Translation of "Has already been used" in German
This
procedure
has
already
been
used
when
recruiting
in
the
new
Member
States.
Bei
der
Einstellung
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
ist
so
schon
verfahren
worden.
Europarl v8
The
amount
budgeted
for
2003
has
already
been
completely
used.
Der
für
2003
im
Haushalt
vorgesehene
Betrag
ist
bereits
vollständig
ausgeschöpft.
TildeMODEL v2018
This
database
has
already
been
used
in
the
descriptive
analysis.
Diese
Datenbank
wurde
bereits
in
der
deskriptiven
Analyse
verwendet.
TildeMODEL v2018
Turkey
has
already
been
used
as
an
analogue
country
in
the
original
investigation.
Die
Türkei
war
bereits
bei
der
ursprünglichen
Untersuchung
als
Vergleichsland
herangezogen
worden.
DGT v2019
Large
part
of
this
quantity
has
already
been
used.
Ein
Großteil
dieser
Menge
ist
bereits
aufgebraucht.
DGT v2019
SIS
has
already
been
successfully
used
in
many
occasions
against
terrorist
suspects.
Das
SIS
ist
bereits
mehrfach
erfolgreich
gegen
Terrorismusverdächtige
eingesetzt
worden.
TildeMODEL v2018
To
obtain
even
thinner
layers,
the
Langmuir-Blodgett
technique
has
already
been
used.
Um
zu
noch
geringeren
Schichtdicken
zu
gelangen,
wurde
bereits
die
Langmuir-Blodgett-Technik
herangezogen.
EuroPat v2
The
nickel
catalyst
has
already
been
used
three
times
in
the
two-step
reaction
described.
Der
Nickel-Katalysator
war
bereits
dreimal
in
der
beschriebenen
Zwei-Stufen-Reaktion
im
Einsatz.
EuroPat v2
Superoxide
dismutase
has
already
been
used
therapeutically,
mainly
against
inflammations
of
the
joints.
Superoxiddismutase
wird
bereits
als
Therapeutikum
hauptsächlich
gegen
Gelenkentzündungen
eingesetzt.
EuroPat v2
In
batches
with
catalyst
which
has
already
been
used,
the
reaction
time
may
be
prolonged.
Bei
Ansätzen
mit
bereits
benutztem
Katalysator
kann
es
zur
Verlängerung
der
Reaktionszeit
kommen.
EuroPat v2
The
edge
K10,
however,
has
already
been
used
by
the
best
word
sequence.
Die
Kante
K10
ist
jedoch
bereits
durch
die
beste
Wortfolge
verbraucht.
EuroPat v2
The
process
of
nucleus
transfer
has
already
been
used
with
modest
success.
Das
Verfahren
des
Kerntransfers
wurde
bereits
mit
bescheidenem
Erfolg
eingesetzt.
EuroPat v2
This
video
has
already
been
used
to
fuel
debate
during
meetings,
conferences
and
seminars.
Dieses
Video
hat
auf
verschiedenen
Tagungen,
Konferenzen
und
Seminaren
bereits
Diskussionsstoff
geliefert.
EUbookshop v2
Has
this
ticket
already
been
used
for
access?
Wurde
dieses
Ticket
bereits
für
den
Zutritt
verwendet?
CCAligned v1
Our
patented
technology
has
already
been
used
for
the
production
of
millions
ID-documents.
Unsere
patentierte
Technologie
wurde
bereits
millionenfach
für
die
Produktion
von
Identifikationsdukumenten
genutzt.
CCAligned v1
This
technology
has
already
been
used
successfully
for
targets
that
are
difficult
to
address.
Diese
Technologie
wurde
bereits
für
schwierig
adressierbare
Targets
erfolgreich
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Nanotechnology
has
already
been
used
for
several
decades
in
varnishes.
Nanotechnologie
wird
seit
vielen
Jahrzehnten
bereits
in
Lacken
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
two
scientists'
computer
programme
has
already
been
used
in
70
clinical
examinations.
Das
Computerprogramm
der
beiden
Wissenschaftler
wurde
bereits
bei
70
klinischen
Untersuchungen
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1