Translation of "Has been debited" in German

The second parameter contains the value which has or has not been debited.
Der zweite Parameter enthält den Wert der gebucht wurde oder werden sollte.
ParaCrawl v7.1

First check your bank account to see if the money has actually been debited.
Bitte überprüfe zuerst auf Deinem Bankkonto, ob das Geld tatsächlich abgebucht wurde.
ParaCrawl v7.1

The purchase amount has been debited but I have not received my order?
Der Kaufbetrag wurde abgebucht, aber ich habe meine Bestellung nicht erhalten?
CCAligned v1

The booking of the room becomes definite when the credit card of the customer has been debited.
Die Buchung des Zimmers endgültig, wenn die Kreditkarte des Kunden abgebucht hat.
ParaCrawl v7.1

My account has not yet been debited (payment by bankcard)
Von meinem Konto wurde noch nichts abgebucht (Zahlung per Kreditkarte)
ParaCrawl v7.1

Your stay is considered as confirmed once the deposit has been debited.
Ihre Buchung gilt als bestätigt, sobald Ihre Anzahlung getätigt wurde.
ParaCrawl v7.1

I did not receive my ticket, but the money has been debited from my account.
Ich habe mein Ticket nicht erhalten, aber das Geld wurde von meinem Konto abgebucht.
ParaCrawl v7.1

This function is called when money has been successfully debited from the card.
Diese Funktion wird aufgerufen, wenn erfolgreich ein Betrag von der Karte abgebucht wurde.
ParaCrawl v7.1

Two months on I have still to receive outstanding items and my visa card has been debited the full amount.
Seit zwei Monaten warte ich nun schon auf die restlichen Artikel, doch meine VisaCard ist bereits mit dem vollen Betrag belastet worden.
Europarl v8

Where the market value of the eligible collateral is adjusted to take into account the applied risk control measures , the amount of collateral should be adjusted accordingly so that it always covers the full face value of frontloaded euro banknotes and coins which has not been debited on eligible counterparties » accounts with the future Eurosystem NCB that provided the frontloading euro banknotes and coins .
Wird der Marktwert der notenbankfähigen Sicherheiten unter Berücksichtigung der angewendeten Risikokontrollmaßnahmen angepasst , sollte der Betrag der Sicherheiten entsprechend angepasst werden , so dass dieser stets den vollständigen Nominalwert der vorzeitig abgegebenen Euro-Banknoten und - Münzen deckt , der nicht den Konten zugelassener Geschäftspartner belastet wurde , die bei der künftigen NZB des Eurosystems geführt werden , die die vorzeitig abgegebenen Euro-Banknoten und - Münzen bereitgestellt hat .
ECB v1

Where the market value of the eligible collateral is adjusted to take into account the applied risk control measures, the amount of collateral should be adjusted accordingly so that it always covers the full face value of frontloaded euro banknotes and coins which has not been debited on eligible counterparties’ accounts with the future Eurosystem NCB that provided the frontloading euro banknotes and coins.
Wird der Marktwert der notenbankfähigen Sicherheiten unter Berücksichtigung der angewendeten Risikokontrollmaßnahmen angepasst, sollte der Betrag der Sicherheiten entsprechend angepasst werden, so dass dieser stets den vollständigen Nominalwert der vorzeitig abgegebenen Euro-Banknoten und -Münzen deckt, der nicht den Konten zugelassener Geschäftspartner belastet wurde, die bei der künftigen NZB des Eurosystems geführt werden, die die vorzeitig abgegebenen Euro-Banknoten und -Münzen bereitgestellt hat.
DGT v2019

All payment orders are individually exe­cuted in under one or two minutes, or even just a few seconds after the sending account has been debited.
Die Zahlungen werden in weniger als zwei Minuten oder sogar wenigen Sekunden nach der Belastung des Ausgabekontos alle einzeln ausgeführt.
EUbookshop v2

In one aspect of the invention, when the cost account has been debited by the billing system, a debit success message is transmitted to the data store, as a result of which the data store is prompted to store data relating to the debiting of the account for a subsequent debit check.
Das erfindungsgemäße Verfahren kann so ablaufen, dass nach Belastung des Kostenkontos von dem Abrechnungssystem eine Belastungs-Erfolgsnachricht an den Datenspeicher übertragen wird, wodurch dieser veranlasst wird, die Belastung des Kontos betreffende Daten für eine spätere Belastungsüberprüfung zu speichern.
EuroPat v2

