Translation of "Hangs" in German
This
is
actually
a
painting
that
hangs
at
the
Countway
Library
at
Harvard
Medical
School.
Dieses
Bild
hängt
in
der
Countway
Library
der
medizinischen
Fakultät
Harvard.
TED2020 v1
The
consecration
document
hangs
in
the
church’s
sacristy.
Die
Konsekrationsurkunde
hängt
in
der
Sakristei
der
Kirche.
Wikipedia v1.0
A
picture
of
him
hangs
inside
the
museum
of
the
An?tkabir.
Muhtar
Merters
Bild
hängt
heute
im
Museumstrakt
des
An?tkabirs.
Wikipedia v1.0
A
copy
of
a
Rubens
painting
from
Mayer's
collection
now
hangs
in
the
church
of
Neuenkirchen.
Eine
Rubens-Kopie
aus
Mayers
Sammlung
hängt
heute
in
der
Kirche
Neuenkirchen.
Wikipedia v1.0
The
letter
now
hangs
on
the
wall
of
Hickel's
office
at
ILM.
Heute
hängt
der
Brief
an
der
Wand
des
Büros
von
Hickel
bei
ILM.
Wikipedia v1.0
One
of
the
old
boats
from
Skarð
now
hangs
in
the
Christianskirkjan
in
Klaksvík.
Eines
der
damals
beteiligten
Boote
hängt
heute
in
der
Christianskirkjan
in
Klaksvík.
Wikipedia v1.0
It
now
hangs
in
the
National
Museum,
Warsaw.
Es
hängt
heute
im
Nationalmuseum
in
Warschau.
Wikipedia v1.0
The
painting
hangs
in
the
National
Gallery,
London,
having
been
bequeathed
to
the
nation
by
the
artist
in
1851.
Das
Gemälde
hängt
heute
in
der
National
Gallery
in
London.
Wikipedia v1.0
Cardinal
Mazarin's
portrait
hangs
above
the
fireplace.
Über
dem
Kamin
hängt
das
Porträt
Jules
Mazarins.
Wikipedia v1.0
He
kills
Rachel
and
hangs
her
in
the
room
with
the
house
owners
whom
he's
already
killed.
Er
tötet
Rachel
und
hängt
sie
zu
der
toten
Familie
in
der
Küche.
Wikipedia v1.0
A
still
life
by
a
Dutch
painter
hangs
in
his
room.
In
seinem
Zimmer
hängt
ein
Stillleben
eines
niederländischen
Malers.
Tatoeba v2021-03-10
Sysko
hangs
around
in
secret
pubs
at
night.
Sysko
hängt
nachts
in
geheimen
Kneipen
rum.
Tatoeba v2021-03-10
In
its
tower
hangs
a
317
kg
bell
poured
in
1758.
In
ihrem
Turm
hängt
eine
1758
gegossene
317
kg
schwere
Glocke.
Wikipedia v1.0