Translation of "Has been debited" in German
The
second
parameter
contains
the
value
which
has
or
has
not
been
debited.
Der
zweite
Parameter
enthält
den
Wert
der
gebucht
wurde
oder
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
First
check
your
bank
account
to
see
if
the
money
has
actually
been
debited.
Bitte
überprüfe
zuerst
auf
Deinem
Bankkonto,
ob
das
Geld
tatsächlich
abgebucht
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
purchase
amount
has
been
debited
but
I
have
not
received
my
order?
Der
Kaufbetrag
wurde
abgebucht,
aber
ich
habe
meine
Bestellung
nicht
erhalten?
CCAligned v1
The
booking
of
the
room
becomes
definite
when
the
credit
card
of
the
customer
has
been
debited.
Die
Buchung
des
Zimmers
endgültig,
wenn
die
Kreditkarte
des
Kunden
abgebucht
hat.
ParaCrawl v7.1
My
account
has
not
yet
been
debited
(payment
by
bankcard)
Von
meinem
Konto
wurde
noch
nichts
abgebucht
(Zahlung
per
Kreditkarte)
ParaCrawl v7.1
Your
stay
is
considered
as
confirmed
once
the
deposit
has
been
debited.
Ihre
Buchung
gilt
als
bestätigt,
sobald
Ihre
Anzahlung
getätigt
wurde.
ParaCrawl v7.1
I
did
not
receive
my
ticket,
but
the
money
has
been
debited
from
my
account.
Ich
habe
mein
Ticket
nicht
erhalten,
aber
das
Geld
wurde
von
meinem
Konto
abgebucht.
ParaCrawl v7.1
This
function
is
called
when
money
has
been
successfully
debited
from
the
card.
Diese
Funktion
wird
aufgerufen,
wenn
erfolgreich
ein
Betrag
von
der
Karte
abgebucht
wurde.
ParaCrawl v7.1
Two
months
on
I
have
still
to
receive
outstanding
items
and
my
visa
card
has
been
debited
the
full
amount.
Seit
zwei
Monaten
warte
ich
nun
schon
auf
die
restlichen
Artikel,
doch
meine
VisaCard
ist
bereits
mit
dem
vollen
Betrag
belastet
worden.
Europarl v8
Where
the
market
value
of
the
eligible
collateral
is
adjusted
to
take
into
account
the
applied
risk
control
measures
,
the
amount
of
collateral
should
be
adjusted
accordingly
so
that
it
always
covers
the
full
face
value
of
frontloaded
euro
banknotes
and
coins
which
has
not
been
debited
on
eligible
counterparties
»
accounts
with
the
future
Eurosystem
NCB
that
provided
the
frontloading
euro
banknotes
and
coins
.
Wird
der
Marktwert
der
notenbankfähigen
Sicherheiten
unter
Berücksichtigung
der
angewendeten
Risikokontrollmaßnahmen
angepasst
,
sollte
der
Betrag
der
Sicherheiten
entsprechend
angepasst
werden
,
so
dass
dieser
stets
den
vollständigen
Nominalwert
der
vorzeitig
abgegebenen
Euro-Banknoten
und
-
Münzen
deckt
,
der
nicht
den
Konten
zugelassener
Geschäftspartner
belastet
wurde
,
die
bei
der
künftigen
NZB
des
Eurosystems
geführt
werden
,
die
die
vorzeitig
abgegebenen
Euro-Banknoten
und
-
Münzen
bereitgestellt
hat
.
ECB v1
Where
the
market
value
of
the
eligible
collateral
is
adjusted
to
take
into
account
the
applied
risk
control
measures,
the
amount
of
collateral
should
be
adjusted
accordingly
so
that
it
always
covers
the
full
face
value
of
frontloaded
euro
banknotes
and
coins
which
has
not
been
debited
on
eligible
counterparties’
accounts
with
the
future
Eurosystem
NCB
that
provided
the
frontloading
euro
banknotes
and
coins.
Wird
der
Marktwert
der
notenbankfähigen
Sicherheiten
unter
Berücksichtigung
der
angewendeten
Risikokontrollmaßnahmen
angepasst,
sollte
der
Betrag
der
Sicherheiten
entsprechend
angepasst
werden,
so
dass
dieser
stets
den
vollständigen
Nominalwert
der
vorzeitig
abgegebenen
Euro-Banknoten
und
-Münzen
deckt,
der
nicht
den
Konten
zugelassener
Geschäftspartner
belastet
wurde,
die
bei
der
künftigen
NZB
des
Eurosystems
geführt
werden,
die
die
vorzeitig
abgegebenen
Euro-Banknoten
und
-Münzen
bereitgestellt
hat.
DGT v2019
All
payment
orders
are
individually
executed
in
under
one
or
two
minutes,
or
even
just
a
few
seconds
after
the
sending
account
has
been
debited.
Die
Zahlungen
werden
in
weniger
als
zwei
Minuten
oder
sogar
wenigen
Sekunden
nach
der
Belastung
des
Ausgabekontos
alle
einzeln
ausgeführt.
EUbookshop v2
In
one
aspect
of
the
invention,
when
the
cost
account
has
been
debited
by
the
billing
system,
a
debit
success
message
is
transmitted
to
the
data
store,
as
a
result
of
which
the
data
store
is
prompted
to
store
data
relating
to
the
debiting
of
the
account
for
a
subsequent
debit
check.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kann
so
ablaufen,
dass
nach
Belastung
des
Kostenkontos
von
dem
Abrechnungssystem
eine
Belastungs-Erfolgsnachricht
an
den
Datenspeicher
übertragen
wird,
wodurch
dieser
veranlasst
wird,
die
Belastung
des
Kontos
betreffende
Daten
für
eine
spätere
Belastungsüberprüfung
zu
speichern.