The customer 22 has a business relationship with the bank operating the bank server used in each case and in most cases can interrogate the state of his account by means of his mobile device 20 and, in particular, determine whether his account has been debited via the fourth link 42 as will be described in greater detail below.
Der Kunde 22 hat mit der den jeweils benutzten Bankserver betreibenden Bank eine Geschäftsbeziehung und kann meist mittels seines mobilen Geräts 20 einen Kontostand abfragen und insbesondere ermitteln, ob, wie weiter unten genauer beschrieben, über die vierte Verbindung 42 eine Belastung seines Kontos stattgefunden hat.
EuroPat v2

Debiting can take up to a few days depending on your bank, so you must ensure there are sufficient funds in your account until the payment has been debited.
Da sich die Abbuchung – je nach Kreditinstitut – um einige Tage verzögern kann, sollte Ihr Bankkonto bis zur tatsächlichen Belastung die erforderliche Deckung aufweisen.
ParaCrawl v7.1

The customer's order will be automatically deleted and the refund procedure will begin immediately in the event where the customer's bank account has been debited.
Der Bestellungsauftrag des Kunden wird automatisch gelöscht und das Verfahren der Geldrückerstattung erfolgt unverzüglich, sollte der zuzahlende Betrag bereits vom Konto des Kunden abgezogen wurden sein.
ParaCrawl v7.1

In the event of exiting, the barrier arm can be actuated in terms of opening if the parking fee has been paid, which can be the case, for example, when the account of a long-term parker has been debited.
Hierbei wird für den Fall eines Ausfahrens die Schranke im Öffnungssinne betätigt, wenn die Parkgebühr entrichtet worden ist, was beispielsweise der Fall sein kann, wenn ein Konto eines Dauerparkers belastet worden ist.
EuroPat v2

Sensors for detecting the end of ink already supply the JetMail® system with an end signal—as a safety margin—when a maximum of 200 frankings are still possible in order to avoid an incompletely printed franking imprint, that has already been debited, due to lack of ink.
Derartige Sensoren zur Tintenendeerkennung liefern der JetMail sicherheitshalber bereits ein Endesignal, wenn noch maximal 200 Frankierungen möglich sind, um ein wegen Tintenmangel unvollständig ausgedrucktes Frankierdruckbild zu vermeiden, daß bereits abgerechnet worden ist.
EuroPat v2

Chip cards which can be used for that purpose are only worthwhile if they are rechargeable, that is to say if the counter status can be incremented again after a certain amount has been debited.
Für diesen Zweck verwendbare Chipkarten sind nur sinnvoll, wenn sie wiederaufladbar sind, wenn also der Zählerstand wieder erhöht werden kann, nachdem ein gewisser Betrag abgebucht worden ist.
EuroPat v2

Your purchase has been successful if your payment method has been debited, Play Money chips have been credited to your Stars Account and you have received confirmation of successful purchase from us.
Ihr Kauf war erfolgreich, wenn das Konto Ihrer Zahlungsoption belastet wurde, die Spielgeldchips Ihrem Stars-Konto gutgeschrieben wurden und Sie eine Bestätigungs-E-Mail von uns erhalten haben.
ParaCrawl v7.1

You will receive an instant payment receipt to your email address which confirms that the transaction has been completed and that the money has been debited from your account.
Sie erhalten eine sofortige Zahlungbestätigung auf Ihre E-Mail-Adresse, dass die Transaktion abgeschlossen ist und dass das Geld von Ihrem Konto eingezahlt wurde.
ParaCrawl v7.1

If the order has never been shipped and you cancelled it before shipping, the amount has not been debited to your credit card but only authorised by your bank.
Wenn die Bestellung nie versendet wurde und Sie sie vor dem Versand storniert haben, wurde Ihre Kreditkarte nicht mit dem Betrag belastet, sondern nur die Genehmigung von Ihrer Bank gegeben.
ParaCrawl v7.1

Your order shall be cancelled automatically and you will be refunded immediately, if your bank account has been debited.
Ihre Bestellung wird dann automatisch annulliert, und Sie erhalten sofort eine Erstattung, sofern Ihr Bankkonto belastet worden sein sollte.
ParaCrawl v7.1