
not
been
tested
in
pregnant
women.
Pelgraz
wurde
nicht
bei
schwangeren
Frauen
untersucht.
ELRC_2682 v1
Ristempa
has
not
been
tested
in
pregnant
women.
Ristempa
wurde
nicht
bei
schwangeren
Frauen
untersucht.
ELRC_2682 v1
This
is
because
this
medicine
has
not
been
tested
in
patients
with
severe
liver
problems.
Dieses
Arzneimittel
wurde
bei
Patienten
mit
schweren
Leberproblemen
nicht
untersucht.
ELRC_2682 v1
Repatha
has
not
been
tested
in
pregnant
women.
Repatha
ist
nicht
bei
schwangeren
Frauen
untersucht
worden.
ELRC_2682 v1
Telaprevir
has
not
been
tested
for
its
carcinogenic
potential.
Telaprevir
wurde
nicht
auf
sein
karzinogenes
Potential
untersucht.
ELRC_2682 v1
Padeliporfin
has
not
been
tested
for
reproductive
toxicity
and
fertility.
Padeliporfin
wurde
nicht
im
Hinblick
auf
die
Reproduktionstoxizität
und
die
Fertilität
geprüft.
ELRC_2682 v1
The
combination
has
not
been
tested
in
reproductive
toxicity
studies.
Die
Kombination
wurde
nicht
in
Studien
zur
Reproduktionstoxizität
geprüft.
ELRC_2682 v1
The
vaccine
has
not
been
tested
in
patients
with
an
impaired
immune
system.
Bei
Patienten
mit
beeinträchtigtem
Immunsystem
ist
der
Impfstoff
nicht
untersucht
worden.
EMEA v3
Children
Arixtra
has
not
been
tested
in
children
and
adolescents
under
the
age
of
17
years.
Kinder
Arixtra
wurde
nicht
bei
Kindern
und
Jugendlichen
unter
17
Jahren
untersucht.
EMEA v3
Kepivance
has
not
been
tested
in
pregnant
women.
Kepivance
wurde
nicht
bei
schwangeren
Frauen
untersucht.
EMEA v3