Translation of "Hardware contract" in German

You can pay off early at any time after the first 30 days from the signing of the hardware plan contract.
Eine vorzeitige Abbezahlung kann jederzeit nach den ersten 30 Tagen ab Geräteplan-Vertragsabschluss erfolgen.
ParaCrawl v7.1

You can pay it off at any time during the 24-month contract duration after the first 30 days from the signing of the hardware plan contract.
Die Abbezahlung kann nach den ersten 30 Tagen ab Geräteplan-Vertragsabschluss jederzeit innerhalb der 24-monatigen Vertragslaufzeit durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

Take the chance and rent the hardware during the contract period.The hardware remains our property and must be sent back after termination of your contract.
Nutzen Sie die Möglichkeit und erhalten Sie die Hardware während der Vertragslaufzeit zum monatlichen Preis von 8,95 CHF zur Miete. Die Hardware verbleibt in unserem Eigentum und muss nach Vertragsbeendigung an uns zurück gesendet werden.
ParaCrawl v7.1

The hardware business contracted as expected, by 42% to 8.68 m € (2006: 14.98 m €).
Das Hardwaregeschäft fiel erwartungsgemäß um 42% auf 8,68 Mio. € (2006: 14,98 Mio. €).
ParaCrawl v7.1

Specifically, the lawyers of our society have offered advice be in the form of wording or negotiation of contracts in the area of Cyber-Law such as outsourcing contracts (hardware/ software), web hosting contracts, software distribution contracts, wording of terms and conditions, IT development contracts and other, be it in the form of legal audit, via identification and management of the legal uncertainty one cyber activity is subject to.
Insbesondere haben unsere Anwälte Ratschläge in Form von Abfassung oder Verhandlung von Verträgen im Bereich des Computerrechts angeboten, wie z. B. Outsourcing-Verträge (Hardware / Software), Webhosting-Verträge, Softwarevertriebsverträge, Vertragsbedingungen, Verträge über IT-Entwicklung und andere, oder aber in Form von rechtlicher Prüfung, durch Identifizierung und Verwaltung des rechtlichen Risikos, dem eine bestimmte informatische Aktivität unterliegt.
ParaCrawl v7.1

Above all, our law firm advises national and international companies in the information technology and telecommunications industry on sector-specific issues of commercial law. Furthermore, we support user companies on IT, telecommunications and Internet or media law issues, IT licenses, hardware and software contracts, and on technology-based transactions.
Unsere Kanzlei berät insbesondere national und international tätige Unternehmen der Informationstechnologie und Telekommunikationsbranche in branchenspezifischen wirtschaftsrechtlichen Fragen, ebenso wie Anwenderunternehmen zu Problemstellungen der IT, Telekommunikation und Internet bzw. Medienrechts, IT-Lizenz, Hardware und Softwareverträgen, sowie bei technologiebasierten Transaktionen.
ParaCrawl v7.1

The hardware business contracted by 7% to 5.90 m EUR (06/2006: 6.34 m €).
Das Hardwaregeschäft fiel um 7% auf 5,90 Mio.EUR (06/2006: 6,34 Mio. EUR).
ParaCrawl v7.1

To the extent that APA is the owner of the Hardware, the contracting party shall be obliged to fully indemnify and hold APA harmless from and against any loss or damage resulting from improper operation.
Soweit die APA Eigentümerin der "Hardware" ist, ist der Vertragspartner hinsichtlich jedes Verlustes oder jeder Beschädigung infolge fehlerhafter Bedienung der APA gegenüber zur vollen Schad- und Klaglos- haltung verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

Christian's knowledge and experience covers the full scope of IT contracts, particularly IT projects, SAP services, software licensing, hosting contracts, cloud computing, IT maintenance agreements and hardware purchase contracts.
In der Informationstechnologie deckt Christian Tinnefeld die gesamte Spannweite IT-rechtlicher Verträge ab, darunter Softwareerstellungs- und Projektverträge, SAP Services, Pflege- und Wartungsverträge, Softwarelizenzverträge, Verträge zu Outsourcing, Cloud Computing und Hosting.
ParaCrawl v7.1

The use of TPM for some, but not all, equipment also is addressed, with typical cost savings of 50% to 60% on OEM hardware contracts.
Auch wenn Sie nur einige Geräte von Drittanbietern warten lassen, können Sie der Regel 50 % bis 60 % der Kosten der Wartungsverträge mit OEM einsparen.
ParaCrawl v7.1

The hardware business contracted by 68% to 2.4 m € (09/2007: 7.6 m €), equaling approx. 4% of total CENIT sales.
Das Hardware Geschäft fiel um 68% auf 2,4 Mio. € (09/2007: 7,6 Mio. €). Das sind ca. 4% vom Gesamtumsatz der CENIT.
ParaCrawl v7.1

The hardware business contracted by 49% to 0.9 m € (03/2007: 1.7 m €), equaling approx. 5% of CENIT’s total sales.
Das Hardwaregeschäft fiel um 49% auf 0,9 Mio. € (03/2007: 1,7 Mio. €). Das sind ca. 5% vom Gesamtumsatz der CENIT.
ParaCrawl v7.1