Translation of "Harvest cycle" in German
It
ends
when
the
water
is
completely
frozen
into
cubes
and
the
harvest
cycle
begins.
Sie
endet,
wenn
das
Wasser
vollständig
in
Würfel
gefroren
ist
und
der
Erntezyklus
beginnt.
ParaCrawl v7.1
It
can
often
only
be
established
after
a
year
or
after
a
harvest
cycle
that
the
supposedly
highly
effective
agrochemicals,
which
have
been
obtained
at
high
cost,
are
completely
or
in
any
case
largely
ineffective,
since
they
involve
a
counterfeit
or
adulterated
fluid.
Häufig
kann
erst
nach
einem
Jahr
oder
nach
einem
Erntezyklus
festgestellt
werden,
dass
die
für
hohe
Kosten
erworbene
angeblich
hoch
wirksame
Agrochemikalie
gänzlich
oder
jedenfalls
weitgehend
wirkungslos
bleibt,
da
es
sich
um
eine
gefälschte
oder
gepanschte
Flüssigkeit
handelt.
EuroPat v2
In
practice,
if
farmers
at
the
end
of
a
harvest
cycle
are
not
able
to
pay
their
water
fees,
their
land
is
going
to
be
confiscated
without
compensation,
even
if
they
have
farmed
it
for
decades.
Konkret:
Können
Bauern
und
Bäuerinnen
am
Ende
des
Erntezyklus
ihre
Wasserrechnung
nicht
bezahlen,
wird
ihr
Land
entschädigungslos
konfisziert,
selbst
nach
jahrzehntelanger
Bewirtschaftung.
ParaCrawl v7.1
The
amount
of
time
spent
in
the
freeze
cycle
is
controlled
by
a
number
of
factors
depending
on
the
individual
design,
but
it
is
best
explained
by
knowing
how
the
harvest
cycle
is
triggered.
Die
Menge
an
Zeit
in
dem
Gefrierzyklus
ausgegeben
wird,
durch
eine
Reihe
von
Faktoren
gesteuert
auf
der
individuellen
Gestaltung
abhängig,
aber
es
ist
am
besten
erklärt
zu
wissen,
wie
der
Erntezyklus
ausgelöst
wird.
ParaCrawl v7.1
Since
there
are
no
longer
any
aid
schemes
in
the
sector
which
follow
the
harvesting
cycle
of
the
products
concerned,
all
marketing
years
may
be
harmonised
to
fit
the
calendar
year.
Da
es
für
den
Sektor
keine
Beihilferegelungen
mehr
gibt,
die
dem
Erntezyklus
der
betreffenden
Erzeugnisse
folgen,
können
alle
Wirtschaftsjahre
dem
Kalenderjahr
angepasst
werden.
DGT v2019
With
the
assumption,
having
its
basis
in
water-wave
theory,
that
deep-water
waves
propagate
sinusoidally,
the
optimisation
of
the
energy
harvesting
cycle
is
to
be
described
in
the
following
section.
Mit
der
in
der
Wasserwellentheorie
begründeten
Annahme
einer
sinusförmigen
Ausbreitung
von
Tiefwasserwellen
soll
im
folgenden
Abschnitt
die
Optimierung
des
Energiegewinnungszyklus
beschrieben
werden.
EuroPat v2
For
the
optimisation
of
the
energy
harvesting
cycle,
two
criteria
for
the
extremal
calculation
are
to
be
taken
into
account,
namely
the
maximization
of
the
energy
conversion
from
mechanical
into
electrical
energy
and
the
minimisation
of
electrical
and
mechanical
losses.
Für
die
Optimierung
des
Energiegewinnungszyklus
sollen
zwei
Kriterien
für
die
Extremalberechnung
betrachtet
werden,
nämlich
die
Maximierung
der
Energiewandlung
von
mechanischer
in
elektrische
Energie
und
die
Minimierung
elektrischer
und
mechanischer
Verluste.
EuroPat v2
2nd
step:
On
the
basis
of
the
expected
expansion
of
the
EAP
generator,
the
permissible
target
load
Q*
load
is
determined,
on
the
basis
of
a
model,
according
to
equation
(20)
(or
the
permissible
voltage)
at
which
the
electrical
disruptive
strength
will
not
be
exceeded
during
the
energy
harvesting
cycle.
Schritt:
Anhand
der
zu
erwartenden
Dehnung
des
EAP-Generators
wird
modellbasiert
die
zulässige
Zielladung
Q
*
load
gemäß
Gleichung
(20)
ermittelt,
bei
der
ein
Überschreiten
der
elektrischen
Durchbruchsfeldstärke
während
des
Energiegewinnungszyklus
vermieden
wird.
EuroPat v2
In
addition
to
the
mechanically
suitable
arrangement,
optimisation
of
the
energy
harvesting
cycle
represents
a
fundamental
possibility
for
increasing
the
energy
efficiency
of
EAP
generators.
Die
Optimierung
des
Energiegewinnungszyklus
stellt
neben
der
mechanisch
geeigneten
Anordnung
eine
wesentliche
Möglichkeit
zur
Steigerung
der
Energieeffizienz
von
EAP-Generatoren
dar.
EuroPat v2
For
this
reason,
the
applied
field
strength
must
be
below
the
electrical
disruptive
strength
throughout
the
energy
harvesting
cycle.
Aus
diesem
Grund
muss
die
anliegende
Feldstärke
zu
jedem
Zeitpunkt
des
Energiegewinnungszyklus
unterhalb
der
elektrischen
Durchbruchsfeldstärke
liegen.
EuroPat v2
These
projecting
modules,
after
completion
of
a
harvesting
cycle
and
an
unhindered
use
despite
“projecting
position”,
can
be
moved
again
and
returned
into
the
permissible
zone
of
the
“travel
width”.
Diese
überstehenden
Baugruppen
können
nach
Abschluss
eines
Erntezyklus
und
einer
trotz
"Überstandslage"
ungestörten
Benutzung
wieder
verlagert
und
in
die
zulässige
Zone
der
"Fahrbreite"
zurückbewegt
werden.
EuroPat v2