EuroPat v2
The
customer
22
has
a
business
relationship
with
the
bank
operating
the
bank
server
used
in
each
case
and
in
most
cases
can
interrogate
the
state
of
his
account
by
means
of
his
mobile
device
20
and,
in
particular,
determine
whether
his
account
has
been
debited
via
the
fourth
link
42
as
will
be
described
in
greater
detail
below.
Der
Kunde
22
hat
mit
der
den
jeweils
benutzten
Bankserver
betreibenden
Bank
eine
Geschäftsbeziehung
und
kann
meist
mittels
seines
mobilen
Geräts
20
einen
Kontostand
abfragen
und
insbesondere
ermitteln,
ob,
wie
weiter
unten
genauer
beschrieben,
über
die
vierte
Verbindung
42
eine
Belastung
seines
Kontos
stattgefunden
hat.
EuroPat v2
Debiting
can
take
up
to
a
few
days
depending
on
your
bank,
so
you
must
ensure
there
are
sufficient
funds
in
your
account
until
the
payment
has
been
debited.
Da
sich
die
Abbuchung
–
je
nach
Kreditinstitut
–
um
einige
Tage
verzögern
kann,
sollte
Ihr
Bankkonto
bis
zur
tatsächlichen
Belastung
die
erforderliche
Deckung
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
The
customer's
order
will
be
automatically
deleted
and
the
refund
procedure
will
begin
immediately
in
the
event
where
the
customer's
bank
account
has
been
debited.
Der
Bestellungsauftrag
des
Kunden
wird
automatisch
gelöscht
und
das
Verfahren
der
Geldrückerstattung
erfolgt
unverzüglich,
sollte
der
zuzahlende
Betrag
bereits
vom
Konto
des
Kunden
abgezogen
wurden
sein.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
exiting,
the
barrier
arm
can
be
actuated
in
terms
of
opening
if
the
parking
fee
has
been
paid,
which
can
be
the
case,
for
example,
when
the
account
of
a
long-term
parker
has
been
debited.
Hierbei
wird
für
den
Fall
eines
Ausfahrens
die
Schranke
im
Öffnungssinne
betätigt,
wenn
die
Parkgebühr
entrichtet
worden
ist,
was
beispielsweise
der
Fall
sein
kann,
wenn
ein
Konto
eines
Dauerparkers
belastet
worden
ist.
EuroPat v2
Sensors
for
detecting
the
end
of
ink
already
supply
the
JetMail®
system
with
an
end
signal—as
a
safety
margin—when
a
maximum
of
200
frankings
are
still
possible
in
order
to
avoid
an
incompletely
printed
franking
imprint,
that
has
already
been
debited,
due
to
lack
of
ink.
Derartige
Sensoren
zur
Tintenendeerkennung
liefern
der
JetMail
sicherheitshalber
bereits
ein
Endesignal,
wenn
noch
maximal
200
Frankierungen
möglich
sind,
um
ein
wegen
Tintenmangel
unvollständig
ausgedrucktes
Frankierdruckbild
zu
vermeiden,
daß
bereits
abgerechnet
worden
ist.
EuroPat v2
Chip
cards
which
can
be
used
for
that
purpose
are
only
worthwhile
if
they
are
rechargeable,
that
is
to
say
if
the
counter
status
can
be
incremented
again
after
a
certain
amount
has
been
debited.
Für
diesen
Zweck
verwendbare
Chipkarten
sind
nur
sinnvoll,
wenn
sie
wiederaufladbar
sind,
wenn
also
der
Zählerstand
wieder
erhöht
werden
kann,
nachdem
ein
gewisser
Betrag
abgebucht
worden
ist.
EuroPat v2
Your
purchase
has
been
successful
if
your
payment
method
has
been
debited,
Play
Money
chips
have
been
credited
to
your
Stars
Account
and
you
have
received
confirmation
of
successful
purchase
from
us.
Ihr
Kauf
war
erfolgreich,
wenn
das
Konto
Ihrer
Zahlungsoption
belastet
wurde,
die
Spielgeldchips
Ihrem
Stars-Konto
gutgeschrieben
wurden
und
Sie
eine
Bestätigungs-E-Mail
von
uns
erhalten
haben.
ParaCrawl v7.1
You
will
receive
an
instant
payment
receipt
to
your
email
address
which
confirms
that
the
transaction
has
been
completed
and
that
the
money
has
been
debited
from
your
account.
Sie
erhalten
eine
sofortige
Zahlungbestätigung
auf
Ihre
E-Mail-Adresse,
dass
die
Transaktion
abgeschlossen
ist
und
dass
das
Geld
von
Ihrem
Konto
eingezahlt
wurde.
ParaCrawl v7.1
If
the
order
has
never
been
shipped
and
you
cancelled
it
before
shipping,
the
amount
has
not
been
debited
to
your
credit
card
but
only
authorised
by
your
bank.
Wenn
die
Bestellung
nie
versendet
wurde
und
Sie
sie
vor
dem
Versand
storniert
haben,
wurde
Ihre
Kreditkarte
nicht
mit
dem
Betrag
belastet,
sondern
nur
die
Genehmigung
von
Ihrer
Bank
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Your
order
shall
be
cancelled
automatically
and
you
will
be
refunded
immediately,
if
your
bank
account
has
been
debited.
Ihre
Bestellung
wird
dann
automatisch
annulliert,
und
Sie
erhalten
sofort
eine
Erstattung,
sofern
Ihr
Bankkonto
belastet
worden
sein
sollte.
ParaCrawl v7.1