Translation of "Has been announced" in German
Here,
in
many
places,
it
is
necessary
to
introduce
simplification
and
the
transparency
which
has
been
announced.
Hier
ist
an
vielen
Stellen
Vereinfachung
angebracht
bzw.
Transparenz
angekündigt
worden.
Europarl v8
It
has
been
announced
and
the
figures
are
there.
Angekündigt
ist
sie,
die
Zahlen
liegen
vor.
Europarl v8
The
result
of
the
vote
has
been
announced.
Das
Ergebnis
der
Abstimmung
ist
bekanntgegeben
worden.
Europarl v8
A
referendum
has
also
been
announced
about
a
possible
third
term
in
office
for
the
President.
Des
Weiteren
wurde
ein
Referendum
über
eine
mögliche
dritte
Amtszeit
des
Präsidenten
angekündigt.
Europarl v8
In
the
automobile
sector,
the
creation
of
a
high-level
group
has
already
been
announced.
Im
Automobilsektor
wurde
die
Einsetzung
einer
hochrangigen
Gruppe
bereits
angekündigt.
TildeMODEL v2018
A
similar
revision
of
priorities
has
been
announced
by
the
European
Investment
Bank
(EIB).
Eine
ähnliche
Überprüfung
der
Prioritäten
hat
die
Europäische
Investitionsbank
(EIB)
angekündigt.
TildeMODEL v2018
Also
in
the
UK
a
reform
of
the
National
Insurance
Contributions
has
been
announced
.
Ferner
wurde
vom
Vereinigten
Königreich
eine
Reform
der
Beiträge
der
nationalen
Versicherung
angekündigt.
TildeMODEL v2018
In
addition,
extra
funding
for
improving
quality
childcare
has
been
announced.
Überdies
wurden
zusätzliche
Mittel
für
den
Ausbau
der
Kinderbetreuung
in
Aussicht
gestellt.
TildeMODEL v2018
Today,
a
proposal
for
a
directive
on
electrical
and
electronic
waste
has
been
announced.
Heute
wird
ein
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
über
Elektro-
und
Elektronikschrott
angekündigt.
Europarl v8
The
prize
has
just
been
announced
and
the
telegrams
are
already
mounting.
Der
Preis
wurde
gerade
angekündigt
und
die
Telegramme
werden
zusammengestellt.
OpenSubtitles v2018