Translation of "Has been matched" in German
This
dialogue
has
also
been
matched
by
some
important
developments
within
the
country.
Diesem
Dialog
wird
auch
durch
einige
wichtige
Entwicklungen
innerhalb
des
Landes
entsprochen.
Europarl v8
This
pattern
has
been
closely
matched
by
all
the
types
of
cereal
in
the
Community.
Diesem
Muster
sind
alle
Getreidearten
in
der
Gemeinschaft
weitestgehend
gefolgt.
EUbookshop v2
The
length
of
the
Slide
Links
has
been
matched
to
the
dimensions
of
transport
boxes.
Die
Länge
der
Gleitbügel
ist
auf
die
Maße
der
Transportboxen
abgestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
Roller
Shutter
Guide
has
been
matched
to
the
contour
of
the
cabinet.
Die
Rollladen-Führung
ist
individuell
der
Kontur
des
Schranks
angepasst.
ParaCrawl v7.1
The
patented
diaphragm
technology
from
WAGNER
has
been
perfectly
matched
to
the
power
class.
Die
patentierte
Membran-
pumpentechnologie
von
WAGNER
wurde
perfekt
auf
die
Leistungsklasse
abgestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
size
of
the
case
has
been
matched
to
the
Nitor
Visu-Butler
(see
moderation
accessories).
Die
Größe
des
Koffers
ist
auf
den
Nitor-Visu-Butler
(s.
Moderations-Zubehör)
abgestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
EU’s
political
commitment
has
been
matched
by
substantial
financial
support
for
concrete
projects.
Das
politische
Engagement
der
EU
hat
seinen
Niederschlag
in
der
umfangreichen
Förderung
konkreter
Projekte
gefunden.
TildeMODEL v2018
However,
strong
growth
has
not
been
fully
matched
by
higher
employment.
Das
starke
Wachstum
hat
jedoch
nicht
in
vollem
Umfang
zur
Schaffung
neuer
Arbeitsplätze
beigetragen.
EUbookshop v2
However,
the
rapid
development
of
the
nonbank
financial
institutions
has
not
been
matched
by
a
strengthening
of
the
relevant
supervisory
agencies.
Die
meisten
dieser
Rechts
vorschriften
wurden
kürzlich
erlassen
und
folgen
dem
deutschen
und
skandinavischen
Modell.
EUbookshop v2
Our
repertoire
of
T
cells
has
been
matched
to
our
individual
MHC
by
positive
and
negative
selection
in
the
thymus.
Unser
Repertoir
von
T-Zellen
ist
im
Thymus
durch
Selektion
auf
unseren
individuellen
MHC
abgestimmt
worden.
ParaCrawl v7.1
For
the
last
ten
years,
the
increase
in
fishing
potential
has
not
been
matched
by
any
increase
in
global
production.
Seit
zehn
Jahren
ist
die
Steigerung
der
effektiven
Fangleistung
von
keinerlei
Zunahme
der
Weltproduktion
begleitet.
ParaCrawl v7.1
The
rooms
are
furnished
with
antique
furniture
which
has
been
carefully
matched
with
modern
conveniences.
Die
Zimmer
sind
mit
antikem
Mobiliar
ausgestattet,
das
sorgfältig
mit
den
modernen
Annehmlichkeiten
kombiniert
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
economic
liberalization
that
China
has
undergone
has
not
been
matched
by
any
liberalization
on
human
rights
and
democracy.
Seit
der
wirtschaftlichen
Liberalisierung
hat
China
auf
dem
Gebiet
der
Menschenrechte
und
der
Demokratie
überhaupt
keine
liberale
Haltung
an
den
Tag
gelegt.
Europarl v8
I
am
alarmed
to
note
that
while
there
has
been
progress
in
terms
of
democracy
and
freedom
in
Latin
America,
this
has
generally
not
been
matched
by
progress
in
combating
poverty
and
social
inequality.
Mit
Erschrecken
stelle
ich
fest,
dass
Lateinamerika
zwar
in
puncto
Demokratie
und
Freiheit
Fortschritte
gemacht
hat,
bei
der
Bekämpfung
von
Armut
und
sozialer
Ungleichheit
aber
oft
nicht
in
gleicher
Weise
vorangekommen
ist.
Europarl v8