Translation of "Hard law" in German
But
even
this
hard
law
does
not
prohibit
smoking
on
the
street.
Aber
auch
diese
harte
Gesetz
nicht
verbietet
das
Rauchen
auf
der
Straße.
ParaCrawl v7.1
Not
fossilizziamoci
on
hard
and
dry
law,
roba
of
legalism
farisaici!
Nicht
fossilizziamoci
auf
hart
und
trocken
Gesetz,
roba
von
pharisäische
Gesetzlichkeit!
ParaCrawl v7.1
The
traditional
view
of
enforcement
of
consumer
protection
has
been
that
public
authorities
apply
hard
law.
Traditionell
versteht
man
unter
Durchsetzung
des
Verbraucherschutzes,
dass
die
Behörden
„hartes
Recht“
anwenden.
TildeMODEL v2018
And
I
don't
know
about
you,
but
I
worked
really
hard
for
my
law
degree.
Ich
weiß
nicht,
wie
es
Ihnen
geht,
ich
arbeitete
hart
für
meine
Zulassung.
OpenSubtitles v2018
I
am
not
talking
about
hard
law
and
regulations,
but
a
way
to
review
each
other's
responsibilities.
Ich
spreche
nicht
von
"Hard
law"
und
Verordnungen,
sondern
von
einer
Möglichkeit
zur
gegenseitigen
Kontrolle
der
Verantwortlichkeiten.
Europarl v8
The
recommendation
and
competition
case
together
amount
to
hard
law
and
expropriation
-
which
constitutes
an
infringement
of
EU
law,
as
that
effect
can
only
legally
be
produced
by
means
of
legislation.
Die
Empfehlung
und
die
Wettbewerbsklage
zusammen
kommen
hartem
Recht
und
Enteignung
gleich
-
was
einen
Verstoß
gegen
EU-Recht
darstellt,
da
diese
Wirkung
legal
nur
durch
Gesetze
herbeigeführt
werden
kann.
Europarl v8
From
trade
regulations
and
nuclear
non-proliferation
to
climate
action
and
maritime
boundaries,
there
is
a
yearning
for
the
clarity
and
certainty
that
only
“hard”
law
can
provide.
Von
Handelsregulierungen
über
nukleare
Nichtverbreitung
bis
hin
zu
Klimaschutz
und
Seegrenzen
besteht
der
Wunsch
nach
Klarheit
und
Gewissheit,
die
nur
„hartes“
Recht
bieten
kann.
News-Commentary v14
The
Commission
nevertheless
considers
that
“soft
law”
instruments
could
be
examined
as
an
innovative
complement
to
hard
law,
not
as
a
substitute.
Dennoch
könnten
nach
Ansicht
der
Kommission
„Soft
law“-Instrumente
als
innovative
Ergänzung
des
„Hard
law“
in
Frage
kommen,
nicht
jedoch
als
Ersatz.
TildeMODEL v2018
The
aim
is
to
ensure
that
the
legislative
or
regulatory
process
under
hard
or
soft
law
can
as
far
as
possible
be
readily
understood
by
grassroots
citizens.
Es
sollte
sichergestellt
werden,
dass
der
Prozess
der
Rechtsetzung
bzw.
Aufstellung
von
Normen
so
gut
es
geht
von
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
verstanden
wird,
ganz
gleich,
ob
es
sich
um
materielles
Recht
(hard
law)
oder
freiwillige
Vereinbarungen
(soft
law)
handelt.
TildeMODEL v2018
It
is
important
to
note
that
this
joint
assessment
process
proceeds
in
parallel
to
the
normal
negotiatons
on
implementation
of
the
'hard
law'
acquis
communautaire
(for
example,
directives
on
health
and
safety
at
work).
Es
ist
wichtig,
darauf
hinzuweisen,
dass
dieser
gemeinsame
Bewertungsprozess
parallel
zu
den
üblichen
Verhandlungen
über
die
Umsetzung
der
rechtlichen
Bestimmungen
("hard
law")
des
Gemeinschaftlichen
Besitzstandes
(beispielsweise
Richtlinien
über
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz)
verläuft.
TildeMODEL v2018
It
is
important
to
note
that
this
joint
assessment
process
proceeds
in
parallel
to
the
normal
implementation
of
the
'hard
law'
acquis
communautaire
(for
example,
directives
on
health
and
safety
at
work).
Es
ist
wichtig,
darauf
hinzuweisen,
dass
dieser
gemeinsame
Bewertungsprozess
parallel
zu
den
üblichen
Verhandlungen
über
die
Umsetzung
der
rechtlichen
Bestimmungen
(„hard
law")
des
Gemeinschaftlichen
Besitzstandes
(beispielsweise
Richtlinien
über
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz)
verläuft.
TildeMODEL v2018
Initial
results
are
causing
the
Commission
to
assess
the
global
environment
and
policy
domains
as
less
secure
and
less
transparent
than
the
EU
environment,
and
in
greater
need
of
“hard
law”
providing
the
necessary
security
and
transparency.
Nach
den
ersten
Ergebnissen
dieser
Prüfung
hält
die
Kommission
das
globale
Umfeld
und
die
entsprechenden
Politikbereiche
für
weniger
sicher
und
transparent
als
das
EU-Umfeld,
so
dass
dort
ein
stärkerer
Bedarf
an
„hartem
Recht“
besteht,
das
die
erforderliche
Rechtssicherheit
und
Transparenz
gewährleistet.
TildeMODEL v2018
It
is
important
to
note
that
this
joint
assessment
process
proceeds
in
parallel
to
the
normal
negotiations
on
implementation
of
the
'hard
law'
acquis
communautaire
(for
example,
directives
on
health
and
safety
at
work).
Darauf
hinzuweisen
ist,
dass
dieser
gemeinsame
Bewertungsprozess
parallel
zu
den
üblichen
Verhandlungen
über
die
Umsetzung
der
rechtlichen
Bestimmungen
(„hard
law")
des
gemeinschaftlichen
Besitzstandes
(beispielsweise
Richtlinien
über
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz)
verläuft.
TildeMODEL v2018
In
fact,
R2P
is
more
about
struggles
over
political
legitimacy
and
soft
power
than
it
is
about
hard
international
law.
Bei
R2P
geht
es
tatsächlich
mehr
um
einen
Kampf
um
politische
Legitimität
und
sanfte
Machtausübung
als
um
hartes
Völkerrecht.
News-Commentary v14
We
have
had
this
discussion
before
and
she
knows
I
make
a
distinction
between
various
forms
of
codes
which
can
have
a
very
positive
effect
and
eventually
be
turned
into
what
I
suppose
we
could
call
"hard
law"
.
Darüber
haben
wir
schon
einmal
debattiert,
und
sie
weiß,
daß
ich
zwischen
verschiedenen
Formen
von
Kodizes
unterscheide,
die
eine
äußerst
positive
Wirkung
haben
können
und
letztlich
zu
dem
führen,
was
wir
meiner
Meinung
nach
als
"hard
law
"
bezeichnen
könnten.
Europarl v8