Translation of "Happy evening" in German

I guess it was not exactly a happy evening.
Es ist wohl nicht gerade ein fröhlicher Abend gewesen.
OpenSubtitles v2018

Why don't we try and be happy this evening?
Versuchen wir heute Abend doch glücklich zu sein.
OpenSubtitles v2018

She was happy all evening.
Sie war den ganzen Abend fröhlich und zufrieden.
OpenSubtitles v2018

The hotel has special tea and evening happy hours.
Das Hotel bietet spezielle Teestunden und abendliche Happy Hours.
ParaCrawl v7.1

I was so happy that evening, I cried out of joy.
Ich war so glücklich an diesem Abend, ich weinte vor Freude.
ParaCrawl v7.1

We just want you have a happy evening travel.
Wir wollen nur haben Sie einen fröhlichen Abend zu reisen.
ParaCrawl v7.1

Damn, we were so happy this evening!
Verdammt, waren wir diesen Abend fröhlich!
ParaCrawl v7.1

We were so happy that evening, not only for him.
Wir haben uns an dem Abend sehr gefreut, nicht nur für ihn.
ParaCrawl v7.1

My teammates did a great job and I am very happy this evening.
Meine Mannschaftskameraden haben große Arbeit geleistet und heute Abend bin ich sehr glücklich.
ParaCrawl v7.1

It was a lovely and happy evening with supper, dancing and singing.
Es war ein schöner und froher Abend mit Abendessen, Tanz und Gesang.
ParaCrawl v7.1

There was such happy evening in the history of Russian theatre.
Es war solcher glückliche Abend in der Geschichte des russischen Theaters.
ParaCrawl v7.1

Proud results were achieved and everyone enjoyed a happy evening.
Es wurden stolze Ergebnisse erzielt und ein fröhlicher Abend genossen.
ParaCrawl v7.1

We organise happy hours every evening, with free wine and snacks.
Wir organisieren Happy Hour jeden Abend, mit kostenlosem Wein und Snacks.
ParaCrawl v7.1

Motto: “I will design my day in a way, that makes me happy in the evening”
Motto: „Heute gestalte ich meinen Tag so, dass ich mich Abends freuen kann“
CCAligned v1

Experience with your team a happy evening at Pure56 and spend a nice Christmas party.
Erleben Sie mit Ihrem Team einen fröhlichen Abend im Pure56 und verbringen Sie eine gemütliche Weihnachtsfeier.
CCAligned v1

We had to come every evening happy from the lively beach and again quiet country.
Wir waren jeden abend froh vom lebhaften Strand wieder aufs ruhige Land zu kommen.
ParaCrawl v7.1

Ysung rode home with his men, and they were utterly happy in the evening.
Isung ritt heim mit seinen Mannen, und sie waren den Abend ganz vergnügt.
ParaCrawl v7.1

Various treatments combined made me feel very fresh and happy in the evening.
Die Kombination von verschiedenen Behandlungen ließ mich ausgesprochen frisch und glücklich am Abend fühlen.
ParaCrawl v7.1

Donald Trump didn't exactly look happy on Wednesday evening as he placed his signature under a bill that would see sanctions against Russia strengthened.
Wirklich glücklich wirkte Donald Trump nicht, als er Mittwochabend seine Unterschrift unter das Gesetz zur Verschärfung der Sanktionen gegen Russland setzte.
WMT-News v2019

In the afternoon, you can have a nice time drinking a coffee or perhaps an aperitif at the evening happy hour.
Am Nachmittag können Sie es sich gut gehen lassen mit einem Kaffee oder einem Aperitif während der Happy Hour am Abend.
CCAligned v1

Here the lovers of the water utilized fully and the children end up in the evening happy and exhausted in... Read more »
Denn hier werden die Freunde des Wassersports vollkommen ausgelastet und die Kinder landen abends glücklich und ausgepowert in... Read More »
ParaCrawl v7.1

Half board: healthy breakfast buffet, happy lunch snack, in the evening happy dine-in with changing theme buffets with Austria's Best, Bella Italia, Asia meets the Alps, Barbecue or Fondue.
Halbpension: fitales Frühstücksbuffet, happy lunch snack, abends happy dine-in mit wechselnden Themenbuffets mit u. a. Austria's Best, Bella Italia, Asia meets the Alps, Barbecue oder Fondue.
ParaCrawl v7.1

It doesn't matter if you want to donate money or things in kind, if you want to help us with the work or if you would like to help us financially with your service: With your support, our events will be even better and more beautiful - and nothing lasts as long as the memory of a happy evening.
Egal ob Sach- oder Geldspende, ob Sie selbst mit anpacken wollen oder uns bei Ihrer Dienstleistung finanziell entgegenkommen möchten: Mit Ihrer Unterstützung werden unsere Veranstaltungen noch besser und schöner - und nichts hält so lange, wie die Erinnerung an einen glücklich verbrachten Abend.
ParaCrawl v7.1

Martin spends the evening happy with the children and usually helps also in the evening toilet and sleeping place for children!
Martin verbringt den Abend gerne mit den Kindern und hilft meist auch bei der Abendtoilette und beim Schlafen legen der Kinder!
ParaCrawl v7.1

For here the lovers of water sports are totally busy and the children end up in the evening happy and exhausted in their beds.
Denn hier werden die Freunde des Wassersports vollkommen ausgelastet und die Kinder landen abends glücklich und ausgepowert in ihren Betten .
ParaCrawl v7.1

New friendships with these other travellers allow us to spend a happy evening, before we cycle southwards the next morning.
Neu geknüpfte Freundschaften lassen uns einen fröhlichen Abend verbringen, bevor es am nächsten Tag weiter nach Süden geht.
ParaCrawl v7.1