Translation of "Already being used" in German
These
services
are
already
being
used.
Diese
Dienstleistungen
werden
bereits
in
Anspruch
genommen.
Europarl v8
Some
of
the
programmes
are
already
being
used
to
that
end.
Einige
der
Programme
werden
bereits
zu
diesem
Zweck
eingesetzt.
Europarl v8
The
parameter
name
you
have
chosen
is
already
being
used
in
this
operation.
Der
von
Ihnen
gewählte
Parametername
ist
in
dieser
Operation
bereits
vergeben.
KDE4 v2
The
attribute
name
you
have
chosen
is
already
being
used
in
this
operation.
Der
von
Ihnen
gewählte
Attributname
ist
in
dieser
Operation
bereits
vergeben.
KDE4 v2
The
entity
attribute
name
you
have
chosen
is
already
being
used
in
this
operation.
Der
von
Ihnen
gewählte
Entitätsattributname
ist
in
dieser
Operation
bereits
vergeben.
KDE4 v2
The
template
parameter
name
you
have
chosen
is
already
being
used
in
this
operation.
Der
von
Ihnen
gewählte
Vorlagenparametername
ist
in
dieser
Operation
bereits
vergeben.
KDE4 v2
Some
of
these
tools
and
techniques
are
already
being
used
in
catchments
throughout
Europe.
Einige
dieser
Instrumente
und
Methoden
werden
schon
in
Flußgebieten
überall
in
Europa
verwendet.
TildeMODEL v2018
Systems
of
this
kind
are
already
being
used
in
various
experiments.
Derartige
Systeme
kommen
bereits
in
verschiedenen
Versuchen
zum
Einsatz.
TildeMODEL v2018
They
are
already
being
used
in
over
200
laboratories
across
the
world.
Die
Tests
werden
bereits
weltweit
in
mehr
als
200
Labors
eingesetzt.
TildeMODEL v2018
Such
systems
are
already
being
used
for
fleet
management
purposes.
Solche
Systeme
werden
bereits
im
Flottenmanagement
eingesetzt.
TildeMODEL v2018
Slots
for
this
season
were
already
being
used
on
11
September
2001.
Zeitnischen
für
diese
Flugplanperiode
wurden
am
11.
September
2001
bereits
genutzt.
TildeMODEL v2018
Thetests
are
already
being
used
in
over
200laboratories
across
the
world.
Die
Tests
werden
bereits
weltweit
in
mehr
als
200
Labors
eingesetzt.
EUbookshop v2
Methods
for
measuring
amounts
of
heat
are
already
being
used
today
in
practice
for
numerous
purposes.
Verfahren
zur
Wärmemengenmessung
werden
in
der
Praxis
heute
schon
zu
zahlreichen
Zwecken
verwendet.
EuroPat v2
The
technique
of
transposon
mutagenesis
is
already
being
used
successfully
in
gram-positive
and
in
gram-negative
bacteria.
Die
Technik
der
Transposon-Mutagenese
wird
bei
Gram-positiven
und
Gram-negativen
Bakterien
bereits
erfolgreich
eingesetzt.
EuroPat v2
Electric
propulsion
units
are
already
being
used
today,
especially
for
station-keeping
of
geostationary
communications
satellites.
Speziell
für
das
Stationskeeping
von
geostationären
Kommunikationssatelliten
werden
elektrische
Triebwerke
bereits
heute
eingesetzt.
EuroPat v2
Finally,
there
are
the
renewable
forms
of
energy
which
are
already
capable
of
being
used.
Schließlich
gibt
es
noch
die
erneuerbaren
Energieformen,
die
bereits
eingesetzt
werden
können.
EUbookshop v2
The
process
is
already
being
used
in
several
factories.
Sie
wird
bereits
in
mehreren
Unternehmen
eingesetzt.
EUbookshop v2
These
are
already
being
used
and
Member
States
are
using
them
to
track
Commission
plans.
Die
EU-Mitgliedstaaten
verfolgen
bereits
auf
dieser
Grundlage
die
Vorhaben
der
Kommission.
TildeMODEL v2018
These
measures
may
also
be
subsequently
applied
on
crystallizing
worms
which
are
already
being
used.
Auch
an
bereits
eingesetzten
Kristallisierschnecken
können
diese
Maßnahmen
nachträglich
ergriffen
werden.
EuroPat v2
Combinations
of
fluorescent
whiteners
with
peracids
are
already
being
used
in
many
cases.
Kombinationen
von
optischen
Aufhellem
mit
Persäuren
sind
bereits
vielfach
im
Einsatz.
EuroPat v2
The
new
manufacturing
methods
are
already
being
used
in
production.
Die
neuen
Fertigungsverfahren
werden
bereits
in
der
Produktion
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1